-
文体与翻译
本书在阐述和选择翻译理论专题时,主要着眼于实践意义,大体顾及了翻译理论专题时,主要着眼于实践意义,大体顾及了翻译应用理论的系统性;此外,本书在分析各类文体时也主要着眼于实践 需要,并未系统介绍文体学的基本理论。从翻译实践需要出发,兼顾翻译理论和文体学问题,这是一种尝试。是否适当,尚希本书的使用者提出宝贵意见。 本书是十年前在吾师、北京大学朱光潜教授的鼓励、鞭策和教导下写成的。早在求学期间朱先生就对我寄予厚望,教诲良多,使我终生难记。我毕业后,先生渡尽动波,未尝失望于弟子,这一点,列使我贲发不息。本书提纲二易其稿,生前以八十高龄,仍终日伏案,哎心血于字里行间;第次见到我以及在历次给我 信中,都再三呆嘱我不要懈怠。朱先生和我在北京大学的许多前辈老师,是以自己的治学精神,为我师表,这部书,是我对母校老师们的一份菲薄的答谢礼。 -
英语词源趣谈
-
牛津短语动词词典
全新编写的《牛津短语动词词典》(英汉双解版),内容深入浅出,旨在帮助学习帮助学习者掌握短语动词这一重要的英语范畴。收录英美常用短语动词近6,000条,理解与应用并重;示例10,500条,取材自语料库,以反映实际用法;大量语法、用法说明,提高语言运用准确度;特设小品词指南,透析短语动词的构成、含义和变化;附研习专页,进一步介绍短语动词的学习与应用。 -
“创造性”错误
本书从分析国内英语专业学生的80篇英文作文人手,运用语义场 (semantic field)和语义成分分析法(componential analysis),剖析了中国学生英文作文中出现的词汇错误,找出了学生错误的根源,提出了中国教师在英语词汇教学中应采取的教学方法。 本书语言流畅,通俗易懂。它不仅能为大中专学生及广大英语爱好者提供英语学习的方法,也可作为广大英语教师的参考书。 -
这样的猫和那样的狗
英语世界是一个万花筒,也是一个迷宫,它在让人眼花缭乱、目不暇接的同时,也以一种特殊的方式展示了其奥妙所有。英语习语是英语这个庞大家族的一个分支,在这个分支里活跃着一种不可或缺的“小精灵”——动物习语,它们机灵、调皮、爱捣蛋,像水银一样无孔不入,像空气一样无处不在。更让人头疼的是,这些“小精灵”在某此方面与人出奇地相似,弄得人不尴不尬、“不三不四”起来。譬如:用猪(pig)来影射人的懒惰,用(wolf)来形容人的凶残,用鸵鸟(ostrich)来讽刺人的自欺欺人,用公鸡(cock)来描绘人的趾高气扬,用老鼠(mouse)来鞭挞人的龌龊……,总之,读完全文,你甚至会产生一种“愧为人类”的感觉,不过这也毫无办法。 本书依照动物生活的场把地球上所有动物分为八类,归入八个章节,每一章节都选取了最具代表性的动物,在详细描述每一种动物的习性的同时,巧妙地介绍了由动物的习性衍生的英语习语及谚语,并介绍了与之有关的西方文学作品,使读者在了解动物习语、谚语的同时,也受到了西方文化的熏陶,可谓一箭双雕、一石二鸟。 本书最大的特点就是幽默风趣而又不失实用价值,让我们一起领略英语里动物王国的风兴吧。 -
GRE词汇精选
《GRE词汇精选》详细解释了每一个重要词汇的记忆方法,除词根、词缀记忆法外,分析联想记忆法、发音记忆法也都是本书的特色,枯燥的记忆由此变成了生动的游戏。分类处理:打上*号的单词都是GRE类比、反义词中考过的重要单词,没有*的单词为填空和单词。没有把类比题的考试题型放到单词后面,请考生掌握单词后,以实际做题的方式掌握做类比题的技巧。