-
走到镜子里
本书是《阿丽思漫游奇境记》的姐妹篇,本馆1988年曾改名《阿丽思漫游镜中世界》出版,今恢复原译名。它讲述了阿丽思梦游镜中世界的种种奇特遭遇。故事的主线是一盘正在下的国际象棋。主人公和她的两只小猫都成为棋子,在棋盘般的麦田里漫游,和那些棋子们发生各种各样的关系。阿丽思克服种种磨难,变成了皇后。在这个想像的空间里,不仅时间颠倒,而且空间错位。令人产生无限的遐思。 本书从英文原著中选取了数十幅随文墨图,同时配以令人重绘的彩图。拟用图文并茂的形式增加名著的吸引力,带给小读者愉悦和满足。 -
阿丽思漫游奇境记
翻译,人人可以做,但不一定都做得好。这就像我们说汉语的人,不一定都会写文章;也不一定都写得好。翻译,除了深通所涉及的两种语言,除了具备一定的翻译理论知识外,最主要是实练。实练,若不用心,也很难长进;勤练精思,才会不断提高。精思,既指自己翻译时用心琢磨,当然也要细心研习优秀译作。 “名师评译丛书”正是深切体会广大英语学习者的衷而特意策划、编辑的一套丛书。本丛书选取英文名著的精湛中文译文,由海外著名翻译家兼翻译研究家思果先生加以点评,分析译文得失,旨在: (1)帮助学习、从事翻译的人士进一提高英汉翻译技能;(2)供学习英语的大学生,甚至是高中生用作英汉翻译练习材料,实现“一步到位”;(3)供英语教师用作教材。 -
赵元任语言学论文集
-
阿丽思漫游奇境记
《阿丽思漫游奇境记》是一本斐声世界的儿童读物,故事讲述了英国小女孩阿丽思在兔子洞中梦游的奇遇。作品充满了对童趣的描写,细腻刻画了儿童的心理世界。主人公一会儿掉进兔子洞,一会儿又钻进老鼠的巢穴,一会儿长大,一会儿变小,牢牢地抓住了儿童求新求异的心理特征;充满了超现实的想象,真可谓引人入胜。 这本书从英文原著中选取了数十幅随文彩图,同时配以今人重绘的彩图,用图文并茂的形式给予小读者愉悦和满足。 -
从家乡到美国-赵元任早年回忆
-
阿丽思漫游奇境记(英汉对照)