-
普希金诗选
享誉世界的俄罗斯伟大诗人普希金出生于贵族家庭,从小博览群书。当时俄国沙皇的专制统治使得国家落后,民不聊生,而连年战乱列是雪上加霜,普希金以笔为武器撰写了许多讽刺诗抨击沙皇及其奴才。他鼓舞人们与这种不合理的制度作斗争。他还写了许多描写俄罗斯风士人情和自己情感的动人心灵的优美抒情诗。 本诗选的译者查良铮(笔名穆旦)精通俄语,熟谙俄罗斯文学,尤其难得的是译者本人也是一位卓越的诗人,由他来译普希金的诗更是相得益彰。 -
叶甫盖尼·奥涅金
《名著名译插图本:叶甫盖尼·奥涅金》是以书中男主人公的名字命名的。诗人通过这个典型的艺术形象反映生活的真实,传达他以现实人生的看法和他对人类本性的观察与了解,其中包含着非常丰富的内涵。《名著名译插图本:叶甫盖尼·奥涅金》是普希金最伟大、影响最深远、读者也最多的作品。它以优美的韵律和严肃的主题深刻反映俄国十九世纪初叶的现实,提出生活中的许多问题,被俄国批评家别林斯基誉为“俄国生活的百科全书和最富有人民性的作品”。 -
跳来跳去的女人
收入《跳来跳去的女人(契诃夫短篇小说经典)》的十六个中短篇都是契诃夫小说的代表作,按发表的先后顺序排列,从中可以鲜明地看出契诃夫创作思想发展的脉络,越到后来越深刻。这些作品有的反映了底层人民的悲惨生活,如《万卡》、《苦闷》;有的写出了小人物战战兢兢、卑躬屈膝的心态和面貌,如《小官吏之死》、《胖子和瘦子》;有的鞭笞了见风使舵的奴颜媚骨,如《变色龙》;有的刻画了专制制度卫道士的嘴脸,如《普里什别叶夫中士》;有的揭露了专制制度对社会的压制及其保守和虚弱,如《套中人》;有的针砭了追求虚荣、庸俗无聊、鼠目寸光的人生哲学,如《跳来跳去的女人》、《挂在脖子上的安娜》、《药内奇》(又译《姚尼奇》)等;有的揭示了专制制度下阴森可怕的俄国社会现状,如《六号病号》;有的反映了资本主义在俄国的发展,如《一个女人的天地》(又译《女人的王国》);有的表现了对美好生活的追求和憧憬,从而唤起人们对浑浑噩噩、半死不活的生活的厌恶,如以婚外恋为题村的《邻居》、《带狗的女人》,还有《爱情故事》以及《新娘》。 -
白痴
一个忠厚、善良、具有自我牺牲精神的年轻人梅什金公爵(即小说中的“白痴”)从国外归来,由于命运的安排被卷进生活的漩涡。他被两个同样十分美丽、非常聪明、蔑视世俗成见的将军女儿阿格拉娅和从小父母双亡被人面兽心的地主收为外室的纳斯塔西娅所爱。由此引起一连串的喜怒哀乐、悲欢离合、冲突、斗争乃至凶杀。 -
敖德萨故事
此书系人民文学出版社继《骑兵军》、《巴别尔马背日记》之后推出的 “俄罗斯沉默派大师”伊萨克巴别尔的又一部享有世界声誉的传世力作。这是一部描写作者故乡、19世纪中叶俄罗斯黑海海滨著名的港口城市敖德萨的种种奇人异事、风土人情、市井百态的短篇故事集,在作者汪洋恣肆、纵横驰骋的笔下,一个个多姿多彩、个性鲜明的底层小人物呼之欲出,其中,既洋溢着世俗的苦乐悲喜,又流淌着苦难的黑色诗意,将一部俄罗斯文学经典带入国人视野。 -
罗亭 贵族之家
本书收入俄罗斯作家屠格涅夫所著的《罗亭》和《贵族之家》两部小说。《罗亭》描写贵族知识分子罗亭胸怀改革大志,竭力鼓吹改革,但在现实生活中碰得头破血流。面对贵族少女娜塔莉娅纯洁、热烈的爱情,他却彷徨、恐惧,反映了贵族知识分子的软弱。但是他最终走上革命道路,牺牲在巴黎的街垒之上,悲壮的结局给俄国带来了一线希望。《贵族之家》鲜明、形象地描绘了俄国贵族的兴亡史。拉夫列茨基怯懦、软弱,甚至寄希望于贵族少女的指点与拯救。但他于迷惘之时喊出的“怎么办?”却使俄国为之振聋发聩。