-
涅朵奇卡·涅茨瓦诺娃
-
罪与罚
《世界文学名著:罪与罚(全译本)》中一个怀抱着理想的法律系大学生,被贫困的生活逼的喘不过气来,不得不停止在校的课业,为生计所迫,他杀死放高利贷的房东老太婆和她的无辜的妹妹,制造了一起震惊全俄的凶杀案。《世界文学名著:罪与罚(全译本)》着重刻画主人公犯罪前后的心理变化,揭示俄国下层人民的艰难生活。 -
陀思妥耶夫斯基论作为文化机制的俄国自杀问题
作为对陀思妥耶夫斯基的一种研究,《陀思妥耶夫斯基论作为文化机制的俄国自杀问题》并非一部标准的文学批评。它将文学视为作为人类自己所纺织的意义网之一部分。从最广义的角度而言。研究了文化的不同领域——科学、法律、报刊、文学——如何构成人类体验之意义:其中文学与陀思妥耶夫斯基扮演中心角色。在陀思妥耶夫斯基的文学视野中,自杀往往用来对生命价值作黑色注解。《陀思妥耶夫斯基论作为文化机制的俄国自杀问题》想把这一表述置于俄国同时代的语境下考量。藉以剥离出陀思妥耶夫斯基对人类存在之本真形态的思考,以及在现代条件下,人类对生命意义的肯定与否定方式。显然,《陀思妥耶夫斯基论作为文化机制的俄国自杀问题》并不是希望作出某种判断,但它却打开了内省之门,并努力把人们引进一种深度的自我状态。 -
相濡以沫十四年
《相濡以沫十四年》由上海译文出版社出版。 -
永生永世的爱
陀思妥耶夫斯基,F.M-1821-1881 译自:Воспоминания / А.Г.Досгоеагая.―1981 -
陀思妥耶夫斯基(第2卷)
本书是弗兰克教授关于陀思妥耶夫斯基生平、著作研究系列第二卷,融合传记、文学批评和社会文化史的光辉典范。它始于陀思妥耶夫斯基作为彼得拉舍夫斯基案的共犯被捕,遣送西伯利亚,终于十年后历尽艰辛重返彼得堡,那时他是一个身心俱变的人,陀思妥耶夫斯基称之为“我信仰的重生”。 本卷聚焦于这种变化过程: 在他所经受的磨难中寻找原因,在为他未来的伟大开辟道路之进程中寻找结果,只要这些结果清晰可辨。