-
An Ideal Husband
Wilde’s scintillating drawing-room comedy revolves around a blackmail scheme that forces a married couple to reexamine their moral standards. A supporting cast of young lovers, society matrons, and a formidable femme fatale exchange sparkling repartee, keeping the action of the play at a lively pace. -
Complete Fairy Tales of Oscar Wilde
外文书店有卖企鹅版的,不超过25元RMB. -
Lady Windermere's Fan (Penguin Popular Classics)
There is not a GOOD woman in London who would not applaud me. We have been too lax. We must make an example. I propose to begin to-night. [Picking up fan.] Yes, you gave me this fan to-day; it was your birthday present. If that woman crosses my threshold, I shall strike her across the face with it. -
自深深处
尽管我不完满,不完美,从我这儿你仍然还可以得到许多。当初你投向我,要学习生活的欢娱,艺术的欢愉。也许冥冥中安排了我来教你某种奇妙得多的东西,悲怆的意义,以及它的美好。——王尔德 1895年,王尔德与同性情人波西的父亲昆斯伯里侯爵对簿公堂,被判入狱,身败名裂。 在狱中,王尔德给波西写下这封文学史上的著名长信《自深深处》,历数波西给他带来的痛苦,也探讨了耶稣、爱情和文学,又似对两人的未来有所期待。 《自深深处》前后矛盾,爱恨交织,沉痛却又轻灵,是王尔德一部美妙而难以言说的作品。 新版为精装中英双语本,香港城市大学朱纯深教授精心修订译作,新增译序、译后记和注释。 -
自深深处
名家名作名译——悦经典系列 13 千古绝唱的狱中情笺 艺术才华的惊艳释放 ★十九世纪唯美主义与颓废主义的先驱 ★英国才子奥斯卡•王尔德惊世之作 千年来,文学产生了远比王尔德复杂或更有想象力的作者,但没有一个人比他更有魅力。无论是在幸福的年月还是身处逆境,他留下的一行行文 字至今深深地吸引着我们。(博尔赫斯) =================== 《自深深处》是19世纪英国最伟大的作家、艺术家王尔德最著名的作品之一。1897年,王尔德在狱中断断续续地写下这封长信。他时而哀怨,时而愤怒,时而娓娓叙情,不仅反思了自己与恋人的关系,也谈到了诸多关于艺术、人生、宗教的话题。 王尔德感情充沛地写下这封爱恨交织的长信,于苦难中窥见了痛苦与艺术密不可分的关系。 -
The Picture Of Dorian Gray