-
高能预警
辑推荐
◆这次看得后背发凉的同时,原始的人性再次一览无遗。
◆《高能预警》是《烟与镜》《美国众神》作者尼尔·盖曼后背发凉短篇集。2015年Goodreads读者票选年度奇幻!2016年轨迹奖获奖短篇集!
◆尼尔·盖曼印签寄语版。
◆作者尼尔·盖曼是当代奇幻大师,被斯蒂芬·金称作“故事的宝库”。
◆收录24个尼尔·盖曼经典短篇,写尽原始人性中的爱、恐惧、嫉妒、贪婪、猜忌和虚荣。
◆尼尔·盖曼颠覆经典,改写《睡美人》,摒弃童话中的真善美,让人看得后背发凉。
◆集悬疑、惊悚、哥特风格于一体。彻底打破幻想和现实的界限!
◆阅读尼尔·盖曼的短篇就好像吃着美味的巧克力,冷不丁吃出半截手指。 ——美国国家公共电台
◆盖曼是一位罕见的作家。他用心书写故事,充满智慧,有时甚至用一种相当独特的、毫不掩饰的视角看待人性。——Goodreads 读者
内容简介
本书收录24个尼尔·盖曼经典短篇,写尽原始人性中的爱、嫉妒、贪婪、猜忌、恐惧和虚荣。
当沉睡中的睡美人成了吸食青春的巫婆;
当过往租客都被你的房东沉入海底;
当在父亲的遗物中发现统治狼人的雕像;
当食人男子误食自己的亲生孩子……
翻开《高能预警》,这次看得后背发凉的同时,原始的人性再次一览无遗。
媒体评论
1.尼尔·盖曼是故事的宝库,拥有他是我们的幸运。——斯蒂芬·金
2.尼尔·盖曼是英国国宝,现在他也同样成为了美国国宝。——科幻大师威廉·吉布森
3.当你全身心沉浸到尼尔•盖曼的世界里,你会发现,一切皆有可能。他拥有非凡的创造力,他从不遵循一致的规则,他随心所欲,惟追随梦想而写作。——《娱乐周刊》
4.盖曼的作品将H.G. 威尔斯的想象、H.P.洛夫克拉夫特的诡异氛围以及伍德豪斯的幽默智慧结合在一起,他既能让我们的血液凝固,也能让我们仰天大笑。——《明尼阿波利斯星论坛》
5.尼尔·盖曼的思想就像深不可测的幽暗海洋。每次沉入海中,周遭世界随之隐去,取而代之的是一个更加恐怖、也更加美妙的世界。——《纽约时报》
6.阅读盖曼的乐趣之一就是看他如何颠覆我们对魔法、恐怖、幻想和世俗的期望。 ——《泰晤士报》
-
Coraline Movie Tie-in Edition
在线阅读本书 When Coraline explores her new home, she steps through a door and into another house just like her own . . . except that it's different. It's a marvelous adventure until Coraline discovers that there's also another mother and another father in the house. They want Coraline to stay with them and be their little girl. They want to keep her forever! Coraline must use all of her wits and every ounce of courage in order to save herself and return home. -
The Sandman
狐狸与和尚的爱情。 食梦之貘。 神话的虚幻,爱恋的平凡坚定。言语干净,温和有力。 -
The Graveyard Book
Winner of the Newbery Medal When a baby escapes a murderer intent on killing the entire family, who would have thought it would find safety and security in the local graveyard? Brought up by the resident ghosts, ghouls and spectres, Bod has an eccentric childhood learning about life from the dead. But for Bod there is also the danger of the murderer still looking for him - after all, he is the last remaining member of the family. A stunningly original novel deftly constructed over eight chapters, featuring every second year of Bod's life, from babyhood to adolescence. Will Bod survive to be a man?