世界坟墓中的安娜·尹

[波兰] 奥尔加·托卡尔丘克

小说

诺贝尔文学奖 波兰文学 女性 小说 外国文学 波兰 长篇小说

2021-8

浙江文艺出版社

目录
目录
一 城市| 001
二 旅行| 003
三 墓界| 012
四 下界| 019
五 姐姐| 028
六 援助1037
七 诸父|043
八 情人、理发师和厨师| 058
九 浴场 (安娜. 恩赫杜的故事)| 072
十 车夫|093
十一 温室和温床| 096
十二 威胁| 110
十三 苍蝇|117
十四 出墓界| 130
十五 谈判的艺术| 138
十六 噩梦|152
十七 擒获园丁| 159
十八 危机|163
十九 交换| 173
二十me| 178
二十一 伊南娜| 189
二十二 沙|193
作者后记| 195
诺贝尔文学奖授奖词| 197
温柔的讲述者——在瑞典学院的诺贝尔文学奖受奖演讲| 201
【展开】
内容简介

▷诺贝尔文学奖得主奥尔加·托卡尔丘克长篇小说

▷2018年诺贝尔文学奖得主(2019年授予);尼刻奖、布克国际奖等多项大奖获得者

▷苏美尔女战神独闯冥界|“创世”神话;“废土”科幻;“赛博朋克”冒险

▷从波兰语直接翻译 | 随书附赠精美卡片

————————

【内容简介】

安娜·尹,天地之女神,独闯世界坟墓。那里是她的孪生姐姐统治的冥界,所有生者都将走过七道门,一去不回。为了救回安娜·尹,她的挚友去往天界寻求诸父的帮助,又走到城市尽头、沙漠边缘去找大母神宁玛。

诸父订立了法则,隔绝地上与地下,让人类处于无休止的劳碌与短暂的欢欣之中。人类无法理解生命的一切,也无法获得幸福。为了给人世找到新的秩序,安娜·尹与大母神欲打开坟墓,撼动世界的根基,把世界重新连成一个整体。

最终,安娜·尹从冥界归来,死而复生……

“‘往日’与‘来日’,仅一字之差,‘往来——往来——’,宛如召唤。”

————————

【名人及媒体推荐】

“她的叙事富于百科全书式的激情和想象力,呈现了一种跨越边界的生命形式。”

——诺贝尔文学奖授奖理由

“她运用观照现实的新方法,糅合精深的写实与瞬间的虚幻,观察入微又纵情于神话,成为我们这个时代最具独创性的散文作家之一。她是位速写大师,捕捉那些在逃避日常生活的人。她写他人所不能写:‘世间那痛彻人心的陌生感。’……她的文风——激荡且富有思想——流溢于其大约十五部的作品中。”

——诺贝尔文学奖授奖辞

“托卡尔丘克始终秉承着波兰多元文化和多民族文化的悠久传统,提出着可以引起世界范围内读者的广泛共鸣的普遍问题。”

——波兰驻美国大使 彼得·维尔泽克

“托卡尔丘克跟随着自己的好奇心,大胆地前行,从不受困于种种边界和类型的藩篱。她笔下的人物都鲜活地存在于书页之间,他们发出自己最真实的声音。”

——《巴黎评论》

“托卡尔丘克童年时便通过她对童话和神话的敏锐直觉,建构了她对万事万物——人、动物、植物、风景等——之间联系的理解,成为作家后的她试图通过想象力证明,童年时的好奇心并没有被成人社会粗暴地切断,依然在她的作品中延续。”

——《卫报》

“托卡尔丘克的作品常常是关于现代人的流浪和漫游的故事,以旅行、神话故事和哲学思考的形式出现。”

——《在线报道》

“作者显然深信万事万物皆有灵魂,万事万物都有时间,并且,无论生灵还是事物,都有自己的命运。……在她的作品中,你可以看到许多波兰文学先贤的影子,但就整体风格而言,她又谁也不像,她就是她自己。现实主义,浪漫主义,现代主义,魔幻和神秘气息,童话和神话色彩,在她的作品中构成了一种奇妙的混合。”

——《世界文学》主编 高兴

【展开】
下载说明

1、追日是作者栎年创作的原创作品,下载链接均为网友上传的的网盘链接!

2、相识电子书提供优质免费的txt、pdf等下载链接,所有电子书均为完整版!

下载链接
热门评论
  • 番茄盖饭的评论
    对于一本小说来讲,很难说情节和细节哪个更重要。没有东西会一直维持自己的形状,托婆的写作有着质的保证却没有根本的变化,不过写成这样也很难说是缺点。从荷马史诗一直到十九世纪的故事传统,在托婆处变得破碎,仿佛这样才可以适应世界的复杂性。在某种意义上来讲,《世界坟墓中的安娜·尹》在托氏体系中真不算稀有,它不过是又一次文学重组。托卡尔丘克运用了最古老的力量,采取神话、传说包裹内核,晦涩化的书写未必是对的,从文学的角度来说(参考马尔克斯)。不过,她再次以文学家的身份与世界建立了联系。这毋庸置疑。
  • malingcat的评论
    试读本读完,本来要在上海书展上聊聊这本书,疫情所致,搁浅。本书根据“伊斯塔尔下降冥府”改编,熟悉苏美尔-巴比伦神话的读者当能发现主要框架。但是,托卡尔丘克的天才使这个老骨架长出了丰满肌肉,全新的未来背景、浓郁的女性主义意识、标志性的细节和万物有灵的观念,宏大灿烂。作者一如既往,如文明世界里闯进来的蛮族,有女祭司的神秘,也有女武士的力量。令人着魔。微瑕:结尾部分有些仓促了。可能是我个人的年度最佳长篇。
  • tarsan的评论
    这本太有智慧了,所谓宗教的智慧,创世的智慧。昨天看有人在讨论古老神话和当代生活,用青蛇举例,其实那只是元素添加非常浅层表面的,真正的古老神话和当代生活反思要看这样的。 我知道人们的内部构造是怎样的——与城市相似——看起来强大、广阔、伟岸,实则脆弱、虚亏,由孔洞、虚无、空无一物的空间构成;火柴堆成的巨大城堡。豆腐渣工程、临时板房,永远不知道下一刻会发生什么。恐惧是这座城市的根基,他们害怕痛苦、衰老和死亡,惧怕时间的流逝,惧怕自身的黑暗。
  • 粟冰箱的评论
    很神奇的一个故事,脱胎于苏美尔神话,但加入了废土科幻的元素,垂直建立在生锈的钢铁柱上的城市动漫感极强,有画面了。托卡尔丘克灵性跟高绝的眼光从不让人失望:视角转换(讲故事的人,解梦的人,记录的人),对称关系(两姐妹,三个父亲,三个朋友,两段旅程)仍然是古老神话与童话的味道,她的写作泉源。恩赫杜安娜讲的创世故事和她最后华丽密集的一段最为精彩。
  • 呀哈哈的评论
    过去、现在与未来也许本来就是一样的,如果这世界只是虚幻的倒影,那么不停更新的机械只是人们对未来的一种贫乏而膨胀的想象,那些本质的东西从来未曾改变,托卡尔丘克所写的无论是神话还是未来世界,都只是一个虚幻的背景,她在这里寻找某些本质的东西,这云烟雾绕的世界正如我们所处其中的现实,我们被文本迷惑,也被自以为是真实的世界迷惑。
  • 糖罐子的评论
    原来的那个神话故事本身就是非常精彩的文本。重写把故事置于“现在”或“未来也毫不违和,甚至别有一种荒凉感,有一些思考和情感本身就跨越了时间和空间的限制,有一些冲突同样也非时空改变就不存在。每次阅读都深深赞叹托卡尔丘克文字的想象力、激情和节奏。以及这套每本后面附录她的获奖感言每次读完都会再翻一下,“温柔是对有点忧郁的命运的分享”,这本感觉这种分享已经打破了时空和人神的独立。
  • 妙立僧人的评论
    震撼感完全不减当年看完《太古》,想象力与笔力互相成就,浓浓的女性主义以及某些象征,神话重构居然能够这么迷人,我永远爱托卡尔丘克
  • ``☆群青豆☆``的评论
    托姐创造的这个后现代神话世界太有画面感了,每一页都在脑海里勾勒出风格鲜明的画面。霓虹灯板相互辉映的钢筋丛林,安娜·尹梳着脏辫身姿挺拔,身着战甲,脚边是那个精神亢奋的旅行箱;世界的上层,井然有序的办公摩天楼林立,众神以傲慢的制度和律法奴役众生;冥府里黑暗潮湿,动物法官们拖着被侵蚀、变异的躯体,目盲的守门人只是一堆用织物裹住的骨架;宁玛在废弃的飞机场里照顾万物,以及被遗弃的怪胎们。章节变化之间,似乎每一个人物依次走到幕前,专注地只为你一个人讲述,因为世上再没有比把这个故事讲给你听更重要、更有意义的事...
  • 的评论
    这本书本身可能没有那么大能量,但是因为阅读这本书的过程中夹杂了外公的葬礼,所以对我而言就多了很多影影绰绰的预示和联系。每一个讲故事、记录、解梦的人。21.9.22(我会喜欢: 昨天刚看到一个阿婆把宝蓝色的包包挂在脖子上,翻开书就是这句“她脖子上还戴着一条镶嵌着蓝宝石的项链……”每一句都是预言也是谜底,在时间里穿梭,疯狂连线;孪生姐妹/7是一切/○/世界是一个整体21.8.23 )
  • KEY-可以文化的评论
    古老的苏美尔神话与未来的人类世界在书中形成了奇妙的互动。托卡尔丘克延续了自己作品中一贯的对人类世界和生命的思考,也时刻提醒着人类对自己的傲慢、自私、欲望、彼此倾轧进行反思。