-
晚年毛泽东重读古文内幕
本書是“文革”時期上海市委寫作班負責人朱永嘉的口述回憶。1972年發生“九·一三”林彪事件後,毛澤東讓朱永嘉爲他組織標點和注釋了八十六篇古文,然後印成大字本送給他閱讀。毛澤東精通中國傳統文化,但又堅持古爲今用,以史為鑒,解決中國實際問題。那麽在“文革”後期,他爲什麽要重讀這些古文呢?作者透露了其中的內幕。讓我們能夠從中了解晚年毛澤東的思想脈絡。本書是當事人的所見所聞所思,因此極具史料價值。 -
红墙纪事(上、中、下)
-
历史的真实
对一般人而言,毛泽东是谜般的,很有吸引力的人物,于是无论其生前死后,有关的传闻、回忆、研究,绵延不绝,其中或有绘声绘影,煞有介事,甚至伪造真实,存心污蔑的,使人对毛泽东产生迷惑。 十分明显,若不能对毛泽东本人有正确理解,也就谈不上了解他所代表的近现代中国的这一段重要的历史。 林克,徐涛和吴旭君都曾长期在毛泽东身边工作,分别担任过秘书、保健医生及护士长的职务,对毛泽东的思想、人格、作风乃至生理健康都有深处的了解。 为了披露历史的真实,他们撰文记述了当年在毛泽东身边的所见所闻,并结合从未公开发表的一些档案资料,为我们展现出一个真实的毛泽东。 -
毛泽东的中国及其发展--中华人民共和国史
-
毛泽东诗词选
-
毛泽东诗词
《毛泽东诗词(修订版)》含有英诗格律体翻译的毛泽东诗词及他人与毛泽东唱和的诗词约五十首。英译忠实、道地、精美,被誉为迄今为止国内外难得的优秀译本。《毛泽东诗词(修订版)》另一重大特色是对每首诗词的历史背景、主题、典故等进行了较详细的注释。诗前有长篇导言,对毛泽东诗词的思想内容、艺术风格、语言技巧等进行了总体阐述。诗后附有毛泽东有关诗词的书信三封。原诗与译诗采用汉英对照形式。诗词原文附汉语拼音。书后附有详尽的索引,便于查阅。