-
撒馬爾罕
本書《撒馬爾罕》是繼《阿拉伯人眼中的十字軍東征》後,作者阿敏.馬盧夫(Amin Maalouf)又一歷史小說傑作。藉由追尋《魯拜集》— 這本波斯曠世詩集手稿的命運,將詩集作者歐瑪爾.海亞姆(Omar Khayyam)這位中世紀波斯大學者的生平鮮活呈現,同時透視其兩位赫赫有名的知己好友 — 帝國強人尼札姆.穆勒克與神秘阿煞星組織創建人哈三.薩巴赫的傳奇事蹟。在阿敏.馬盧夫的生花妙筆下,塞爾柱帝國的興衰、喧鬧的中世紀穆斯林世界、以及近代伊朗的紛擾,全都躍然紙上,讓人低迴不已。 -
先知•沙与沫
《先知》是纪伯伦的巅峰之作,探讨爱与美、生与死等生命的奥秘。欧美评论家把《先知》和泰戈尔的《吉檀迦利》并称为东方最美妙的声音。纪伯伦称之为“我的第二次诞生,第一次洗礼”。 《沙与沬》用格言阐释生命、艺术、爱情、人性,以“沙”“泡沫”喻人似沙般微小、事物如泡沫般虚幻,寓意深刻,充满智慧,音韵妙曼,宛如天籁。 -
先知·沙与沫
《先知•沙与沫》内容简介:漫长而痛苦的白昼啊,漫长而孤寂的夜,我在这城墙内度过。谁能毫不惋惜,就此别了他的痛苦孤寂?在这街上,我撒下太多的精神碎片,在这山中,裸露地走着我太多的渴望之予,我不能就此离去而不觉沉重,不觉创痛。 -
先知
《先知》之所以历久弥新,让一代又一代的读者受益匪浅,在于它超越了时空、国界的限制,体现了人类共同的情感,满足了不同心灵的不同需求;在于它富于音韵之美的文字,宛如天籁之声,传达出人生的真理,让所有困顿彷徨的人们,都能从纪伯伦智的思考中,得到慰籍和鼓舞! 纪伯伦笔下的自然万物仿佛都是诗人的一个面影,一个道具,浸染着他的气息,跳动着他的诗心。在他的文学世界里,一切事物都仿佛汇流、回旋在一个巨大的合唱之中,歌颂着生命、自然和爱情,为了去印证一个最终的和谐——这样的思想对我们总有似曾相识的感觉,因为它的纯然东方的。 纪伯伦是位热爱祖国、热爱全人类的艺术家。爱与美是他的作品的主旋律,他认为诗人的职责是唱出“母亲心里的歌”。纪伯伦是阿拉伯近代文学史上第一个使用散文诗体的的作家,并组织领导过阿拉伯著名的海外学团体“笔会”,为发展阿拉伯新文学做出过重大贡献。 我构想《先知》一书开始,我就已和它寸步不离了,它仿佛是我身体的一部分……在我完成四年之后才将其付梓,因为我想要确定,非常地确定,书中的每一个字都必须是我的最佳贡献。 ——纪伯伦 这是一本奇妙的著作,它满足了个别心灵的不同需求。哲学家认为它是哲学,诗人称它是诗;青年则说:“这里有一切蕴含在我心中的东西。”老年人说:“我在这本书中找到我的宝藏。” ——《芝加哥邮报》 整个这个阿拉伯青年将成为伟大的艺术家。 ——罗丹 整个地球都是我的祖国,全部人类都是我的乡亲。 ——纪伯伦 -
沙与沫
《沙与沫》是纪伯伦久负盛名的散文诗,那一串串珍珠一样的文字,多一颗嫌其多,少一颗不完整,犹如一件无缝天衣,若不是抵达智慧堂奥的心灵绝然写不出这样滴水见海的文字。《人子耶稣》是纪伯伦思想的另一高峰,成就绝不在《先知》之下,长期以来这部高峰之作被披上宗教的面纱,实际上在纪伯伦的笔下,耶稣早已不是十字架上熠熠生辉供信徒朝拜的基督。他只是一个平常的“人之子”,他痛苦又无奈,有悲欢有笑泪。他是一个顶天立地的大写的人,他的最大的神迹就是告诉人们:一个普通的人也能尊严地活在皇皇市井之中。纪伯伦写的耶稣,就像我们的邻居,绝不是教堂和圣经里的耶稣,这耶稣好亲切,就像是纪伯伦自己。 -
纪伯伦散文诗全集
纪伯伦,黎巴嫩著名作家,一位少有的、既属于阿拉伯民族,又属于世界的文化名人。他同时受到阿拉伯文化和《圣经》的熏染,因此,他的散文诗优美、深刻,文化的宗教的气息浓重。 作家将自己的感情、思想、梦幻全部融入,幻画出诸如诗人、哲人、先知、耶稣、流浪者等形象。他充满想象地描绘人生、描绘自然、描绘人们所崇仰的先知、耶稣。借以传达自己的人生哲学,使作品自始至终都充满着彩笔点染的逻辑思维,给人以智慧,以启迪。 于是,我们仿佛一直待在先知园中聆听,而纪伯伦则用他那魔指在弹拨着我们的心弦。