The Upstarts

Brad Stone

生活

商业 创业 互联网

2017-2-2

Bantam Press

内容简介

A look deep inside the new Silicon Valley, from the New York Times bestselling author of The Everything Store

Ten years ago, the idea of getting into a stranger's car, or a walking into a stranger's home, would have seemed bizarre and dangerous, but today it's as common as ordering a book online. Uber and Airbnb have ushered in a new era: redefining neighborhoods, challenging the way governments regulate business, and changing the way we travel.

In the spirit of iconic Silicon Valley renegades like Steve Jobs and Bill Gates, another generation of entrepreneurs is using technology to upend convention and disrupt entire industries. These are the upstarts, idiosyncratic founders with limitless drive and an abundance of self-confidence. Led by such visionaries as Travis Kalanick of Uber and Brian Chesky of Airbnb, they are rewriting the rules of business and often sidestepping serious ethical and legal obstacles in the process.

The Upstarts is the definitive story of two new titans of business and a dawning age of tenacity, conflict and wealth. In Brad Stone's riveting account of the most radical companies of the new Silicon Valley, we discover how it all happened and what it took to change the world.

【展开】
下载说明

1、追日是作者栎年创作的原创作品,下载链接均为网友上传的的网盘链接!

2、相识电子书提供优质免费的txt、pdf等下载链接,所有电子书均为完整版!

下载链接
热门评论
  • 风细细™的评论
    硅谷共享经济的双子星Airbnb和Uber,国内无穷的政府管制,国外无尽的抄袭者,Uber玩火的CEO。
  • Fantasy的评论
    If the book is published a year later, it could include the most dramatic year for Uber.
  • 呕吐少年的评论
    很久前买来读了一半,现在成了员工再翻感觉也不一样了
  • 逆铭睡眼惺忪地的评论
    身在湾区很多故事之前都没有听过。真是没有什么一帆风顺,即使是独角兽也不例外。
  • GregGuo的评论
    开始读的时候,不明白作者为什么选择一章写UBER一章写AIRBNB,后来慢慢发现这么安排的优点:可以比较清晰地了解两家公司在类似阶段的应对方法和公司灵魂人物的应对之道。对于硅谷知之甚少,这本书也算是我对硅谷的启蒙读物了。最后的脚注也挺不错,可以找到很多有价值的信息。
  • 村长上树的评论
    An engrossing tale about two of the biggest stars of sharing economy. The history of Uber and Airbnb is more than just epic battles between the incumbents and future, it offers an enticing glimpse at what this new century might really look like.
  • licheng47的评论
    优步和爱彼迎是共享经济的双子星,也是所有共享经济公司中估值最高的两家。媒体报道,优步的估值一度高达680亿美元;爱彼迎的估值超过300亿美元。因为两家公司做的业务,不同于上一代互联网公司仅仅在线上,而是和线下紧密相连。所以,他们就面对了更多需要思考“战或和”、变通或坚持的场景。这些需要思考“战或和”的场景,都在考验一个创业公司CEO的选择能力,什么时候该变通(uber选择快车),什么时候该坚持(Airbnb坚持一开始不被认可的出租住家的理念)。
  • interskh的评论
    美国版风口上的猪。uber和airbnb最大的区别在于airbnb在乎host,uber并不在乎司机。
  • Denni的评论
    Brad就还是厉害的
  • Infinite的评论
    “I got kind of obsessed,” he says. “I was living vicariously, escaping to a world where someone could build something and actually change something. I was not doing that. I was sitting in a dark office making stuff for closets and landfills.” 妈的同感 但是我他妈没有Chesky的才华