-
The Hero with a Thousand Faces
-
赫拉克勒斯之盾笺释
《赫拉克勒斯之盾》的作者、成诗年代和作品形式,都一直受到广泛争论。虽然这部作品现在已经基本被认定并非赫西俄德所作,但它同赫西俄德的其他作品一同流传下来,并一同产生了深远影响,可以说,它已经成为了影响深远的赫西俄德的一部分。本书是这部诗作的笺释,采用了我国古籍整理的习惯体例,将笺注与正文同列,便于阅读。本书还收入了4篇考证这部诗作创作时间、源起等方面的解读作品。 -
英雄史诗的起源
章節目錄 《英雄史诗的起源》中译本序一 《英雄史诗的起源》中译本序二 第一章 当代关于史诗起源的理论 第二章 史诗的原始源头 第三章 古代的英雄史诗 第一节 卡累利阿—芬兰人的古代英雄史诗 第二节 高加索各民族的古代英雄传说 第三节 西伯利亚地区突厥—蒙古诸族的英雄史诗 第四节 苏美尔—阿卡德史诗作品 第四章 史诗:从原始到经典 人名索引 图书索引 -
欧洲神话
《欧洲神话》讲述了流传在古代希腊、凯尔特和北欧的经典神话,囊括了500多个形态各异的神话人物,图文并茂地诠释了欧洲文化无穷的精神力量。这些神话传说有着各种不同的主题,既有死亡的神秘,也有灵肉的愉悦;既有对未来世界的挑战,也有对现世人类、动物、植物的生生不息的膜拜;既有人间亲情纽带断裂时的剧痛,也有神与神、人神与人之间的争斗与和谐。 -
鲲与虫
推荐语: 想小说大行其道的今天,中国本土幻想小说的前途又在何方?一切民族化的艺术都非无根之水无本之木,而骑桶人则以翔实有趣的资料,思想趣味兼具的文字,为我们追根溯源,勾勒出中国本土幻想小说的历史全貌。对于对中国文化有兴趣的读者来说,《鲲与虫》无疑是一本不可不读的好书。 ——丽端 骑桶人嘛,给我的印象:嘴脸是老实的、心胸是宽大的,肚皮里的文章是稀奇古怪的。或许十年之后,回头来看,大家会发现,这十年中最诡异的文章都出自此公笔下,这本《鲲与虫》也不例外。 ——凤歌 内容简介:“鲲”作者用来象征中国文人独立自由之精神;而“虫”则象征中国文人怯懦卑琐之特性。本书通过对中国幻想小说的发展来分析中国文人性格的变迁。 “实际上这些小说的生命与那些中下层文人的生命是融合在一起的,而这些小说的变化往往也就与文人的变化相对应。文人在社会中的任何一丝变动,都会曲折地反映到他们所创作的小说中来。这些就是我得以写出《鲲与虫》的原因。” ——骑桶人 编辑推荐 《鲲与虫:被禁锢的中国神话与文人》:仙狐鬼怪的故事折射出中国文人的灵魂。实际上这些小说的生命与那些中层文人的生命是融合在一起的,而这些小说的变化往往也就与文人的变化相对应。文人在社会中的任何一丝变动,都会曲折地反映到他们所创作的小说中来。这些就是我得以写出《鲲与虫》的原因。 “鲲”作者用来象征中国文人独立自由之精神,而“虫”则象征中国文人怯懦卑琐之特性。本书通过对中国幻想小说的发展来分析中国文人性格的变迁。