高窗

[美] 雷蒙德·钱德勒

小说

雷蒙德·钱德勒 推理 钱德勒 小说 美国 侦探小说 午夜文库 侦探

2008

新星出版社

内容简介
一枚珍稀金币不见了,马洛被失主默多克太太请来寻回金兵。默多克太太一开始就把矛头指向自己的儿媳妇。但默多克太太的儿子却摸到马洛的办公室,先是试探马洛知道多少,然后恐吓马洛,希望他赶紧罢手。 马洛当然没有罢手,结果出来了两枚金币、三具尸体——只要马洛见过一个关键证人,这个人立刻就被人干掉。 本书与《长眠不醒》一样,有著名翻译家傅惟慈执笔,译本已经有相当的知名度。译者将雷蒙德•钱德勒的小说传神地转化为中文,字里行间读者都可以感受到菲利普•马洛玩世不恭的性格,以及他“在黑暗的世界中做最高贵的人”的品德。
【展开】
下载说明

1、追日是作者栎年创作的原创作品,下载链接均为网友上传的的网盘链接!

2、相识电子书提供优质免费的txt、pdf等下载链接,所有电子书均为完整版!

下载链接
热门评论
  • 命运5643537023的评论
    #712约吗# 记得梦溪笔谈,还记得朱墙高窗。 万物抵不住时间的魔力,沉淀、恍惚间、喧嚣已经远离,愿心态永远充满好奇(^0^)/
  • 童语傻小子的评论
    1年前,丈夫为给患白血病的妻子筹放疗费抢劫医院入狱。一边是就要病危但没钱治病的老婆,除了犯法真不知道还有什么法子,他相当于用自己的高窗铁网,换老婆的健康,换个角度这也算是替她承担痛苦吧! 男子为救病妻抢劫医院
  • 万豪礼赏的评论
    #JIA+期明信片# 这里是英格兰的北约克郡(Yorkshire),拥有300多年历史的霍华德城堡(Castle Howard),为历代霍华德家族所拥有。原本只是英国各种城堡中的其中一个,因为周董的婚礼而名声大噪。晴天时,阳光从高窗射入,映衬教堂中的彩色玻璃流光溢彩。这座豪华的巴洛克式城堡,弥漫着中世纪的神秘气息。
  • 魔法特家的玻璃的评论
    读过《高窗》 我的评分:★★★ 一开始感觉马洛和布洛克的马修有点像,不过在这一部真是颠覆了,爱说俏皮话的侦探~不太喜欢这种闲扯淡风格。同一人名翻译前后有不一致的,竟然有掉页的现象很不爽。 网页链接 来自@豆瓣App
  • 主义网的评论
    外国人金发碧眼,外国房子高窗尖顶,外国饭是牛排土豆,外国人从谈恋爱到养小孩都和我们不一样……甚至中国女性坐月子、中国人穿秋裤,也归结为“外国人和我们体质不同”▲卖捕梦器的手艺人。最后,我终于开始不说“外国人”,不说“中国人” 网页链接
  • 有清欢的评论
    夏日之光,是晴朗的夜晚,月亮透过高窗,落在空荡的地板上,露出的一面银色湖水;是早晨的公交车,太阳穿过繁华楼宇和点点树梢,投射进车厢里的流动的光影;是走路经过一片荒草地,野生的毛毛草摇曳在风中,早晨的阳光镂刻在草身上的黄金。穿行在夏日的静寂里,一半是往昔的幽暗,一半是未来的洞烛。
  • dk丁可的评论
    #dk优美文字#键盘上,十指忙,重帘未卷,高窗冷对临楼月。 风乍来,夏意稠,无端飘落,一地虫鸣一地银。 淮南·洞山
  • 张清专栏的评论
    李嘉祐七言,绝句胜七律,胜在不再为偶句而堆砌,因此略去不少为对偶而搬弄的惯性废话,精爽许多。如《夜宴南陵留别》:“雪满前庭月色闲,主人留客未能还。预愁明日相思处,匹马千山与万山。”又如《题道虔上人竹房》:“诗思禅心共竹闲,任他流水向人间。手持如意高窗里,斜日沿江千万山。”
  • 2X绝对要一如既往至死方休的评论
    #读书# 书一直在看啦~终于把钱德勒的《漫长的告别》看完了,比《高窗》好看多了,也有可能是习惯了这种语体风格,还有马洛跟那谁别样的情愫!这种没见几面就为了他出生入死,坚信不移,辗转那么多时间精力就为了宣告死亡的这位洗冤,期间未亡人的状态简直了!你告诉我这不是爱?!开看《海伯利安》~
  • 路过你的夏的评论
    京师盛夏,溽暑难消。/ 然晡时长压抑状,昏云默默高窗暗,势压穷泉天地紧,终得戌时雨花狂飙!/ 忽照幽冥乾坤煌,闪电鸣雷惊人潇,惟闻扑籁风雨密,扑籁何静待何惶。/ 若禅忽若疑,心舒暂徜徉,唯坐玄黄对洪荒。