-
Jonathan Strange & Mr. Norrell
At the dawn of the nineteenth century, two very different magicians emerge to change England's history. In the year 1806, with the Napoleonic Wars raging on land and sea, most people believe magic to be long dead in England--until the reclusive Mr Norrell reveals his powers, and becomes a celebrity overnight. Soon, another practicing magician comes forth: the young, handsome, and daring Jonathan Strange. He becomes Norrell's student, and they join forces in the war against France. But Strange is increasingly drawn to the wildest, most perilous forms of magic, straining his partnership with Norrell, and putting at risk everything else he holds dear. literary awards Hugo Award for Best Novel (2005), Man Booker Prize Nominee for Longlist (2004), Nebula Award Nominee for Best Novel (2006), Locus Award for Best First Novel (2005), Guardian First Book Award Nominee (2004) World Fantasy Award for Best Novel (2005), Mythopoeic Fantasy Award for Adult Literature (2005), Book Sense Book of the Year Award for Adult Fiction (2005), Cena Akademie SFFH for Kniha roku (Book of the Year) (2007) -
永恆之王: 亞瑟王傳奇
最偉大的奇幻經典 沒讀過亞瑟王,別說你是奇幻讀者! 他拔出石中劍,以騎士精神打造卡美洛王朝; 他是永垂不朽的傳說──亞瑟王。 他不是一位浪漫的英雄,而是一個盡其所能把事情做到最好的凡人;他不是騎士精神的領袖,而是個不斷思考的孩子,試圖忠於他那位古怪魔法導師;他不是英格蘭王亞瑟,而是個孤獨的人,在命運的齒牙之間,付出大半輩子的時間戴著王冠。 身兼學者和作家的懷特,爬梳無數詩歌、散文及史料,改編十五世紀起即為經典的《亞瑟之死》,以前所未見的博學觀點,完整還原亞瑟王及圓桌武士的故事細節;亦人亦神的英格蘭之王,在研究者的犀利和小說家的細膩中,褪下傳奇的軀殼,找回最平凡的肉身。 暱稱為「小瓦」的亞瑟,遇上不合時宜的巫師梅林,無意間拔出石中劍,成為一介被卡美洛王朝壓得喘不過氣的凡人。他見證騎士精神的誕生與破滅、信仰的建立和背棄、國家的認同與游離、人性的至情與背叛,試圖力挽狂瀾,卻終究失敗,為後世交織出一齣不朽、壯麗的史詩悲劇。 -
玫瑰与紫杉
我人生中想要和在意的一切,似乎都结合在她身上。我知道我粗俗、卑鄙、肉欲……但在遇到她之前,我都不以为意…… 大家都很期待美丽高贵的伊莎贝拉能够嫁给刚从战场归乡的她的表哥鲁伯特!然而充满野心又无情的战争英雄约翰却突然出现在她的生命中。对伊莎贝拉而言,爱情的代价意谓着失去长久来的梦想和快乐;对约翰来说,这代价则是失去如日中天的事业及对未来的抱负…… 本书初版于1947年,克莉丝蒂在书中安排了“休”这位因爱成残的旁观者、“伊莎贝拉”这位美丽、因为爱而早逝的贵族少女、“约翰”这位丑陋、自卑却投机而成功的政客……在真假难辨的五角习题中,他们却都得到了属于他们心中的幸福;这也是作者对“爱”的答案了! ◎每段爱情、每个人生,都是完整而完美的 克里斯蒂在《玫瑰与紫杉》书中几次利用一段诗句:“玫瑰飘香和紫杉扶疏的时令,经历的时间一样短长……”其实,玫瑰飘香和紫杉扶疏的时令,经历的时间,当然有很大的落差,但这却是克里斯蒂对爱情及人生的见解,因此,她在本书安排了身障者“休”、美丽却为爱早逝的贵族少女“伊莎贝拉”,以及其貌不扬、自卑、投机的政客“约翰”来阐释爱情的无可理喻与纯粹。 ◎二次战后的写实英国 这部小说的场景就发生在克里斯蒂当时所处的英国,二战即将结束,整个政局及价值观面临极大的改变……推理天后利用这个时代氛围来扣连爱情的本质,让我们在欣赏爱情小说的同时,也窥见了当时英国此般写实的社会风貌;这个部分,让本书更具有文学研究的价值。 -
未知归处
弗兰克是一名电视台新闻节目主持。日复一日对每天都会发生的不幸事件的报道,使他麻木了,直到有一天,一个小女孩死了。他在播报完这则新闻后,突然大哭起来——他意识到自己的报道也许是这个小女孩在这个尘世里的最后一丝痕迹。从那以后,他开始用自己的方式来表达对这些不会再有人记住的死者的尊重:记下死者逝世的时间、地点,参加死者的葬礼,并在逝世周年纪念日为死者献上一束鲜花。 如人的生命突然消失不留任何痕迹一样,这个城市的地标性建筑,也在新一轮的城市扩张中一个个被推倒摧毁。作为身负盛名的建筑设计师,弗兰克的父亲道格拉斯为这个城市的建筑付出了毕生的心血,甚至不惜牺牲对妻儿的爱。 就在弗兰克以自己的方式追忆逝者(人与物)的时候,他曾经的同事菲尔突然死于一场神秘的车祸…… -
Curtain
A wheelchair-bound Poirot returns to Styles, the venue of his first investigation, where he knows another murder is going to take place...The house guests at Styles seemed perfectly pleasant to Captain Hastings; there was his own daughter Judith, an inoffensive ornithologist called Norton, dashing Mr Allerton, brittle Miss Cole, Doctor Franklin and his fragile wife Barbara , Nurse Craven, Colonel Luttrell and his charming wife, Daisy, and the charismatic Boyd-Carrington. So Hastings was shocked to learn from Hercule Poirot's declaration that one of them was a five-times murderer. True, the ageing detective was crippled with arthritis, but had his deductive instincts finally deserted him?! -
牙买加旅店