荷兰现代诗选

(荷兰)柯雷 等

文学

诗歌 荷兰 荷兰现代诗选 外国文学

2005-08-01

广西师范大学出版社

目录
第二版译序——您看到的是什么? 柯雷 第一版译序——世界诗坛的郁金香 马高明 柯雷 马斯曼(Hendrik Marsman,1899-1940) 荷兰 荷兰的记忆 甘普(Pierre Kemp,1886-1967) 夜 梦 夜间某事 赌赤 阿赫特贝尔(Gerrit Achterberg,1905-1962) 悲伤 梦游 塑像 死亡画面 摇篮曲 瓦萨利斯(M.Vasalis,1909-1998) 时间 火 老头儿 弗罗曼(Leo Vroman,1915-) 夏末秋初 给读这首诗的人 一首给一切的赞美诗 莫里安(Adriaan Morrien.1912-2002) 老家 失落的儿子 该隐 告别 你的头发多么美丽 娄岱森(Hans Lodeizen,1924-1950) “我是地球上最纯洁的动物......” “在你大腿的河床上......” “清听:......” “还有无数的出路......” “在一个酷热的夏日......” “明天你就死去......” 给爸爸 露彻贝尔特(Lucebert,1924-1994) 诗歌流派 “我用诗歌的方式试验......” 恐怖 布莱顿·布莱顿巴赫被允许看月亮了 给警察的密令 有对智慧的饥渴(节译) “一位面带怒气的高大黑人......” 长城 夏末 …… 高文纳尔(Gerrit kouwenarr,1923-) 冈波特(Temco Campert,1929-) 勃雷特(Sybren Ploet,1924-) 罗丹柯(Paul Todenko,1920-1976) 阿尔波赫(Jan Elburg,1919-1992) 斯希尔贝克(Bert Schierbeek,1918-1996) 安德留斯(Hans Andreus,1926-1977) 高斯布鲁克(Rudy Kousbroek,1929-) 汉娄(Jan hanlo,1912-1969) 温肯努赫(Simon Vindenoog,1928-) 诺特波姆(Cees Nooteboom,1933-) 瓦伦(Hans Warren,1921-2001) 布丁(Cees Buddingh,1918-1985) 贝恩雷夫(Bernlef,1937-) 斯希普斯(K.Schippers,1936-) 阿尔曼多(Armando,1929-) 费尔哈汉(Hans Verhagen,1939-) 海兹贝尔(Judith Herzberg,1934-) 考普兰(Rutger Kopland,1934-) 凡·黑尔(Chr.J.van Geel,1919-1974) 哈姆森·凡·贝克(F.Harmsen van Beek,1927-) 凡·德·瓦森波赫(Hans van de Warrsenburg,1943-) 瓦尔蒙特(Ellen Warmond,1930-) 艾门斯(jan Emmens,1924-1971) 西雷纽斯(Dick Hillenius,1927-1987) 哈姆林克(Jacques Hamelink,1939-) 丹·贝尔赫(H.C.tenj Berge,1939-) 法弗利(Hans Faverey,1933-1990) 阿伦茨(jan Arends,1925-1974) 索德恩特(Ad Zuiderent,1944-) 丹代雅(Hans Tentije,1944-) 弗雷克(Hans Vlek,1947) 汉乐逸(Lloyd Haft,1946-) 布迪(Frans Bude,1946-) 戴尔波克(H.H.ter Balkt,1938-) 凡多恩(Willem van toorn,1935-) 古纳赫拉(Frank Koenegracht,1945-) 芮恩兹(martin Reints,1950-) 安克(Robert Anker,1946-) 黑野拉赫(Eva Gerlach,1948-) 波斯克玛(Pieter Boskma,1956-) 凡哈任(Elma van Haren,1954-) 雅恩丝玛(Esther Jansma,1958-) 米舍儿(K. Michel,1958-) 道恩可(Arjen Duinker,1956-) 恩可薇丝特(Anna Enquist,1945-) 威恩贝荷(Nachoem M.Wijnberg,1961-) 魏赫曼(Menno Wigman,1966-) 克罗(Gerrit Krol,1934-)
【展开】
内容简介
《荷兰现代诗选》主要内容:然而在20世纪,这个所谓小众的语言却促成了蓬勃的新诗创作环境和多元的内容。1986年夏天,当编者在北京大学学中文的时候,认识了北京的翻译家兼诗人马高明先生,他们一同将一些最喜欢的荷兰诗翻译成中文,成果也相当令人满意且丰硕,于是他们很快地生出编纂一本诗集的念头。虽然编者无疑是个诗迷,但是爱的是汉学家的而非荷兰文学专家的训练,因此这本诗集当中的绝大部分还是由绝大多数本土前辈所选出的作品,和其他在《荷兰现代诗选》第一版前言当中曾经提到过的,给予过我们协助的组织和个人。不过既然大部分的选集都会附上编者按,我们的诗集当然也不例外。
【展开】
下载说明

1、追日是作者栎年创作的原创作品,下载链接均为网友上传的的网盘链接!

2、相识电子书提供优质免费的txt、pdf等下载链接,所有电子书均为完整版!

下载链接
热门评论
  • 多玛仕的评论
    此次荷兰之行最美的收获,除了亲证伦勃朗和维米尔的杰作,便是<荷兰现代诗选>。继俄罗斯后震撼我的诗的国度竟是-荷兰。每个诗人都可圈可点,散发独特的光芒。尤其一位叫Hans Lodeizen的年轻诗人。纵横的河道是荷兰诗人的脉管,红砖房是其肌肉,天空伟大而灰暗,诗魂如海鸟,遨游在教堂和老榆树之间
  • cheriesheep的评论
    《牛虻》中译本和英文原本……好几年了,两本加起来翻了一页?…… //@生活家柳荫斋bEijInG:康德《纯粹理性批判》[奧特曼]//@墨轩tabella: //@秋原nukin:美文 //@智商加错仁波切:荷兰现代诗选[挖鼻屎] //@张晓杰Tanis: 诗经[挖鼻屎] //@Josh_YE: 维特根斯坦全集,拿来垫枕头了。 //@孙素君: 太多了~
  • 大地上的羽毛的评论
    读过《荷兰现代诗选》 ★★★★★ “这个版本是我买得最早的一部外国现代诗诗集,大概在1988年左右刚进大学不久,是我现代诗的启蒙。现在封面已经翻破了。” 网页链接
  • 学者的家园的评论
    欣赏佳作,问好友友,美好人生,开心博客[音乐表情] [音乐表情] ——看到穆高举的博文《[转载]现代诗选粹【(荷兰)阿伦茨 诗选】》有感而发的评论。[转载]现代诗选粹【...
  • 逆道违天的评论
    “把你的眼泪吃掉吧,诗人/把你的泪水吃掉,而别被呛到了/向你的眼泪打招呼,诗人/把你的痛苦吃掉/写下自己。”(MENNO WIGMAN) 《荷兰现代诗选》
  • 夜叉Leslie的评论
    1974年,當阿倫茨拿到最新出版的一部詩集,在家裏閱讀後立即打電話給出版社,說他“完全滿意了”,幾個鐘頭以後,他跳樓自殺。在給高斯布魯克的遺書他寫道:“我想的是能與別人對話,但這不可能。是的,你究竟為什麼不跳下樓去。”摘自柯雷等編譯《荷蘭現代詩選》
  • 恶毒的菠萝王子的评论
    桂林第一天(二):荷兰现代诗选
  • 东邪啊呜的评论
    在读《荷兰现代诗选》 网页链接
  • 十年木匠的评论
    想读《荷兰现代诗选》 网页链接
  • 诗人文摘的评论
    发表了博文 《《荷兰现代诗选》》 - 《荷兰现代诗选》封面 广西师范大学出版社出版 中国诗人、翻译家马高明 荷兰汉学家柯雷   荷兰以盛产郁金香驰名,荷兰诗歌犹如国际诗坛上的郁金香,婀娜多姿,芳气袭人 《荷兰现代诗选》...