-
Where I'm Calling From
Synopsis shortly before his death, this was Carver's fourth collection of short fiction. It was nominated for both a Pulitzer Prize and a National Book Critics Circle Award Publisher's Note A major collection of Carvers short stories, including seven new stories written shortly before the author's death in 1988. A unique collection by an extraordinary writer, this collection of Carver's best spans his literary career and includes seven new works. Since his untimely death in August of 1988, Raymond Carver's popularity has increased dramatically. -
Will You Please Be Quiet, Please?
-
浮世男女Short Cuts
這本書收集的是美國作家卡佛的短篇小說(共十篇),全是歷年來評價最高的「精品」,其電影在台灣上演時譯為「銀色.性.男女」。 卡佛作品中快樂的成份不多,充其量是讓人想笑又笑不出來的黑色幽默。卡佛要告訴我們的是,人生對大多數人而言,不是什麼冒險,而是一股莫之能禦的洪流。凡夫俗子所能做的就是隨波逐流,正如「釣魚」的女主角所說的,人生發展到某個階段,一切就已成定局,不論再發生什麼事,「都不可能造成真正的改變」。 -
What We Talk About When We Talk About Love
In his second collection of stories, as in his first, Carver's characters are peripheral people--people without education, insight or prospects, people too unimaginative to even give up. Carver celebrates these men and women. -
當我們討論愛情
「我在描寫人生微妙、難解卻又真切人性的細節上,多數來自瑞蒙‧卡佛的啟發。」──村上春樹「我覺得我們只是愛情的新手而已。你們知道我現在說的那種愛吧,肉體的愛,那種吸引你接近某人的衝動,愛上另外一個人,不論是男的女的都一樣。肉慾的愛,你可以說它是多愁善感的愛,就是對另一個人日復一日的關懷。你們認識彼此之前也可能愛過別人,就像我們一樣,你知道什麼事很可怕嗎?當然這也可能算是好事,那就是我們之中有一個人萬一發生了什麼事──很抱歉我要這麼說──如果明天我們其中一個發生了什麼事,我覺得活下來的那個人會悲傷一陣子,嗯,但他最後還是會繼續戀愛,很快就會找到別人。這所有的一切,我們談的這所有東西,都只是一種回憶,說不定連回憶都談不上。我說錯了嗎?我有神智不清嗎?如果你們覺得我說錯了,你們要糾正我。我是說,我什麼都不知道,而我是第一個承認這件事的人。」瑞蒙‧卡佛的短篇小說被譽為繼海明威之後最傑出的小說家之一,本書更以詩化的散文筆法狀寫日常生活,在乏味的生活中找到悚人的新意,被視為二十世紀後半最重要的文學作品之一。名導演勞柏˙阿特曼曾將其作品改編成電影《銀色 性男女》(原著小說《浮世男女》),村上春樹亦曾將他的作品翻譯為日文。卡佛精於冷調的敘事筆法,卻不時潛伏著隨時可能爆發的張力,深獲國內名家的推薦及佳評。 -
雷蒙德卡弗短篇小说集
目录 The Calm Vitamins Careful Where I'm Calling From Chef's House Fever Feathers Cathedral A Small Good Thing Boxes Whoever Was Using This Bed Intimacy Menudo Elephant Blackbird Pie Errand