-
英语现代主义诗选
著名翻译家屠岸先生的翻译作品集。 本书精选19、20世纪最有影响力的62位英语诗人102首优秀的现代主义风格的作品。既有中国读者非常熟悉的诗人如爱伦·坡、狄金森、叶芝、庞德、艾略特、金斯堡等人的经典之作,也有弗林特、休姆等英语现代主义诗歌史上的早期健将的优秀之作,大致反映了西方现代主义诗歌在英美两国的发展轨迹,为读者了解西方现代主义诗歌的总体风貌、感受英语诗歌的独特魅力提供了一个高品位、高质量的选本。 -
楊牧詩集 III
現代詩大家楊牧的作品,近年在海外陸續出版英、法、德、日等外文版,廣受國際矚目。本書是繼《楊牧詩集Ⅰ》、《楊牧詩集Ⅱ》之後的第三部長篇詩集,將《完整的寓言》、《時光命題》、《涉事》、《介殼蟲》等四本詩集彙整為一部,依洪範體例精編精印,慎重推出。 楊牧在「自序」中說:我曾經把過去一段長時間的工作整理為詩集長編二部,即上世紀五十年代中至七十年代中原刊五卷之合帙,是為其第一部,七十年代中以下至八十年代中四卷合為第二部,先後覆校出版。則此書所收為賡續其次之四卷,包括一九八六年至二○○六年間的作品,是為長編第三部。物換星移,荏苒數十寒暑,偶爾有些陌生的警覺,但也不乏因為體會到其中一些雖不能盡知,卻多少也諳識有餘的奧秘,關於時間和空間,心靈的假象和神志的真諦之類,一些屬於嚴謹縝密的詩的奧秘,所以招致的感慨,何曾忘懷。 -
诗人的春天
《诗人的春天:法国当代诗人十四家(2005-2010)》收录了自2005年以来应邀参与活动的十四位法国诗人的作品。《诗人的春天:法国当代诗人十四家(2005-2010)》是诗歌的摆渡者——诗人朋友树才和所有曾经在此活动中相会过的诗人们,在卓有成效的交流、共同视角的分享和相互信任中取得的成果。没有树才坚持不懈的投入,无论是诗歌活动的举办,还是诗歌集的出版都将难以实现。《诗人的春天:法国当代诗人十四家(2005-2010)》收入的诗歌作品,将作为每届交流活动的见证,向着未来绵延。 -
当代诗
由孙文波主编的《当代诗》第一辑,收录了活跃于中国当代诗坛的,出生于50、60、70、80年代的26位诗人的最新作品,其中“诗歌广场”部分刊发臧棣、张曙光等26位诗人的最新力作,“诗人访谈”收录萧开愚、翟永明的访谈,“动态分析”刊发张桃洲的《90年代诗歌“遗产”》,“专题研究”收录姜涛、西渡、敬文东、二十月的文章,“诗人随笔”收录朱永良的札记。是一本具有阅读性和文献价值的当代诗歌的最新结集。 -
失落的大陆
拿单·扎赫是当今以色列最重要的诗人之一,是20世纪50年代希伯来语诗歌现代主义运动的主将,其声望仅次于已故诗人耶胡达·阿米亥。他同时也是编辑、评论家、戏剧家、翻译家,曾在英国获英语文学博士学位,现任以色列海法大学比较文学教授。本书精选了他的诗歌作品109首,敬请诗歌爱好者阅读。 -
诗歌读本(大学卷)
大学和大学以后阶段的诗歌读者。大都本身就是诗人或诗歌研究者。他们对诗歌有一种迷恋和探索热情,因此,本卷的定位是:「诗道寻踪」。从表面上看,似乎更偏向于对「诗」本身的理性思考,所展现的是「诗歌在现代社会的位置及诗歌文化的多个侧面」。但诗的背后,仍有人,人的精神世界;诗学所要追问的,最终是诗道,人之道。它涉及精神与身体,个体和社会、历史,语言和人的思维,古与今,中与西,以至纯与不纯,小与大,自由与规范,少数与多数等社会、历史、美学、哲学问题。如本卷编者所说:「读一首诗,同时也是接近一种生活方式和想象方式;理解诗歌的目的,最终在于理解自我,理解那洋溢在语言之中的、生生不息的精神创造力。」——这样,对诗的理解,又回到最初的个体生命的精神自由与创造:这也是诗教的本质。