風轉西藏
Pazu薯伯伯
香港人.泰國人.單車.西藏.咖啡館
五個不相干的概念,拼湊成令人心動的行者故事。
我們在網上找了一些合約樣本,稍作修改便拿了給房東邊巴看。房東說自己不懂看中文字,叫了她哥哥旺堆來幫忙。其中有一句是:「租客必須依法經營,遵守拉薩市有關規定......」
邊巴的哥哥一看到這句,就說:「你知道嗎?拉薩很敏感的,你不要寫『拉薩市的規定』,要改成『國家規定』。」
至於年期,我和Oat都當然覺得,合約訂得越長對我們越有利。
房東邊巴哥哥說:「那麼簽一年吧。」
我大叫一聲:「不可能吧,最起碼十二年!」
邊巴哥哥說:「哪有人簽合約一簽就是十二年?三年吧!」
我分秒必爭:「不行,十一年十一個月吧!」
邊巴的哥哥說:「哪有人簽合約一簽就是十一年十一個月?四年吧!」
我再力爭:「十一年十個月吧......十一年九個月吧......十一年八個月吧......十一年七個月吧......」
邊巴哥哥突然大叫一聲:「喂!你以為你在市場買菜嗎?哪有人這樣訂合約啊?好,就十一年吧!不要再說了!」
這份合約,一簽就十一年。
旅程由泰國踏單車到西藏開始,香港人阿剛(Pazu)與泰國人Oat(小平)在拉薩定居,經過重重困難,體驗了各種有趣的文化差異,受到各個藏族朋友的照顧......他們開了一家像有魔法的「風轉咖啡館」,成為天下八方的背包客、單車旅人聚腳地。
有香港到拉薩旅遊的人說過:「沒有到過『風轉咖啡館』,不算遊過拉薩!」
人來人去,幾多充滿人情味的故事在風轉裡頭發生過?
名人推薦:
施立儀 前《信報》助理總編輯、《蘋果日報》副總編輯
「人在旅途中,最容易放下自我,投入新感情,何況是美好如詩的西藏!咖啡店人來人往,看盡多少世情、甜酸苦辣。看著阿剛寫下他們的故事,我想起王家衛《東邪西毒》裡的歐陽峰,夕陽孤煙下冷眼看世情的孤寂情景。
但是,來自香港的店主阿剛,卻用著他獨特「周星馳的港式筆觸」去表達,淡愁、搞笑都有。
在你往西藏的旅途上,這是一本令你旅途開懷、絕不寂寞的書籍。」
張宏偉 西安《華商報》深度新聞部首席記者
「同一種咖啡,在自己家或在拉薩風轉咖啡館,喝出的絕不是相同的滋味。同樣,人的一生,在香港和在西藏一定都有不同的感受。我們誰都無法瞭解別人的追求,就如同「子非魚焉知魚之樂?」一樣,但人生最大的快樂,就是堅持了應該堅持的;放棄了應該放棄的;得到了最終想要得到的!
......我在揣測,莫非阿剛是把咖啡作為一種試劑,在進行著一個另類的生命科學實驗?這本書就是他實驗報告?」
傅真、毛銘基 《西藏白皮書》作者
「阿剛平時喜歡講故事,這本書的敘述手法與他平日講故事的風格幾乎一模一樣,活靈活現,生動幽默而且靈氣斐然。一個快樂的咖啡店老闆寫了一本令人感到快樂的書,這真是最美妙的搭配。」
讓莫晉扎 著名西藏電視台主持人
「西藏人,特別相信緣分。
一個香港人,跑來西藏經營咖啡館,就是一種緣分。
我看到阿剛用心融入西藏社會,跟我們交流、打交道,這也是一種緣分--是超越民族、突破地域的緣分。
我希望阿剛的新書,可以讓香港的朋友更加了解西藏。西藏最珍貴的,就是那純潔、深厚而富有精神魅力的藏傳文化,如果好好開導利用,可以轉化成為人類的精神能量,也許,這正是西藏對世界的最大貢獻。」
強巴玉珍 著名西藏民族歌唱家
「看阿剛的網站,得知他曾經遊遍了半個世界,我總是在想,為甚麼他會選定在西藏停下來?
不同的人心中,也會有不同的原因。很高興阿剛能夠把屬於他的西藏故事寫出來,在他的故事中,除了能體會到他在西藏的理想,還找到不少共鳴。
我熱愛歌唱,敬仰西藏,總希望在我的歌詞裡,能讓世界更了解西藏。阿剛的書,跟我的歌詞一樣,也能讓世界更認識西藏。」
黑木 畫家、《心情決定表情》博客主持人。
「回想起來我們的接觸,每次都很好玩,讓我有時產生一個錯覺,覺得他有點「傻傻的」,善良得容易被人欺負,好像人也很簡單,沒有甚麼偉大的志向。
但一看到他拍的配樂小短片,甚麼《全泰國》、《一包茶葉的誕生》等等,很多我記不清名字的小片子,我驚訝於他敏銳的觀察、獨特的表現手法,條理清晰完整的情節和準確到位的剪輯手段,都是我達不到。對他有點嫉妒,他那看似簡單和無厘頭的外表下,原來有這麼豐富的經歷與才能。」
呂秉權 有線電視中國組首席記者
「在阿剛的風轉咖啡店內,除了洋溢著淡淡的咖啡香,還充滿了濃濃的人情味。書中描寫了一個個西藏的過客和藏民的人生點滴,有喜有悲,真摯而生動,趣味盎然,看罷猶如自己已跟他們結緣一樣。
下次到西藏旅遊,真的想尋找書中的幾位人物,把酒暢談故事下集。」