-
日本耳语
对日本文化的个人视觉的深入阐释,使新书有细腻的个人心智的巧思,有对异国文化的独特沉醉,而其唯美的文笔再次让到场的人无比“惊艳”。 《日本耳语》给予我们的,是洁尘对它的种种雅致的审美和感悟。尤其珍贵的是,这些审美和感悟都是用极其优美而蕴藉的文字来传达的。日本的审美观念,深悟蕴藉之道,在这一点上,洁尘的文字风格恰好与之和谐匹配。 -
比零还少
-
金庸小说论稿
北京大学严家炎教授的“金庸小说研究”课饮誉北大讲坛,对金庸研究的合法化起到了重要作用。《金庸小说论稿》全方位地探讨金庸小说,首次披露了许多珍贵资料和重要事实,对了解金庸其人、其文极有帮助。本书是第一部从学理上研究金庸小说的专著。 -
一个人的爱与死
狂人所目睹的吃人的惨剧是在夜里展开的;单四嫂子的希望是在夜里破灭的;神往于革命的阿Q,是在夜里迷迷糊糊地被提到县城里去的。陈士成、祥林嫂、魏连殳、子君,还有范爱农,还有柔石,或死于阒寂之夜,或死于喧阗之夜,或死于余生者的无尽的怀悼之夜,总之是在夜里。整个吉光屯为夜——昏睡的白天——所笼罩,不然,何以要点长明灯呢?... -
一生的读书计划
“所谓经典作品,”卡尔•范•多伦认为,“就是没有必要进行改写的作品。” 《一生的读书计划》(升级版)这部介绍经典作品的经典之作,却是上述说法的一个例外。四十年间,克里夫顿•费迪曼的《一生的读书计划》已经三次改版,这部最新的版本向读者介绍了全世界130多部经典作品,内容简明,叙述清晰,既有信息量,又具娱乐性。和以前的版本一样,本书涵盖了西方文明中所有伟大的作品,从荷马到霍桑,从柏拉图到帕斯卡,从莎士比亚到索尔仁尼琴,作品包括史诗、小说、戏剧以及哲学、心理学、政治学、诗歌、历史和传记等各种类型。 但与以前版本不同的是,《一生的读书计划》超越了传统西方的文学习惯,开始关注并收录了众多的东方作家作品,本书既包括了曹雪芹的《红楼梦》,又包含了紫式部的《源氏物语》;鲁迅与托尔斯泰并肩携手,司马迁与修昔底德亦同归一卷。 所以,“最新版”的“新”,不仅指此书本身的再版,而且指其内容的重大变化——对亚洲文化的吸收、对新经典的接纳,以及对旧版中一些未能经得起时间检验的作品的删减。 -
乱翻书
当我们从另一个角度看待文化时,文化也会呈现出另外一种样貌。 本书以杂谈的形式,通过剖析传统文化中的一些习俗、现实生活中的文化现象、武侠小说中的江湖规则以及历史上的现象和事件等,探寻真相,纠正误解,帮助人们认清事物的本质。使我们对于通常所接触的文化和现象能够明辨是非,去芜存菁,使我们的文化得以良性传承。 作者观点犀利独特,一针见血。富有哲理的论证与推理,让人们看到在一些寻常现象背后的文化深意。看似平实幽默的语言散发着些许冷峻,戏谑间透露出作者入世的真诚。本书也彰显了作者的博学功力,不仅富有哲理,而且涉及政治、历史、经济、民生等领域。 本书由乱翻书、乱弹琴、杂乱说、胡乱活四大部分组成,分别对一些史书、武侠小说;历史事件、历史现象;现实中各种文化现象;目前生活中的故事进行了深入剖析,并通过严密的论证得出结论。告诉人们应当怎么合理地看待我们身边的事物和现象,尽管大部分是在写历史,却有着深刻的现实意义。