竹光侍

[日] 松本大洋 著 / [日] 永福一成 原作

青春

2022-10

广东旅游出版社

内容简介

松本大洋代表作品

一笔化身刀剑,墨染浮世浪客

获2007年日本文化厅 Media 艺术节漫画部门优秀奖

2011年手冢治虫文化奖漫画大奖

尾田荣一郎、高桥留美子盛情推荐

僧侣永福一成书写动人江户物语

天才松本大洋刻画豪放武士风云

众生百态,线条神姿气韵非凡

江户百景,墨色留白张弛有度

刀光剑影间天地重分,神明颤栗万物纷涌

全八册完整收录

内附全书关键词注释折页及明信片随机两张

保留日版开本,奉上简体中文版专属函套

▲ ▼

◇ 编辑推荐

◎ 松本大洋式“鸟兽人物戏画”,与生俱来的画力,难以复制的风格——堪称日本漫画完成形态。

翻开《竹光侍》你会发现什么?蘸水笔划过的速度线、毛笔勾画出的身姿、墨色铺垫的明暗、取舍有道的留白、张弛有度的形准——还有一点恍惚——仿佛看到了平安末期的鸟兽图,和被视为日本漫画鼻祖的《北斋漫画》,甚至还有一点立体主义混入其中。不同于传统日漫常见的笔直框线和工整贴网,在这部时代剧初尝之作中,松本大洋大胆运用笔墨特性,用失衡画面表现失控的悲剧,用传统艺术渲染诙谐的日常,《竹光侍》无疑是他开拓创作新境地的绝妙成果,其中蕴藏着一直以来众人模仿却无法超越的天才画力。

◎ 侠客故事、时代小说爱好者不容错过之作!友人助阵——僧侣作者永福一成书写动人江户物语,松本大洋以此刻画豪情激荡的武士风云。庶民、武士、大名,众人百态皆可成书;亲情、爱情、友情悉数登场,江户百景皆为线索。

友人永福一成的加入,让人看到了松本大洋的“江湖”一面:夜晚的斩人试刀犯,周旋于政务的家老,被拨动心弦的矢取女,奉献生命的武者……是这些江户男女的出现,让松本大洋笔下的画面多了一分豪迈与激情。

纵使身披战衣,却依旧饱含松本大洋式的温柔内核。

“那东西一直住在我身体里。伺机而动。不管怎么洗,也无法去掉手上的味道。很担心会被孩子们发现。”——濑能宗一郎,一个充满无穷能量的角色,他深知自身武艺超群,其力量却仅用来守护他人。

这部由松本大洋、永福一成合著的时代剧漫画既是浪客佳话,也是江户百人物语。在这数人登场的时代大戏中,总有人与刀鬼纠缠,与猫狗对话,与万物牵绊。

◎ 充满张力的满版图、随氛围而跃动的分镜、形状多变的拟声词……扑面而来的“松本大洋流”,极富节奏感的阅读体验。

松本大洋的创作特殊性不仅体现在个人风格上,他还会根据每部作品的主题量身定制一款专属技法,而这些独具匠心的百变创作才是形成“松本大洋流”的要义。当你还在津津乐道《乒乓》里那像被高速球击破玻璃的碎片式分镜,浪人与武士已经在《竹光侍》里用刀剑划过页面上的长空,两个分镜因刀光剑影变成三个、四个……这一划,既划出了武士的天地,也让漫画创作的新流派喷薄而出。

恰到好处的留白就像乐谱里的间奏,让人放松警惕到想随着心情轻声哼唱;越过书页边界的浓黑墨色,好似渐进渐出的太鼓鼓点,随后长鸣的鹰唳不禁吓人一跳。如果漫画有声,便是《竹光侍》。

◎ 含卷头彩页的全八册完整收录,简体中文版专属函套及周边赠品一并奉上!

 专属函套设计,坚实荷兰板书盒,实用易收藏

 特种纸书封,书名沿用原版同款烫金工艺

 保留日版开本,宽幅阅读,还原本来的阅读体验

 特别定制日版同款环衬,棉絮特种纸+压纹+和风复古色

 超感纸内页,典藏级漫画纸品,象牙黄温和色泽,细腻质感,顺纹易翻阅

 全书注释独立四折页,小尺寸,书内夹放无压力,方便随时查阅

 封面款图案特种纸明信片,每套随机两款

◎ 该作主要描绘江户时代背景下的侠客物语,部分内容涉及打斗血腥画面及成年人世界的感情纠葛,建议18岁及以上年龄人群阅读,敏感阅读群体请谨慎阅读。

▲ ▼

◇ 内容简介

从天而降,从地而涌。

江户一处长屋住进了一位贫穷浪人,

名叫濑能宗一郎。

从此,宗一郎的笑容凝聚了此处的人心,

宗一郎的利刃招致了远处的恶意。

对此,他将有何举动?亦或按兵不动?

决心追随的人、值得托付的人、想要陪伴的人,都生活在那个挥洒着血与泪的江户!

◆ 名人推荐

谈到原作改编漫画,我想补充的是,我最近已经不执着于某件事是否为自己独立完成的。如果当初仅凭自己的感觉去完成它,很有可能会被看作是一部“大概喜欢江户的人会觉得很有趣”之类的平平无奇之作。永福先生是一个会讲趣闻的人,我由衷感到由他来写这个故事真是太好了。不过也会有焦虑的时候,毕竟其中的角色并不是我自己创造的。神秘浪人来到一处长屋,擅长剑术,人见人爱……这画起来也太难了吧(笑)。在思索该怎么画才好的时候,想到或许可以将它画成江户版《双峰》(Twin Peaks)。因为永福先生曾对我说“可以随意调整”,我便加入了刀妖国房和森(佐佐太郎)等角色,并反复尝试调整。因为不是全凭自己想的故事,所以那感觉很新鲜,新事物带来的挑战让创作热情持续高涨,真的很开心,自己看了都不由地在想:“这部时代剧怎么会这么棒啊!”不过在画完的几年后再次拿起它来读的时候,总觉得有点难读。创作时我为了让台词和设定都更贴近江户时代,每周都会把画作拿给江户时代研究方向的考据顾问,请他指正。现在我会觉得如果内容更偏娱乐向一点也未尝不可吧。

—— 松本大洋(节选自访谈“向大洋提问”,《松本大洋本》,2018,小学馆)

这是我在他的“作品解说”环节里最难评价的一部作品。松本大洋在创作《竹光侍》之前也发表过几篇改编作品,不过该作是他首次连载一部长篇改编作品,其原作者就是此段解说的笔者,永福一成。

很早以前大洋就对时代剧感兴趣,但若让他去改编历史小说名家的作品还是会令他畏手畏脚,“如果是永福先生的作品,我就可以毫无顾虑地改编了,写一个吧。”

我当然二话不说就答应了。笔者一生都会是松本大洋的助手(我是初代助手)。大洋想要“将时代小说改编成漫画”,那么原作自然就是“小说”形式。原作强调宗一郎有着一双吊梢眼,松本大洋并未做任何解释,直接让宗一郎的吊梢眼飞出脸部轮廓,真的是毫无顾虑啊。

透过这独具“鸟兽戏画”之韵的江户绘卷,松本大洋再度开拓了漫画表现的新境界。本作斩获2007年第十一回日本文化厅Media艺术节漫画部门优秀奖,和2011年第十五回手冢治虫文化奖漫画大奖。看着铁臂阿童木造型的奖杯也着实让人开心不已。大洋甚至说了“《竹光侍》是自己的至高杰作”这样的话,真是让我倍感荣幸。不过我对此说法有所质疑,毕竟松本大洋的至高作品永远都是下一部作品。

—— 永福一成(节选自解说栏目“松本大洋作品一览”,《松本大洋本》,2018,小学馆)

谈到《竹光侍》,不得不说真的是一部非常帅气的作品。台词还有其中所营造出的氛围,十分触及人心。还有一只眼睛飞出面部的表现手法、持刀的手部造型,都太帅了。当我看到斩人试刀犯被除掉时,就在想:“啊,要是自己也能画出这样的图就好了……”

—— 尾田荣一郎

赏心悦目的和风绘画世界。

—— 高桥留美子

大部分的漫画,特别是 Manga(日本漫画),都以讲故事为第一要义,而忽略了画面的艺术性。《竹光侍》是松本大洋对于绘画语言的不断探索、实验,是新一层的领悟。此书不仅有故事,更有对绘画性的探索,以现代的语言,创新性地重述日本画的审美。尤为难得的是,通篇没有一格画是失去意识、进入程式化的。我想,这是《竹光侍》会在漫画史上留下重要一笔的原因。

—— 漫画家 阮筠庭

终于等来了《竹光侍》中文版,作为松本大洋的忠实读者,在他每个时期的作品里都有一个让我着迷的共同点,那就是角色的呼吸,还有缺乏亲和力的孤僻眼神。《竹光侍》中充溢的线条魅力,如水般自然神秘的视觉流动则释放出更为强烈的力量,让我获得了一种流连其间久久不忍释卷的阅读感受。总而言之,从钢筋水泥到松竹梅的传统之美,那些被约定俗成的判断都不足以说明他的创作动因,松本大洋始终怀着最根本的冲动在不断颠覆着人们的官能体验。

—— 漫画家 聂峻

这世界的美妙在于,总有些特立独行的灵魂,像一面独一无二的透镜,用全新的、近乎完美的方式,将世界折射给你。在漫画界,松本大洋就是这样一个存在。他并非要成为一座不可逾越的高峰,他是一块奇石,在云卷云舒间总是那么显眼。

《竹光侍》作为他的代表作,我在膜拜的时候,一直有种错觉:无论是故事分镜,还是画面呈现,书页上似乎总是浮现着四个字——大巧不工。那种在画崩了和传神的临界点游走的感觉,拿捏得如此恰如其分。就像是一个绝顶高手,拔出自己的宝刀,只是为了给你削苹果吃。

我喜欢用宝刀削出的苹果。

—— 漫画家 吴青松

松本大洋的魅力是多方面的,《竹光侍》故事本身已足够精彩,但这部漫画的价值不在于这是一部日本时代剧,而在其独特的个性。他用温柔的手法和细腻的笔触,将这部想象力与激情交织、趣味与浪漫并存的作品包裹起来,这才是其无可比拟的独特之处。

—— 木鸟书店 猫咪星

是夜酩酊大醉,梦到了浮世绘。

气韵所致,夜半起身挥毫,

半醉半醒,半人半魔。

每一笔如同一刀,嬉笑怒骂,念念有词,是来自江户街头的行诗。

猛然惊觉,向窗外望去,

有狐狸鬼魅一笑,于是应声而倒。

天微微亮,灯下人睡去,地面墨迹干涸,满墙涂鸦,就是这部《竹光侍》。

—— 更读书社 罗叔

《竹光侍》读到一半就不禁感叹:啊,这感觉太幸福了。文学与美术的完美融合,简直是一幅长长的画卷。凛冽寒风带来的刺痛,一呼一吸的轻柔,恰到好处的深沉与厚重。真的太耐人寻味了。

—— 日本读者

获奖情况

⭐️ 2007年日本文化厅 Media 艺术节漫画部门优秀奖

⭐️ 2011年手冢治虫文化奖漫画大奖

【展开】
下载说明

1、追日是作者栎年创作的原创作品,下载链接均为网友上传的的网盘链接!

2、相识电子书提供优质免费的txt、pdf等下载链接,所有电子书均为完整版!

下载链接
热门评论
  • danyboy的评论
    熬夜看完,这才有点享受假期的感觉。非常好看:武士故事好讲,日常生活难画。宗一郎需要正视身世,杀掉心魔,才能成为“王者”,这类主线情节并不多于中国武侠。但令人欲罢不能的,一是旧日江户的风日,二是生活片段的隽永。三是各色人物的鲜明(不仅是主角)。由此,虽纵览八册的武侠长卷,却时时驻足于每一小节的草木虫鱼,生活琐事,街头小吃,故旧亲朋,陌生人也为你祝福……而这些并非仅仅通过故事,更多的是通过漫画的镜头来表现。轻描淡写的一双脚,一个表情,一个鸟瞰,读者仿佛自己填补了画外音,漫画的韵味,大抵如此而已吧。
  • 琴 酒的评论
    只有看竹光侍的时候完全不会画画如我也会照着大洋老师的画不断临摹,也不为别的,只是因为想知道这多巧而近妖的笔触到底是怎么捕到风、光、火、林的重量,风物如诗,还有那些分镜腾挪间的惬意、畅快、肃杀、静穆。万物有灵,或许在「画」这门技艺时更需要投入平等的注意。后半程故事真的不行,但,谁看竹光侍还会苛责这个?
  • Liguus的评论
    完美的漫画
  • z_La.的评论
    那个第一个打一星的要被打脸了
  • 哑古的评论
    松本大洋深谙道家智慧:一个人需要和大山讲话,听猫言志,变成蝴蝶,告别珍爱之人,甚至于抛弃自身的一部分,才能卸下宿命的重负真正自由自在。正如松本大洋的画,狂放而潇洒,涂人涂鬼涂万物,而画笔过处万物有灵,有浩大的悲悯,无限的温柔。
  • punkge的评论
    无需多言,年度zui 佳,重磅来袭! 松本大洋的《竹光侍》谓之日漫里“六法”的最佳诠释:气韵生动,骨法用笔,应物象形,随类赋彩,经营位置,传移摹写。 实体细节满满,纸、触、字、墨,皆舒适~手捧书香,品读第一!(注释小册子很棒,解惑答疑作品中的江户用语)
  • 程记夏的评论
    主线情节是生趣盎然的洒脱日常,暗藏《浪客行》式“天地之间何处立心”的禅机锋芒,其间旁逸斜出的江户风情犹为可喜。松本大洋不一定最会“编故事”,但“讲故事”的节奏(分镜)必列一流,可供电影剪辑者观摩参考。而他的绘风之于漫画,堪比东洲斋写乐之于浮世绘那般,特具辨识度:每一笔看似朴拙而松弛,如若孩童涂鸦,实则根根绘线如铜丝一般骨力扎实,擅长速写的行家见了这“儿童画”,怕要为那摹形写意的精妙功底而咋舌惊叹;加之水墨技法晕染,与这则万物有灵的中古奇谭相得益彰,成就一部气韵清逸的《竹光侍》。古人所谓“技可近乎道”,松本...
  • 南極の貓頭鷹的评论
    “山才不会那么小气。”乒乓之后,竹光侍也能出简体中文版,真是太好了!好多年前看的了,一部风格化 叙事跳脱潇洒但动画可能性极低的漫画。怎么评价哪,真是漫画家的天才之作,松本大洋的氛围感真的不要太好,气氛, 漫画感,你会有一种这就是漫画,这是松本大洋气质漫画,也许是最初看上美影厂大闹天宫的那种悸动感。 后浪这套看起来不错,之后请继续出
  • 东林君的评论
    恣情怪异。又见蝴蝶。是否松本大洋也是追着蝴蝶上了高山,见到的是心中的恶兽。周边非常精美,富裕而贫瘠庸俗的土地上的一丝感动,许久没有了。
  • M的评论
    谢谢创作