胡萝卜须
儒勒·列那尔
《胡萝卜须》是列那尔的代表作,1894年出版后受到法国文学界的一致好评。作者通过许多独立成篇的故事,塑造了一个得不到家庭温暖的男孩的形象。由于男孩棕色头发,脸上有些雀斑,母亲便给他取了“胡萝卜须”的小名。胡萝卜须本是个纯洁善良的孩子,他用爱心努力亲近父母,渴望得到他们的爱抚。然而事与愿违,家庭对他另眼看待,特别是母亲因偏爱他的哥哥和姐姐而歧视他,对他冷峻刻薄;她不仅让他干那些别人不愿干的活儿,还用种种手段对他施以嘲讽、挖苦和打击;哥哥姐姐也欺负他、捉弄他。抑郁和痛苦日积月累,逐渐扭曲和摧残了孩子稚嫩的心灵,使他的性格发生了变异。可怜的孩子感叹自己的不幸,萌生自卑自贱的心理,发出了“可惜不是人人都能当孤儿”的悲鸣。为了自卫,他只好拿起弱者的武器——狡猾和撒谎,以逃避眼前的苦难。不幸的命运教会他嫉妒和憎恨,使他渐渐站到亲人和社会的对立面。他明确宣称“也许别人也有痛苦,不过要到明天我才会怜悯他们;今天,我要为自己讨回公道!”这个懦弱的、忍气吞声的孩子在经历欲诉无门、欲哭无泪的长期压抑后,终于奋起向压迫他的专横和暴虐宣战:母亲让他去买黄油,他坚决拒绝去做;晚上和父亲一起在村外散步时他坦白自己不想再看到母亲。他对着村庄狠狠地挥舞紧攥的拳头,大声咒骂自己的母亲:“坏女人!你太可恶了,我恨你!”这发自肺腑的吼声是对儿童人格蔑视者的愤怒声讨。
这本书既是对一个无法表达自己的孩子的心理探究,也是对一个家庭的社会研究。胡萝卜须所处的环境是19世纪末法国农村的一个小资产阶级的家庭,也是一个衣食丰足、精神贫瘠的社会圈子的缩影。该书由一系列简短故事及一些没有描写的对话小场景构成,读者仿佛面对一个文字构成的空中舞台,透过字里行间,任凭自己想象胡萝卜须的生活背景和他周围那形形色色的人物面孔。
《胡萝卜须》语言洗练,文笔自然流畅,许多生动幽默的俗语和俚语使故事妙趣横生,是学习法语的一部佳作。
法译中国经典系列
法译明清爱情小说
法译明清爱情小说
法译明清爱情小说
法译唐诗百首
法译唐诗百首
法译陶潜诗选
中国常识系列
中国地理常识(中法对照)
中国历史常识(中法对照)
中国文化常识(中法对照)
19世纪法国文学名著注释读物系列(适合法语专业学习者、自学者)
九三年
胡萝卜须(19世纪法国文学名著注释读物)
19世纪法国文学名著注释读物:小东西
苦儿流浪记
孤女寻亲记(A级)
魔沼(19世纪法国文学名著注释读物)
高龙巴
莫泊桑短篇小说选(19世纪法国文学名著注释读物)
19世纪法国文学名著注释读物:莫泊桑短篇小说选
爱的一页