★普利策奖得主、《奥丽芙·基特里奇》作者新作
收录《我叫露西·巴顿》与《一切皆有可能》
★每个尝过孤独之痛的人,都会因为这本书而感觉好多了!
★《纽约时报》畅销榜第一名
★入选美国前总统奥巴马 最爱书单
★获《纽约时报》、《华盛顿邮报》、美国全国公共广播电台(NPR)、 《今日美国》《明星论坛报》、《圣路易斯邮报》、Book Page、Libraryreads 年度图书!
★Goodreads读者票选最佳小说
★改编话剧在伦敦及百老汇上演
★我们想方设法去拥有高人一等的感觉。这种现象无处不在,无时不有。不管我们把那称作什么,在我看来,那是我们最卑劣的一面,这种非要找一个对象来贬低的需求。
……………………………………………………………………………………………
我们全家都是怪胎,住在一座丁点大的村镇里。别的小孩看到我们会捏着鼻子跑开,说我们臭烘烘的。老师对姐姐说,没有人穷得连肥皂都买不起。我们也常常在垃圾桶里找吃的。毫无预警的时候,父母会突然起劲儿地揍我们。
我们与世隔绝,我们没有朋友,受人嘲笑,用怀疑的目光打量世界。
如今,我已是一位生活在纽约的作家,十多年来再也没见过任何家人。有一天,母亲突然出现在我的病床脚,我竟开始觉得:从前的岁月并没有那么糟。没错,贫穷总是和虐待连在一起,但我爱我的妈妈。只是时不时地,那黑暗的滋味仍会意外地骤然充满我的身心。
我们都是一团糟,我们拼尽所能,却都爱得不完美,但这没关系。人生就是不断向前,一切皆有可能。 可怜可怜我们每个人吧。
……………………………………………………………………………………………
当斯特劳特来到她最擅长的领域,谁能比她写得更好?这是一本带着宽宏大量与讽刺书写日常生活的书,一部完全配得上这个书名的小说。斯特劳特深入笔下人物灵魂最幽深的角落,仿佛我们就是那些人。试试看你能不能不流泪地读完它,要么就为它惊叹吧。——《今日美国》
斯特劳特的故事讲的是我们如何肩负重担行走于人生,尽管大声承认伤痛能够减轻我们的苦楚,但我们却总是无声地承受着。——《华盛顿邮报》
它给予我们珍贵的情感财富,从最黑暗的苦难到最简单的快乐。——《纽约时报》
斯特劳特总是能将人们彼此珍爱的方式转化为神秘深邃的文字,让我们惊叹。——《芝加哥论坛报》