中国古诗词三百首

渊冲

文学

翻译 许渊冲

1999-6

北京大学出版社

内容简介
《中国古诗词三百首》分为上、下册,收录周诗、汉诗、魏诗、晋诗、南北朝诗、唐诗词、五代词、宋诗词等诗词。《中国古诗词三百首(上下)》译者许渊冲北京大学教授,翻译家。在国内外出版中、英、法文著译六十本。
【展开】
下载说明

1、追日是作者栎年创作的原创作品,下载链接均为网友上传的的网盘链接!

2、相识电子书提供优质免费的txt、pdf等下载链接,所有电子书均为完整版!

下载链接
热门评论
  • 智慧的路全是平安的评论
    我正在关注:《中國古詩詞三百首 漢法對照/漢語拼音標調注音 2》,許淵沖,北京大學出版社。来自#中华数字书苑# (分享自 @中华数字书苑) 网页链接
  • ZRS希望时间再慢点的评论
    许渊冲的《中国古诗词三百首》或者程俊英的《诗经译注(上下)》。这是我十月份来我整天对着的就这东西。@坚强两蚊 @liya33 @王丫楠 每次要@ 三个人的时候我就想到你们
  • 有些感情谁都不曾说厮守的评论
    天哪,这本书神了。到杭州都缺货,悲剧。正版!唐诗绝句三百首*中国古诗词¥16.60 网页链接
  • 北理工创业实践协会的评论
    许渊冲先生豪情满怀,名片上赫然印着“书销中外六十本,诗译英法唯一人”。许先生在中国古诗词的翻译方面颇有成就。英国企鹅出版社出版了许渊冲的《中国不朽诗三百首》(1994),在英美加澳等国同时发行,这是该社第一次出版中国人的译作,因为“此书的译文是绝妙的”。
  • 外研社翻译团的评论
    【翻译达人如是说】许渊冲先生豪情满怀,名片上赫然印着“书销中外六十本,诗译英法唯一人”。许先生在中国古诗词的翻译方面颇有成就。英国企鹅出版社出版了许渊冲的《中国不朽诗三百首》(1994),在英美加澳等国同时发行,这是该社第一次出版中国人的译作,因为“此书的译文是绝妙的”。
  • 丁窝蛋的评论
    欢迎前来淘宝网中国古诗词-文学-书籍/杂志/报纸类实力旺铺,选购全新 正版 一生必读唐诗三百首鉴赏(汉英对照)谢真元,想了解更多全新 正版 一生必读唐诗三百首鉴赏(汉英对照)谢真元,请进入vdidi2008的四季e家实力旺... 网页链接
  • 译品的评论
    #翻译大家##文化输出# 许渊冲,北京大学教授,致力于将中国古代作品译成英、法文字。法文译著有《唐宋词选一百首》《中国古诗词三百首》《汉魏六朝诗》等,英文有《西厢记》《诗经》《宋词三百首》《楚辞》《中国古诗词六百首》《汉魏六朝诗一百五十首》《元明清诗一百五十首》《唐诗三百首》等。