狂骨之夢

京極夏彥

文学

京極夏彥 推理 日本 京极夏彦 京極堂系列 妖怪推理 小说 日本文学

1995/05

講談社

内容简介
繼暢銷絕版經典《姑獲鳥之夏》、《魍魎之匣》之後、 全新京極堂系列第三彈《狂骨之夢》在台隆重推出! 揉合不可思議謎團、妖怪傳說、夢的解析與宗教論證…… 既詭異又理性,華麗而滔滔不絕辯證,開創推理獨特書寫新紀元。 是什麼樣的怨念,歷經千餘年仍未曾稍減? 我是抱著強烈怨恨的白骨,在幽冥入口水井中上下來去, 我是眾生迷離夢境的主宰,掌握人心最深沉的恐懼, 至死方休?錯!那是開端…… 這世上沒有不可思議的事,只存在可能存在之物,只發生可能發生之事。 【故事簡介】 連續殺死丈夫四次的女人朱美,一個有強迫症的精神科醫生,一個不信神的牧師。夢境與現實糾纏在三個人之間,奇怪的事情一再發生。 在海上漂流的黃金骷顱頭,深山中發生了集體自殺事件。這些看似毫不相關的人各自被怪異的夢境所苦…接二連三發生的詭異事件卻將他們一一串連起來……到底什麼是夢境、什麼又是真實?錯綜複雜的謎團,卻在書末有最乾淨明快的答案。 「京極堂」系列 以陰陽師中禪寺秋彥為主角的「京極堂」系列,開創結合推理和妖怪傳說的獨特書寫新紀元。豐沛的妖怪知識、推理解謎的樂趣、鮮明的人物設定,構成了京極堂系列風靡全日本十數年至今不墜的超凡魅力。 與古代陰陽師不同的是,斬妖除魔的京極堂,除的是棲息在現代社會中人心幽暗處的妖魔。 且看身兼解謎偵探和除魅陰陽師身份的京極堂,一一揭開七種妖怪的真面目…… 【狂骨】 狂骨即為「發狂的骸骨」,論者認為,由於過去典籍並無「狂骨」此類怪物,因此應為熱愛創造妖怪的鳥山石燕所創造,他在《今昔畫圖百鬼拾遺》中這麼形容:骷髏頭下掛著單薄的骨架,儘管披掛的長白髮看似女性,身體輪廓卻隱約不可辨識,總在井中的汲水桶中以雙手垂放、身下無腳的幽靈姿態現身。 後來在江戶時期變成固定的怪物,相傳為被棄屍在井中的冤死者,化為妖怪後總在井邊出現,遇到人便會叫他「喝水吧」,路人若依言喝水,便可無事離去;若不聽,則狂骨會舞動全身骨骸以示人,據聞聽到其骨節撞擊聲者便會發狂投井身亡。
【展开】
下载说明

1、追日是作者栎年创作的原创作品,下载链接均为网友上传的的网盘链接!

2、相识电子书提供优质免费的txt、pdf等下载链接,所有电子书均为完整版!

下载链接
热门评论
  • paperhouse的评论
    因为同时看了几本,但都又好久没看,现在我脑中 狂骨之梦、络新妇和宴之支度这几个的故事全都搅和在一起....完全搞不清楚了!!还是老老实实从头看一本算了.....
  • Asamikanou_的评论
    狂骨之梦也看完了,真是不可思议,京极夏彦这个擅长学术性侃大山的啰嗦神棍,我竟越看越来劲了。他这絮絮叨叨神经兮兮的京极堂系列第三部结尾竟然还有点萌[黑线]
  • 静_寻_栗花落的评论
    终于食完姑获鸟之夏两卷漫画,照这个进度感觉下个单行本就要讲完故事了吧?魍魉之匣和狂骨之梦漫画都有5卷来着。啊不过小说也的确是系列里最短的?是说每次看这个故事都觉得关口真可怜……麻吉心疼……虽然后面的小说里他也是惨得没眼看……不过感觉更多的是物理上的同情……(什么鬼
  • 镜中玄灵_其实是个正太控的评论
    狂骨之梦看完,看到网上一篇关于其中弗洛伊德精神分析的解读,觉得整个故事中长篇大论的说理顿时清晰,不得不再次感慨:京极夏彦看似冗长的说理绝不是单纯的炫学。很多作者喜欢引经据典来显示自己的博学,其实只是没有重点的堆砌,除了增加文章晦涩程度外没卵用,反而掩盖了中心。对此类作品敬谢不敏。
  • DeceiverL蓝桑的评论
    京极夏彦的书涉及的知识面太广阔,别说才读一遍,姑获鸟之夏和魍魉之匣还有狂骨之梦我都读了两遍结果还是有不懂的地方,要是可以有他那么强大的知识储备的话就好了,那么认真地了解这些在平日里似乎不怎么派得上用场的知识,不问所谓意义这才是最高境界吧。
  • 25哥的评论
    看青鹭火一篇,首次为肉彦叔的纯爱之笔鼻酸。篇中处处伏笔引导读者猜测"我"为谁,也是一大乐趣;篇末点名宇多川崇救起朱美,又可使本篇作为狂骨之梦前传来读,也是百鬼阴阳两书在全系中价值之所在。另,大首一篇极尽感官之能事,阅至文末居然被吓至抽搐,妙极!
  • 金田一米杆的评论
    我觉得我看小说实在是太慢了~所以我决定~白天看PDF版的《狂骨之梦》,晚上看实体书《桶子》~
  • 取名苦手的取名的评论
    所以其实我的目标还是把买了没看的书看完吧 比如那本很厚闲置很久的狂骨之梦[哆啦A梦花心] 花了钱的最起码要看完[哆啦A梦花心][哆啦A梦花心]
  • 汐和shiokazu的评论
    韓國那個事情,讓我想到《狂骨之夢》和《塗仏之宴》的混合體。
  • 胥仔Issac-the_angry_ma的评论
    评论说狂骨之梦换了翻译,比起之前的姑获鸟之夏和魍魉之匣译文逊色一些。但又听说情节更扑朔了。