读库0701

张立宪

文学

读库 张立宪 老六 杂文 文化 随笔 人文 思考

2007-2

新星出版社

目录
太空看长城采访记 周黎明 七十年代的斜阳 刘晖 在人生的另一端 杨浪 阿巴斯的眼睛 李宏宇 阿巴斯摄影选 阿巴斯 阿巴斯自述 阿巴斯 看,她们在跳舞 甘露 古代风俗图 王弘力 好声 严锋 诗人是濒临灭绝的种族 大仙 南丫岛 陈升 大国博弈中的日本投降 李辉 1951年:游荡的年代 张永义 我,阿西莫夫 柳桦 愚人宋王偃 邱小刚 亥年记忆 影像志
【展开】
内容简介
我一直对《读库》的各位智囊说,《读库》最需要的是写得有趣周密的科普文章。我还曾与担任《新发现》杂志主编的严锋先生探讨,问他有没有理想的作者。他负责任地告诉我,国内优秀的科普作家,根本没有。 收到周黎明的《太空看长城采访记》一文后,我的渴望得到了满足:让我比较满意的科普文章终于出现了。 长城是人类在太空中能看到的唯一人造建筑。对于这一说法,周黎明先生捋清了其源头,采访到了在太空中为自己设立专门课题的华裔科学家焦立中,拿到了焦拍到的第一手照片,就这个问题的细节,尽自己所能采访到了可以做出解答的人……他的文章,满足了我能想像到的一切疑问。 关于这一命题,用数学界的说法是,算是有了一个最后的证明。 《七十年代的斜阳》的传主是一代词人沈祖棻。当年与刘晖老师在SMN上聊天,就因为沈先生那句“有斜阳处有春愁”,我俩产生了强烈的共鸣。他说,可以为《读库》写他考证沈先生诗词和人生遭际的一些心得。半年后,他把稿子发给我。我对他说,你是用了写一本书的力气来写这篇文章。 《在人生的另一端》是杨浪先生继《地图的发现》之后推出的又一系列,这次求他首发于《读库》上。人生的另一端,是在北京西山的万安公墓。从故去的人身上,可以读出许多现世活的滋味。 将这一组稿子编发后,我突然有个想法,孤陋寡闻如我,不晓得有没有这样一个词:“墓园文化”。无论如何,能够抽空去墓地看看那些墓碑,也许就能能明白活着的意义。 《看,她们在跳舞》是甘露小姐拍摄纪录片《她们在跳舞》的一些手记。该片拍的是最美丽的一群女孩——芭蕾舞演员。 严锋先生写过《好书》、《好棋》、《好玩》、《好音》等系列,这次出山,写的是《好声》。《好音》写的是电影配音,《好声》写的是音响发烧友,里面重点写了神话般的叶立。看得我啊,馋得不得了。 本辑《读库》彩印的是王弘力老师绘制的《古代风俗图》中的部分精华,还配以他所配写的竹枝词。我个人最喜欢下面这张,将其贴在网上时,窗外正爆竹声声。
【展开】
下载说明

1、追日是作者栎年创作的原创作品,下载链接均为网友上传的的网盘链接!

2、相识电子书提供优质免费的txt、pdf等下载链接,所有电子书均为完整版!

下载链接
热门评论
  • 冷酷冷酷1的评论
    读库0701,对里面的讲战国历史,讲二十世纪五十年代的外国文字,。。。很多现在不想看了,因为觉得离我太远了。看了完全没意义。而且基础又不够看了也半懂不懂的,记不住,而且看着又没意思。
  • 匿名的好友啦啦啦的评论
    读过《读库0701》 ★★★★ “这本读物,常读之物,就不一一了。” 网页链接
  • 想说就说说的评论
    [阅读]芭蕾具备精确的空间定位,每一个舞步都是一个比喻,它是最富有诗意又远离现实的舞蹈,所以她们也常常在理想与现实之间徘徊(芭蕾惯常的动作是徘徊)。甘露《读库0701.看,她们在跳舞》
  • 沈啊浪的评论
    读过《读库0701》 ★★★ “读库0701第七期,从07年开始,《读库》中文字质量开始略有提高。这一期好的文字有《在人生的另一端》,《好声》,好图有《古代风俗图》。以及每年都有的影像志。本来关..” 网页链接
  • snakelynn的评论
    我刚把 '2007年读库(0701-0706)(套装共6册)' - 张立宪 加进了我的亚马逊心愿单 网页链接 @mark
  • 没有人会比伊的评论
    "幸存者"指那些有能力拒绝和超越精神死亡的人。“幸存”的必要和可能与精神的死亡本于同一渊源。在生活和艺术之间,“幸存”意味着把握那些最致命的一瞬间,在其中安顿下来,并将其作为造物的启示交还给人类精神。……————1988年幸存者诗人俱乐部。《读库》0701 P155
  • 水阳sky的评论
    搞定《读库0701》,换换口味,开始《被遗忘的士兵》。嘻嘻,祝自己女王节快乐!!今天偶要带着信用卡私奔[c坏笑][兔子]
  • 杨痴草的评论
    【痴草读书】蜷在沙发上看了读库0701的几篇文章,《纪实西部贫困代课教师》(王搏),《农展馆南里10号》(杨葵),《活在父亲笔下的骆驼祥子》(孙燕华),《坐在相机后面看戏》、《美丽的京剧》(吴钢)。跨度有点大,所写的事离我的生活有点远,看的有点艰难,但看了比没看总好要多。
  • 杨痴草的评论
    【痴草读书】看读库0701,前三篇文章写的都是关于译制片的,想起小时候看译制片的光景,总觉得外国人说中国话怪怪地。如今看进口电影都喜欢听原声看字幕了,配音的总觉得找不到感觉。时间不早了,明天有得忙,睡觉。
  • 僵你个尸的评论
    读过《读库0701》 ★★★ “这一期文章很杂,古代风俗图的意境很好,最后的影像志是我最喜欢的环节,说实话诗词的文章有些读不下去” 网页链接