-
Qigong Fever
-
Living Language
Living Language: An Introduction to Linguistic Anthropology is a clear and accessible exploration of the prominent theoretical issues in linguistic anthropology and a student-friendly introduction to the study of language in real-life social contexts around the world. Combining classic studies on language in social contexts and cutting-edge, contemporary scholarship, Ahearn provides a unifying synthesis of research in linguistic anthropology and looks towards future research in the field. Treating language as inextricably intertwined with culture and social relations Living Language combines theory with examples of contemporary language use to explore the way in which language creates, maintains, challenges, and reconfigures social hierarchies. Chapter topics include gender, race, and ethnicity, language acquisition and socialization, performance, literacy practices, multilingualism, and globalization. Laura Ahearn introduces the fascinating field of linguistic anthropology as well as underlining the value of an ethnographically grounded approach to the study of language. -
建設中國的耶路撒冷
與以往學界對中國基督教活躍於內陸鄉村社會的認識有所不同,本書側重描繪基督教在發達的沿海商業中心溫州迅猛崛起的軌跡,並以溫州為例,剖析宗教實踐、宗教空間和宗教話語在中國城市現代性變遷中所扮演的重要角色,內容涉及政教關係、民營資本主義發展、日常消費、性別關係、道德文化、階層關係、城鄉差異以及農民工的城市融入。作者為寫作本書所做的人類學田野調查和生活史素材的收集歷時近兩年,勾勒出一幅新興城市商業精英所引領的宗教復興之圖景。通過著重記錄商人基督徒群體在日常框架下對現代性與經濟發展的理解以及他們的身份建構,力圖從社會文化層面揭秘改革時期都市基督教的驚人增長。本書強調基督教並非一個內部高度同質的意義體系,而可將其當作一面棱鏡,多角度透視當代中國社會文化變遷的宏觀過程。本書可用作中國人類學/社會學、都市研究、宗教研究以及定性研究方法的大學教材。 「對於對政教關係或對現代中國宗教實踐有興趣的人士來說,這是一本必讀書,作者淺白易懂的文字適合用於本科教材。」──《中國季刊》(The China Quarterly) 「這是第一部關於中國基督新教的民族志專著。曹南來博士成功地粉碎基督教在中國作為洋教的刻板認識,讓讀者窺見一個已高度本地化、去政治化的宗教,而這一宗教又與資本主義經濟行為形成高度互滲。」──《亞洲人類學》(Asian Anthropology) -
消费:疯狂还是理智
本书是《物质》(Stuff)一书的续篇,《物质》总结了之前作者在物质文化方面的一些论述和文章,而这部姊妹篇则首先总结了作者在消费领域的一些研究,之后转向研究消费给我们带来了哪些影响等问题。本书的核心是探讨什么是消费以及我们为什么要消费,不过其中有三章的内容更侧重于探讨“消费给我们带来什么样的影响”这一问题,并且其中特别提到了对政治经济学本质的反思,以及对当前人们提出的环境可持续发展方案的一些质疑,许多在《物质》一书中没有提到的有关政治和经济的议题在本书中都有详尽的探讨。而在当前各种各样的重点关注之中,作者深感立场的重要性,因此也使本书看起来观点非常明确。 -
Caste
Caste: Its Twentieth Century Avatar is a collection of essays by experts on the complex topic of the caste system prevalent in India. The book is an attempt to describe the effects of India’s caste system on the various political, social and economic aspects of the country. Caste is a kind of social division of people based on their lifestyle, occupation, hierarchical status, notion of purity and many other factors. The caste system in India is one of the primary drivers that divide the society into separate social groups. It has been a subject of numerous studies and also serves as a reference to the study of caste-like divisions outside of India. Caste: Its Twentieth Century Avatar edited and introduced by the author describes to the reader the influence of the caste system in the current scenario, in which India is on the brink of modernization. The book discusses how the ancient caste system of India, practiced even today, comes in the way of the country's progress. The book goes on to give an account of the role of women in keeping the caste system alive in the present day, the correlation between caste and the Indian economy and its effect on Hinduism. It also gives the reader an understanding of the backward classes’ movements and struggle for power in Tamil Nadu, Bihar and Uttar Pradesh. It also touches upon the topic of efficiency versus job reservation, caste systems existing among Indian Christians and Muslims, and critiques relating to the Mandal Commission Report and its subsequent judgement. -
改变人类学
前言 人类学为我们打开了一个与众不同的视角。通过人类学的透镜,我们立刻可以看到自己与全人类的亲缘关系,以及我们自己的与众不同。第一次通过透镜窥视世界的学生经常会问:“那些人怎么会跟我们一样?”“那些人怎么会跟我们不一样?”他们常常惊喜地发现,人们之间惊人的相似和震撼的差异。 这本书介绍了15个社会,书中对其中每一个社会的介绍都只是浮光掠影,多有不足。我希望任何对这些社会感兴趣的同学,能进一步探究这些社会中人们过去与现在的生活。下面各个章节的目的更多是为激起学生的兴趣,而不仅仅是满足好奇。 这些挑选出来的人群都有自身独特的传统文化。每个群体都有着与众不同的文化模式与实践方式;都面对着世界变革所带来影响的挑战,并产生了不同的结果。除此之外,他们也经常为人类学导论性课程提供了重要概念的典型例证:例如阿赞德人的巫术、阿兹特克的人牲、特罗布里恩岛的库拉(kula)交换、米南加保人的母系继嗣。因此,这本书既可以通过这15个社会的个案单独来看,作为对这些核心概念的介绍,也可以作为一些人类学教材的辅助参考,比如科塔克(Kottak)的导论教材,其中经常提及并引证的大多数社会都来自本书。 书中呈现的很多人群都身处离散(diaspora)之中;其中很多群体都竭力在新居住地保持原有的传统。当奥吉布瓦文化随着博彩业发展而繁荣起来时,部落成员开始思考,保留地上的博彩业,会对传统产生多大挑战。卡鲁里人的音乐已经成为保护雨林免遭破坏的一种积极手段。提维人的与世隔绝曾是其土著文化发展中的突出特征。如今,他们也不复隔绝了。他们鼓励旅游业发展,同时也继续教会年轻一代学习采集最好的“荒野食物”。海地移民和苗族难民在美国社会中对自己地位有着非常不同的预期。像巴涉利人这样的游牧民则要面对政府和环境专家的责难,因为政府认为定居的人更加“文明”一些,而环境分析家关心的则是畜牧生活与沙漠扩大化对农业土地的影响。如果只是以工业发展为目标而不重视土著文化,那么阿赞德人的重新安置与发展是无法实现的。 我们的世界以前所未有的速度发生着变化。文化多样性的探究与推进,既融入了许多大学的研究工作当中,也笼罩着被某些人当做分裂主义策略的威胁,还可能在其他时候成为一种武器。当我们日益面对一种全球性文化,面对文化差异造成的种种挑战之时,人类学肩负着让人们尊重差异,直面挑战的更艰巨的重任。