-
一九八四
《一九八四》是奥威尔的传世之作,堪称世界文坛最著名的反乌托邦、反极权的政治讽喻小说。他在小说中创造的“老大哥”、“双重思想”、“新话”等词汇都已收入权威的英语词典,甚至由他的姓衍生出“奥威尔式”(Orwellian)、“奥威尔主义”(orwellism)这样的通用词汇,不断出现在报道国际新闻的记者笔下,足见其作品在英语国家之深远。 “多一个人看奥威尔,就多了一份自由的保障,”有论家如是说。 -
血族1:侵袭
暗夜时分,一架来自柏林的客机降落纽约机场,所有乘客均离奇死亡。疾病管制局的防疫专家伊费意外地找到了机上四名生还者,还有一个形似棺材的巨大黑色木箱。接下来,一系列诡异事件接连发生。谁也不知道,一股黑暗势力正在吞噬人类…… FX同名美剧震撼热播中! 《环太平洋》《潘神的迷宫》导演吉尔莫·德尔·托罗最新力作。 小说比电影更精彩!哥特+科幻+惊悚,直入人心的震撼。 美国惊险小说协会主席鼎力推荐! 荣登纽约时报、华盛顿邮报、华尔街日报等各大畅销书排行榜! 内附导演本人签名照一张! 在我的故事中,那些吸血鬼要杀掉的第一个人,将会是他们所爱的人。 ——吉尔莫·德尔·托罗 -
爱在长生不老时
《爱在长生不老时》讲述:俄裔移民列尼在无限期延寿公司上班,近不惑之年的他在罗马爱上了年轻的韩裔厌食症患者尤尼斯,尽管两人有着年龄、民族和性格的巨大差异,却依然爱上了对方。列尼想与尤尼斯永远在一起,而残酷的网络文化让个人身份透明得像洋葱皮,生存环境也随之变得动荡不安,此时美元已与人民币持平,美国 重建署正处于高度戒备状态,人人都使用一种储存并公开展示个人信息的通讯工具。 加里·施特恩加特所著的《爱在长生不老时》通过电邮、日记和网络聊天记录展示了一段反乌托邦式的未来罗曼史,文字优美,寓意深刻。 -
一九八四 动物农场
在20世纪的西方文学中,乔治·奥威尔可谓声名显赫。他凭着强烈的社会良知和敏锐的政治洞察力生动地再现了极权主义盛行时的社会生活,被称为“时代的良心……过去几十年英语文学中最伟大的道德力量”。其代表作《一九八四》和《动物农场》既是关于政治的讽喻小说,也是文学艺术的杰作。被翻译成六十多种文字,销售数千万册,并被作为英美大学的重要研读书目。他在小说中创造的“老大哥”、“双重思想”、“新话”等词汇都已收入权威的英语词典,甚至由他的姓衍生的形容词“奥威尔式”不断出现在记者笔下,足见其作品在英语国家影响之深远。此外,在世界各地几乎每年都举办大型的“奥威尔学术研究会”或“奥威尔电影纪念周”之类的学术活动。这一切构成了世界文坛中奇特的“奥威尔现象”。 -
我们
全书采用笔记形式,假借生活在未来世界中的一个模范公民之口,戏拟了一个高度数字化、采用集中统一管理的“联众国”中各色人等的生活和心态。 在这个攀上了“人类文明的最高峰”的联众国,所有公民一律被冠以数字为名。主人公便叫“D-503号”。D-503号是一名联众国培养成人的数学家,他对联众国满怀忠诚,特地记起了笔记,想借之赞颂威哉壮哉的联众国。 怎料,联众国再发达文明,也仍旧奈何不了残留的人性。某个美艳过人的女性号码I-330突然出现,完全震撼了D-503号的纯洁心灵。在I-330的引诱下,D-503号一步步解放了本性,由小说开始时恨不能化身为机器的极端忠诚分子渐渐转变为有恨有爱,有血有肉有“灵魂”的凡人。不过,事情远没有这么简单。I-330之所以接近D-503号,自有她的秘密计划。…… 《我们》的写作风格直接影响了后来的《1984》、《美丽新世界》,更是开创了反乌托邦这一文学作品类型。 -
羊毛战记
地球一片荒芜,最后的人类避居地底。 空气清新的青翠世界早已成为传说,地堡露出地面的摄像头只传回阴霾景象。 在这144层的地堡里,秩序靠一系列谎言和严酷规则维持着。 每一场相爱,要以毕生为代价;每一次新生,要用死亡来换取。 在这里,凡是和“出去”有关的一切都成为致命禁忌。 “出去”只有一个办法:走出地堡,擦洗镜头,在毒瘴中死去。 一旦触犯最严酷的规条,当众说出“我想出去”,你就必须走出那扇通往“外面”的闸门。通过地堡顶层墙上的巨大显示幕,你可以看到“外面”的沙丘上遍布尸体,那么,为什么每隔一段时间还是会有人想“出去”? 如果谎言没有杀死你,那么真相会…… 【编辑推荐】 科幻小说《羊毛战记》是2012美国Kindle冠军小说神作,屡创奇迹,横扫全球。 《异形》导演雷德利•斯科特携手《辛德勒的名单》编剧史蒂夫•柴里安打造同名电影。 英美各大媒体力荐休•豪伊作品《羊毛战记》。英国《卫报》力荐:《格雷的五十道阴影》仅仅在去年让大家眨了眨眼睛。而过去的整整12个月,休•豪伊才是我们讨论着的神一般的男人。 《今日美国》《纽约时报》《华尔街日报》《连线》杂志、英国《卫报》《每日快报》《星期日快报》《星期日独立报》疯狂推荐,倾力评论! 《别相信任何人》作者S.J.沃森诚意推荐:“这哪是小说,根本就是毒品! 《时间回旋》《奇风岁月》译者陈宗琛再度精心诠释的末日文学诗意。