-
大不列顛小旅行
「我對英國的情感是頗非理性的,因為我在理性上常常跟外子承認,法國的食物、氣候、人情、物價、生活方式都比較好。但是,我無法解釋,英國那些不是很受外國人歡迎的鄉村肉派、經常陰沉沉的天空、蕭索的曠野荒沼、沉默退縮的人情、荒涼的遺跡廢墟……對我就是有種不可言喻的召喚。而我在大不列顛島所作的的各種小旅行,都是為了回應這樣的召喚。希望看到這本書的讀者,都可以透過我的寫作,讓你們聽見召喚我的那些事物。在大不列顛這塊土地上,有太多豐富的存在,從遠古的奧秘到各種神話和傳說、世襲的城堡幽靈和有著皇世室遺風的城鎮、數千年的文明傳承,……大不列顛的美,需要特別安靜的心可以發現和體會。」 ----韓良露 《大不列顛小旅行》一書,是知名作家韓良露將她多年來旅居英國的生活情味,以及行旅大城小鎮的獨特經歷與感受,透過閒適卻富知性的筆觸,讓讀者跟著韓良露宛如走在英國的大街小巷,品味優雅恬靜的鄉城小調與城堡的幽幽歷史……韻味無窮的文字在清麗雅緻的繪圖陪襯下,更顯出大不列顛的優美風光。 作者簡介 韓良露 自云個性像貓又像狗,對旅行已然上了癮,在近二十年的旅行生涯中,走遍了五十多個國家,行過無數的大城小鎮;對她而言,旅行是豐富生命的原動力。 她的興趣一如她的旅行視野,廣泛而精彩:拍紀錄片、寫電視劇本、製作新聞節目;環遊世界嚐遍各地美食醇酒;甚至旅居倫敦五年,鑽研起占星學及神祕學。寫作觸角十分多元,廣及旅行書寫、美食、電影評論、占星學……。 著作有:《愛情全占星》、《美味之戀》、《生活捕夢網》等;新近出版的《食在有意思》、《12原型星座》(以上二書麥田出版),以及《狗日子.貓時間——韓良露倫敦旅札》(馬可孛羅出版)。繪者簡介 朱利安 小時候愛唱歌,大學時愛演戲。曾經擔任過電視製作人、大學系主任、公共電視副總經理。現任職國立台灣藝術大學應用媒體藝術研究所專任教授。 2002年夏天,在倫敦度假期間,偶而重拾幼年塗鴉的遊戲,自此深深地愛上了在白紙上構築個人的想像世界;他的處女作《狗日子.貓時間》尤其讓他沉浸於由線條與色彩所帶來的樂趣中。而在《大不列顛小旅行》書裡,我們更見到了他筆觸的流暢與自信。 -
Watching the English
In WATCHING THE ENGLISH anthropologist Kate Fox takes a revealing look at the quirks, habits and foibles of the English people. She puts the English national character under her anthropological microscope, and finds a strange and fascinating culture, governed by complex sets of unspoken rules and byzantine codes of behaviour. The rules of weather-speak. The ironic-gnome rule. The reflex apology rule. The paranoid-pantomime rule. Class indicators and class anxiety tests. The money-talk taboo and many more ...Through a mixture of anthropological analysis and her own unorthodox experiments (using herself as a reluctant guinea-pig), Kate Fox discovers what these unwritten behaviour codes tell us about Englishness. -
84 Charing Cross Road
'This book is the very simple story of the love affair between Miss Helene Hanff of New York and Messrs Marks and Co, sellers of rare and secondhand books, at 84 Charing Cross Road, London'. DAILY TELEGRAPH Told in a series of letters in 84 CHARING CROSS ROAD and then in diary form in the second part THE DUCHESS OF BLOOMSBURY STREET, this true story has touched the hearts of thousands. -
Brideshead Revisited
-
The Line of Beauty
这是布克奖36年来首次颁给一部同性恋题材的小说,而他迄今写的四部小说都是同性恋题材的。评委会认为,题材并不是本书获奖的原因,而是他抓住了撒切尔时代的社会氛围的核心,以高超的文学技巧表现了出来。 《美丽线条》的故事背景发生在上世纪80年代的伦敦,当时正是撒切尔夫人的执政时期。主人公尼克·格斯特是牛津大学的毕业生,也是一个同性恋者。格斯特住进一个保守主义议员的家里,先是和一个议会中的黑人发生了关系,后来又迷上了一个吸食可卡因上瘾的百万富翁。在撒切尔时期的保守社会氛围下,同性恋者的生活注定充满了戏剧性。《美丽线条》并不是由事件来驱动小说的发展,之中充斥了对于各种各样的聚会的描写,对这些场合的描写表明霍灵赫斯特对拥有特权的社会阶层的行为,是最为敏锐的观察者之一。 因为书中大量图解式的性描写,本书也引起了相当大的争议。评论家称赞这部小说把人们对爱、性和美的追求描写得淋漓尽致。 虽然本书在许多地方探讨了霍灵赫斯特本人对于欲望和美学等问题的关注,但是最大的主题仍旧是关于80年代英国保守的政治气候的。书中一位人物嘲讽地说道:“经济已经毁了,没有人能找到工作,但我们才不在乎呢,这是天赐洪福。” 这是一本内容丰富的书,即使没有其中对性场面或者吸毒的描写,书中还是有大量吸引人的地方。本书也证明了霍灵赫斯特的文学力量已经扩展到更为广泛的领域,它能够使人激起对于英国80年代各种现象的反思与回忆。 ************************ The Line Of Beauty 作者:bc_lcxaa 提交日期:2005-1-29 3:27:00 Man Booker Prize一直是好著作的保证,11月的时候知道Alan Hollinghurst的《The Line of Beauty》获了Man Booker后,兴冲冲地去PageOne买,结果US版的stock全都卖完了,我又不想买贵得离谱的UK版,便在那里订了。 拿到手后才觉得所用的英文实在艰深,看得我头皮直发麻。不过既然买了,只好死撑着读下去,也不知道是为了谁的面子。虽说吃得囫囵,好歹我也吃出了点枣味——大意还是看懂了,偶尔被作者有趣而富有深意的比喻打动,这让我想起钱钟书先生来,他的比方往往奇特隽永,最是能博人一粲。 正如评论说的那样,可以看出此书是 "the definitive reimagining of the decade of Thatcher and AIDS"。小说的主人公Nick尴尬的身份,及其两段恋情,穿插在Fedden一家那充满政治性的英国上层阶级生活里,将矛盾冲突彰显得淋漓尽致,而最后让余音缭绕在Nick等待着HIV的test result的忐忑中。其构思之磅礴与细腻并举,让人叹服。尤其是取材的敏感度,对弱势社群的关注,冷眼政经两界的批判讽刺,都"prove itself(the book) a joy ever",值得一看再看,也期待它的中文译本能快些面世以飨读者。 -
Tipping the Velvet
"Lavishly crammed with the songs, smells, and costumes of late Victorian England" (The Daily Telegraph), this delicious, steamy debut novel chronicles the adventures of Nan King, who begins life as an oyster girl in the provincial seaside town of Whitstable and whose fortunes are forever changed when she falls in love with a cross-dressing music-hall singer named Miss Kitty Butler. When Kitty is called up to London for an engagement on "Grease Paint Avenue, " Nan follows as her dresser and secret lover, and, soon after, dons trousers herself and joins the act. In time, Kitty breaks her heart, and Nan assumes the guise of butch roue to commence her own thrilling and varied sexual education--a sort of Moll Flanders in drag--finally finding friendship and true love in the most unexpected places. Drawing comparison to the work of Jeanette Winterson, Sarah Waters's novel is a feast for the senses--an erotic, lushly detailed historical that bursts with life and dazzlingly casts the turn of the century in a different light. "An unstoppable read, a sexy and picaresque romp through the lesbian and queer demi-monde of the roaring Nineties. It's gorgeous." --The Independent on Sunday (UK)