-
幸福不脫靶·上
他是個極有軍人氣質的男人,連吵架時,擲出的話都如發口令般短促而有力:「不許大喊大叫!給妳十秒鐘時間調整自己,現在倒數計時,十、九……」 她氣憤道:「有沒有點兒時間觀念?需要調整十秒鐘那麼久?」 他是個很血性霸道的男人,對她裙子長度引來的高回頭率頗有微詞:「妳可真給我長臉!」見她齜牙笑得沒心沒肺,他闆起臉來訓她:「下次再穿這麼短,看我不關妳禁閉!」 她撇嘴道:「我是滿足你的虛榮心,搞得像是有損安定團結、擾亂軍心一樣。」 這是一場軍民協同作戰的「戰事」,這是一樁圍繞幸福靶心打轉的溫暖情事, 且看他們如何在嘻笑怒罵中撰寫與眾不同的—幸福打靶守則。 -
永不磨灭的番号
《永不磨灭的番号》主要内容简介:番号——是对他们所有辛苦努力的证明,也是对所有生命的证明。番号——是战争中逝者的尊严,生者的记忆。 -
特战先驱
-
遥远的天堂
8月,我又去了西藏。 连我自己也很难说清楚,那片土地上究竟是什么在吸引着我。当我从成都那片常年灰暗阴沉的天空下,忽然飞进高原的阳光里,当我走下飞机,一眼看见那片熟悉的蓝天,呼吸到那缕清冷的、却是无比新鲜的空气时。我就知道自己一直在渴望着与它重逢。我忍不住张开整个身心对它说:你好,西藏! 神奇的高原带着一种永恒的苍凉站在我的面前。这苍凉中蕴含着人类难以征服的力量,蕴含着我无法了解和进入的神秘。广袤的天空下.人和土地的比例发生了根本的变化。天空和大地永远在目光的最尽头相逢。呈现出一种真正的博大和苍凉。 但对于常人来说,这种博大和苍凉常常会令内心产生恐慌。在一次去往日喀则的途中,我们为了拍照,停车在路边。前面,是望不到头的去路:后面。则是望不到头的来路。左右两侧是漫漫的沙砾地,一直延伸到远方那光秃秃的褐色山脉的脚下。目力所及处几乎没有一丝生命的痕迹。因为想找一个好的角度,我无意识中独自远离了汽车和同伴。当我意识到这一点猛然回头时,看见汽车正远远地开来。在那一刻我突然感到了一种从未有过的恐慌。如果我真的失去了现代文明的依傍,被意外地搁置在这儿,我还能生存下去吗? -
浴血罗霄
一九三三年,国民党五十万军队对中国共产党领导的中央苏区进行第五次大规模“围剿”,罗霄山脉中段湘赣苏区的主力红军罗霄纵队按照中央的指示,向北挺进,去新的苏区。 罗霄纵队一举突破敌人的封锁线,攻克、火攻敌人的堡垒。一路上在敌人天上飞机、地上步兵追击的情况下,罗霄纵队一次次冲破了敌人的围追堵截。但在艰苦、残酷的环境下,罗霄纵队损失很大,不少战士都献出了年轻的生命。两个多月的征战,局势发生了很大的变化,而且情况更加复杂,环境更加恶劣,部队从各方面都遇到了很大的困难,向北挺进已经没有意义。为了保存部队实力,中央同意罗霄纵队返回罗霄山脉根据地的计划。 罗霄纵队的战士们知道要打回自己的根据地,个个情绪高涨,克服了边急行军边连打恶仗的巨大困难,甩掉了追赶的敌人,终于回到离开近三个月的家乡。 1991年的春天,被誉为当今最高文学奖的茅盾文学奖梅开三度,《浴血罗霄》被评为茅盾文学奖荣誉奖。八十高龄的将军和当代作家刘白羽、路遥等一起走上了文学的领奖台,此事被列为当时文坛一大盛事。 -
Old Man's War
John Perry did two things on his 75th birthday. First he visited his wife's grave. Then he joined the army. The good news is that humanity finally made it into interstellar space. The bad news is that planets fit to live on are scarce-and aliens willing to fight for them are common. The universe, it turns out, is a hostile place. So: we fight. To defend Earth (a target for our new enemies, should we let them get close enough) and to stake our own claim to planetary real estate. Far from Earth, the war has gone on for decades: brutal, bloody, unyielding. Earth itself is a backwater. The bulk of humanity's resources are in the hands of the Colonial Defense Force, which shields the home planet from too much knowledge of the situation. What's known to everybody is that when you reach retirement age, you can join the CDF. They don't want young people; they want people who carry the knowledge and skills of decades of living. You'll be taken off Earth and never allowed to return. You'll serve your time at the front. And if you survive, you'll be given a generous homestead stake of your own, on one of our hard-won colony planets. John Perry is taking that deal. He has only the vaguest idea what to expect. Because the actual fight, light-years from home, is far, far harder than he can imagine-and what he will become is far stranger.