-
败者为王
马来西亚拿督李宗伟自传! -
What Do You Care What Other People Think?
The New York Times bestseller: sequel to "Surely You’re Joking, Mr. Feynman!" —funny, poignant, instructive. One of the greatest physicists of the twentieth century, Richard Feynman possessed an unquenchable thirst for adventure and an unparalleled ability to tell the stories of his life. "What Do You Care What Other People Think?" is Feynman’s last literary legacy, which he prepared as he struggled with cancer. Among its many tales—some funny, others intensely moving—we meet Feynman’s first wife, Arlene, who taught him of love’s irreducible mystery as she lay dying in a hospital bed while he worked nearby on the atomic bomb at Los Alamos. We are also given a fascinating narrative of the investigation of the space shuttle Challenger ’s explosion in 1986, and we relive the moment when Feynman revealed the disaster’s cause by an elegant experiment: dropping a ring of rubber into a glass of cold water and pulling it out, misshapen. -
Hard Choices
Hillary Rodham Clinton’s inside account of the crises, choices, and challenges she faced during her four years as America’s 67th Secretary of State, and how those experiences drive her view of the future. “All of us face hard choices in our lives,” Hillary Rodham Clinton writes at the start of this personal chronicle of years at the center of world events. “Life is about making such choices. Our choices and how we handle them shape the people we become.” In the aftermath of her 2008 presidential run, she expected to return to representing New York in the United States Senate. To her surprise, her former rival for the Democratic Party nomination, newly elected President Barack Obama, asked her to serve in his administration as Secretary of State. This memoir is the story of the four extraordinary and historic years that followed, and the hard choices that she and her colleagues confronted. Secretary Clinton and President Obama had to decide how to repair fractured alliances, wind down two wars, and address a global financial crisis. They faced a rising competitor in China, growing threats from Iran and North Korea, and revolutions across the Middle East. Along the way, they grappled with some of the toughest dilemmas of US foreign policy, especially the decision to send Americans into harm’s way, from Afghanistan to Libya to the hunt for Osama bin Laden. By the end of her tenure, Secretary Clinton had visited 112 countries, traveled nearly one million miles, and gained a truly global perspective on many of the major trends reshaping the landscape of the twenty-first century, from economic inequality to climate change to revolutions in energy, communications, and health. Drawing on conversations with numerous leaders and experts, Secretary Clinton offers her views on what it will take for the United States to compete and thrive in an interdependent world. She makes a passionate case for human rights and the full participation in society of women, youth, and LGBT people. An astute eyewitness to decades of social change, she distinguishes the trendlines from the headlines and describes the progress occurring throughout the world, day after day. Secretary Clinton’s descriptions of diplomatic conversations at the highest levels offer readers a master class in international relations, as does her analysis of how we can best use “smart power” to deliver security and prosperity in a rapidly changing world—one in which America remains the indispensable nation. -
一切行业都是创意业
★《华尔街日报》畅销书榜第一名。 ★英国亚马逊商业传纪类畅销书榜第一名。 ★自1998年至今,不断再版,不断补充最新内容,本书是当之无愧的全球畅销书。 ★“英国最聪明的人” 理查德•布兰森亲口解析创意行业关键词:有趣、诚信、形象、品牌、原创性、争议性、潮流、炒作、偶像、多元化等,让你学会在混乱与刺激中兴旺发达的商业秘籍。 ★超过120张珍贵的照片、图片资料,真实记录维珍商业帝国的成长历程。 掌握创意方法,就能颠覆任何行业。 理查德•布兰森用他源源不绝的创意,持续地在唱片、航空、铁路、饮料、银行、保险、化妆品等各个行业开疆拓土,成就了英国最大的私有企业——维珍集团。 1971年,第一家维珍唱片零售店开张,以独特的嬉皮士定位打破了唱片零售业的传统,数年间分店遍布全英。 1972年,维珍唱片公司签下了被所有其他唱片公司拒绝的迈克•欧菲尔德,并将他的一首长达45分钟的无词乐曲《管钟》作为公司的首张专辑发行,最终售出1300万张。 1984年,维珍航空成立,挑战了航空业的惯例,以客户为中心不断推出别具一格或引领潮流的服务产品,现已成为英国第二大国际航空公司。 2004年,维珍银河公司成立,成为第一个进入太空的非政府组织,即将推出个人太空旅游服务。 在本书中,维珍商业帝国的创始人理查德•布兰森,详细回顾了他靠着与众不同的商业哲学,从4英镑起家,成为亿万富翁的故事。他以创意产业的标准来对待每一个行业,打破常规传统,挑战垄断,用固有产品的新鲜定位开拓市场,一手造就了英国最大的私有企业——维珍集团,其旗下拥有200多家大小公司,涉及产业包括航空、金融、铁路、唱片、婚纱直至避孕套,俨然半个国民生产部门。 生意必须有趣,能激发出人的创造力。 唱片店不仅仅是卖唱片的商店,更是品味的裁判。 一个能让人们从中辨认出某种关键价值的词语,是整个一系列服务的开端。 坚守形象,保持统一性,获得更多顾客。 翻开本书,看布兰森亲口解析创意行业关键词:有趣、诚信、形象,品牌、原创性、争议性、潮流、炒作、偶像、多元化等,学会在混乱与刺激中兴旺发达的商业秘籍。 媒体评论 “任何想要创业的人都该读这本书,这个男人的经历值得崇拜。” ——《星期日邮报》 “一本创业必读书。” ——《商业时代》 -
American Sniper
He is the deadliest American sniper ever, called "the devil" by the enemies he hunted and "the legend" by his Navy SEAL brothers . . . From 1999 to 2009, U.S. Navy SEAL Chris Kyle recorded the most career sniper kills in United States military history. The Pentagon has officially confirmed more than 150 of Kyles kills (the previous American record was 109), but it has declined to verify the astonishing total number for this book. Iraqi insurgents feared Kyle so much they named him al-Shaitan ("the devil") and placed a bounty on his head. Kyle earned legendary status among his fellow SEALs, Marines, and U.S. Army soldiers, whom he protected with deadly accuracy from rooftops and stealth positions. Gripping and unforgettable, Kyle's masterful account of his extraordinary battlefield experiences ranks as one of the great war memoirs of all time. A native Texan who learned to shoot on childhood hunting trips with his father, Kyle was a champion saddle-bronc rider prior to joining the Navy. After 9/11, he was thrust onto the front lines of the War on Terror, and soon found his calling as a world-class sniper who performed best under fire. He recorded a personal-record 2,100-yard kill shot outside Baghdad; in Fallujah, Kyle braved heavy fire to rescue a group of Marines trapped on a street; in Ramadi, he stared down insurgents with his pistol in close combat. Kyle talks honestly about the pain of war--of twice being shot and experiencing the tragic deaths of two close friends. American Sniper also honors Kyles fellow warriors, who raised hell on and off the battlefield. And in moving first-person accounts throughout, Kyles wife, Taya, speaks openly about the strains of war on their marriage and children, as well as on Chris. Adrenaline-charged and deeply personal, American Sniper is a thrilling eyewitness account of war that only one man could tell. -
荣格自传
荣格以科学的态度,直面复杂而隐微的人性。他自喻为提着一盏小灯在黑夜的浓雾中行走的人;他探索世界文化中幽暗的深处,从古代的神话、传说和宗教中,来理解人类的幻想和梦境。