马德里画稿

[墨] 阿尔丰索·雷耶斯(Alfonso

文学

阿尔丰索·雷耶斯 拉美文学 外国文学 墨西哥 墨西哥文学

2015-8

漓江出版社

目录
译序/ 001 序/ 002 马德里画稿【1914—1917】/ 001 I 盲人的地狱/ 003 II乞丐们的荣耀/ 009 III 怪物的理论/ 013 IV 民族的节日/ 015 V 狂欢节/ 019 VI 曼萨纳雷斯河/ 027 VII 曼萨纳雷斯河与瓜达拉马山 / 031 VIII 精神状态/ 037 IX 发疯的权利/ 041 X 试论国民财富/ 047 XI 街上的叫喊声/ 051 XII 悍妇狮吼/ 055 XIII 黎明之歌/ 057 XIV 柏拉图式的考验/ 059 XV 好奇的大喇叭/ 065 XVI 神学家巴列-因克兰/ 069 XVII 弗朗西斯科·希内尔·德·罗斯·里奥斯/ 079
【展开】
内容简介
流亡马德里期间,阿尔丰索·雷耶斯看到许许多多辉煌的建筑,也看到乞丐、流浪汉、残疾人,看到残酷的悲惨世界。他思考这些现象产生的社会和历史根源。同时,他想到自己的祖国墨西哥。
【展开】
下载说明

1、追日是作者栎年创作的原创作品,下载链接均为网友上传的的网盘链接!

2、相识电子书提供优质免费的txt、pdf等下载链接,所有电子书均为完整版!

下载链接
热门评论
  • 陆源的评论
    摘自《马德里画稿·民族的节日》。从阿尔丰索·雷耶斯这篇东西里,我读出了马尔克斯。三个“走好”,这一招原来是从这里学到的![哈哈][哈哈][哈哈]
  • 陆源的评论
    [耶]期待赵德明老师新译作《马德里画稿》(Cartones de Madrid ) #拾珍铺子#
  • 优梵_艺术那些事儿的评论
    《裸体的玛哈》不是戈雅私人画稿里唯一的一幅。在他早期在马德里的写生册中,就有几张这一题材的素描构图。其中最好的一幅《浴后》描绘一个年轻的姑娘,与委拉士开兹的《镜前的维纳斯》十分相似。“玛哈”(Maja)是当时西班牙社交场上对名媛淑女的一种通称。她的姿势娇美,充满了诱惑。
  • 穿越世纪看油画的评论
    《裸体的玛哈》不是戈雅私人画稿里唯一的一幅。在他早期在马德里的写生册中,就有几张这一题材的素描构图。其中最好的一幅(《浴后》)描绘一个年轻的姑娘,都与委拉士开兹的《镜前的维纳斯》十分相似。“玛哈”(Maja)是当时西班牙社交场上对名媛淑女的一种通称。[心]@穿越世纪看油画
  • ZOE_CHEENN的评论
    马德里POLITECNICA大学建筑系教学楼大厅展出的建筑画稿。画满了一整个大厅。(图片拍摄:高晨辰。)
  • 黑暗之刺的评论
    想读《马德里画稿》 网页链接
  • 拾珍铺子的评论
    [话筒] #拾珍铺子# 012 《马德里画稿》(阿尔丰索·雷耶斯著,赵德明译)【雷耶斯是20世纪西语散文创作中最优美文雅的文体大师。我从他那里学到了很多东西。——豪尔赫·路易斯·博尔赫斯 】@漓江出版社 @陆源
  • 陆源的评论
    《马德里画稿·狂欢节》,阿尔丰索·雷耶斯(1889—1959)著。这一段又有点儿像布鲁诺·舒尔茨。真是越来越有意思了。
  • 拾珍铺子的评论
    [得意地笑] #拾珍铺子# 又添新成员 // @陆源: [耶]期待赵德明老师新译作《马德里画稿》(Cartones de Madrid ) #拾珍铺子#