-
公墓
被当作消遣品的男子和公墓是比较早的东西。前者只想为一种被当作消遣品的悲哀,和一种优鬱的气氛。后者则写的带有早春的蜜味的一段罗曼史。上海的孤步舞是作长篇[中国一九三一]时的一种断片,只是一种技巧上的试验和锻炼。其余的五篇:夜、莲花落、夜总会里的五个人、黑牡丹、Graven“A”是在一个稍微相同的企图下写的。当时的目的只是想表现一些从生活上跌下来的,一些没落的Pletot。 -
穆时英全集(全3册)
《穆时英全集(全3册)》第一卷小说卷收入《南北极》《公墓》两种短篇小说集,长篇小说《交流》为新发现的穆时英处女作。穆时英,有“新感觉派圣手”之称,善于以主观感觉色彩独特的语言反映大都市繁华、喧嚣、快节奏的生活,刻画“悲哀的脸上戴了快乐的面具”类的人物,抗战时期受国民党“中统”委派去汪伪政权内做地下工作,后遭国民党“军统”暗杀身亡。 第二卷收入《白金的女体塑像》《圣处女的感情》两种短篇小说集,其余均为新发现的小说。最后一组为穆时英倾全力创作的长篇小说《中国行进》,按不同刊物上发表的顺序分别列出。 第三卷收入新发现的穆时英的散文理论与评论和译文,其中包括对“社会主义现实主义”进行商榷的长篇论文。《附录》收入有关穆时英生平,创作的重要回忆和评论文章。 -
感想与风景
本书是日本现代著名作家横光利一的游记随笔集。横光一生著述甚丰,代表作有《日轮》、《机械》、《家徽》、《旅愁》等,其作品多以奇异的修辞和绚丽的词藻直观地暴露内在的感性,极富感染力。极光的随笔在同代作家中则以思想见长,精致周到而委婉,又不乏深度。本书由著名翻译家、文学史家李振声教授翻译,译文忠实雅正。