-
她没有结婚
-
中国妇女
1974年,中国恢复联合国常任理事国席位,该年5月,作为法国左翼知识分子论坛《原样》(Tel Quel)的一员,朱丽娅·克里斯蒂娃(Julia Kristeva)和罗兰·巴特(RolandBmlhes)、菲利普·索列尔(PhilippeSollers)以及《原样》杂志主编马尔塞林·普雷奈(Marcelin Pleynet)等人对中国作了为期两个多月的参观访问。这次访问,产生了大批的相关著述。克里斯蒂娃应法国妇女出版社之约,当年就发表了这本纪实游记。 在本书中,克里斯蒂娃对两千年来笼罩在中西方文明之间的神秘面纱作了某种原创性地揭晓。她凭借在哲学、人类学、精神分析学和符号学等人文学科理论上的广博知识,抓住母性和性别差异的主题,以中国家庭为横坐标,以中国历史为纵坐标,从政治、宗教和文学等各个方面作出以点带面的全景式分析。全书理论性强,由于众多学科理论的综合运用,使得本书较为艰涩难懂,本书的论述立场也曾受到佳亚特里·斯皮瓦克等女性主义作家的质疑,在有关殖民主义理论、身份和统一性等等问题的讨论史上具有典型意义。同时由于客观翔实的记录部分,对于促进中国妇女运动和女性文化的研究也具有重要的史料价值。 -
违背我们的意愿
本书被西方世界奉为“研究强奸问题的经典”,创下30年畅销不衰的奇迹。它立足于女性的立场,运用大量可靠的第一手资料,结合各种案例,对男性强奸女性这一普遍的社会问题进行了心理学、社会学、犯罪学、法律和历史分析。内容涉及法律中有关强奸的条款分析,战争中存在的强奸问题、种族间(主要是白人和黑人)强奸问题、监狱强奸问题、警察强奸等问题。 本书立足于女性的立场,运用大量可靠的第一手资料,结合各种案例,对男性强奸女性这一普遍的社会问题进行了心理学、社会学、犯罪学、法律和历史分析。内容涉及法律中有关强奸的条款分析,战争中存在的强奸问题、种族间(主要是白人和黑人)强奸问题、监狱强奸问题、警察强奸等问题。此书一出版就被译成多国文字,并被列为“强奸经典”。根据全球最大网站亚马逊网站统计,有478部重要的著作引用了本书中的相关材料和数据。《新闻周刊》把此书评价为“一部对强奸问题最为详细的研究,迫使读者以全新的视角审视这个具有毁灭性的犯罪”。《纽约时报书评》把本书列为本年度最杰出的图书之一,认为本书是一部“冷酷的史实,不朽的作品……一部值得一读的著作”,“它立足于独一无二的政治史档案、强奸的社会学以及男女在法律上固有的、根深蒂固的不平等。简明而通俗,布朗米勒写就了一部具有持续社会重要性的决定性的、压倒性的、令人震惊的著作”。 《违背我们的意愿》一书自1975年出版以来持续处于热销中,2000年纽约公共图书馆宣称《违背我们的意愿》为20世纪100种最重要图书之一。 此书至今已经有17种文字的版本,因此我关于强奸犯罪的分析已经为世界各地的人们所阅读和接受。令我欣慰的是,中国读者终于有机会用中文阅读《违背我们的意愿》这本书了。 个人声明 第一章 强奸的群众心理:引言 第二章 初期的法律 第三章 战争 第一次世界大战 第二次世界大战 孟加拉国战争 越南战争 第四章 骚乱、大屠杀和革命 美圈革命 犹太人大屠杀 对摩门教教友的迫害 三K党:针对黑人的暴力行径 刚果:针对白人的暴力行径 第五章 英国历史上的两个研究对象 印第安人 奴隶制 补遗:计量史学家 第六章 警方记录在案的强奸犯 强奸、跨种族强奸、团伙强奸 “无偿行为,过度强奸” 奸杀 第七章 种族问题 第八章 权力:机构和政府当局 监狱强奸:同性恋体验 警察强奸案件 儿童性虐待 第九章 英雄强奸犯的神话 第十章 受害者:定位 意念中的强奸幻想 美丽的受害人 《旅馆客房里被杀死的金发舞女》 言情杂志:“他让我这么做的。” 第十一章 受害人:罪行 第十二章 女性的反击 译后记 -
翻译与性别
20世纪最后的30年中,性别研究渗透到了学术研究与文艺创作的各个方面。人们对于性别的关注深刻影响了翻译实践、翻译理论与翻译批评的发展。从女权主义角度出发的翻译实践与翻译批评,以及对文化的强调已使翻译成为探索性别与文化之间相互作用与相互影响的重要领域。 本书将翻译置于女权运动以及这场运动对“父权”语言的批判的背景中,阐述了女性实验性作品的翻译实践、译者的大胆介入、一些重要文本如《圣经》的翻译、翻译对父权社会中“消失”作品的重现及以女性译者为焦点的翻译历史研究等一系列问题。 -
完整的女人
杰梅茵?格里尔继其闻名于西方的女权主义经典《女太监》之后,又推出一部杰作,被人称为“扔出了一枚引起争议的炸弹”。新书名叫《完整的女人》,以直率洒脱的态度评点两性,炽烈狂飙的文笔张扬女性意识,同时又以凌厉如刃的风格解构男权中心社会中的男性生理和心理,给人们留下了深刻印象。该书从女性的肉体、灵魂、爱情与权利等方面,多角度多层次地剖析了西方女性在以男权为中 -
母職的再生產
这本书是兰西.雀朵洛的成名之作,也是对女性主义理论发展的一大贡献,因为他同时对女性主义及精神分析团体造成冲击。客体关系理论也因此书而在美国变成众所皆知的理论。这本书造成了性别理论中的哥白尼革命。从文学到政治学,从拥护者到批判者,没有任何女性主义理论不被雀朵洛大胆而卓越的重构所影响。这本书尝试重新整合精神分析及女性主义,可说是二十世纪末期最大胆的尝试。它以精炼的方式证明后佛洛伊德理论不仅为性别的形成开启了一扇窗,对于男女不平等的深层结构亦是如此。雀朵洛的洞见革新了女性特质过去的意涵以及现在人们对于女性特质的了解。 随着社会的变迁,女人纷纷投入劳动市场,但是她们仍然要负起养育子女的大部分责任。因为在社会中,女性生理特质适合担任养育者、女人应该是母亲的观念依然深根柢固,然而担任母职真为女人的本能吗?为何同样由妈妈带大的男女,只有女人适合担任养育子女的工作?这其中是否包含社会建构的因素呢? 《母职的再生产》这本书即在解答这些问题,作者融合了社会学及心理分析的观点,阐述女人想当母亲的心理历程,以及促成母职代代相传的来龙去脉。另外,作者也深入探讨由女人专司母职对于男孩、女孩的性别认同、异性恋关系所造成的影响,而这些影响又如何塑造了传统的性别结构。