-
东京见便录
《东京见便录》内容简介:一样的东方屁股,不一样的东京马桶!我有个“亚洲厕所评论家”的称号。如同从饮食文化可以看出一个国家的民情一般,各国独特的排泄文化也能带领我们一窥其国民性、社会构造与宗教观……于是,我与擅长纪实风格的插画家内泽旬子携手合作,到亚洲各国进行采访。虽然我们只走访了八个国家,却深入一般旅人未曾踏足的隐密世界,不断体验各种冲击,也令人恍然大悟。随着各国的宗教、社会、气候、风俗民情等因素所形成的独特的排泄文化,除了让人真实感受到亚洲的多元性与深奥之外,相对地,也凸显出日本的特殊性。从日本第一座西式马桶,到东京最高的厕所;从专为女性设计的立式小便斗,到秋叶原的3C厕所;从TOTO的厕所博物馆,到马桶界革命性的模拟便便机。本书将聚焦日本,介绍关于东京厕所的种种,意图从排泄文化探讨现代东京。 -
暧昧的日本人
“暧昧”在日本人身上表现得如此极端,足以成为其民族性的“品牌”。他们尚武又爱美,封闭又开放,自然又人工,顺从又反抗,视“瞬间”为“永恒”,模仿中又有创造……但是,一旦涉及“大和”民族的生死存亡和根本利益,日本人从来不含糊,而是清晰到极致。 这本《暧昧的日本人》,便是一本深度剖析日本人文化性格的书。作者以亲身经历解读日本,融敏锐的感性与深邃的理性为一体,发人所未发,所持论点独树一帜、立意新颖。在总体上对日本持批判态度,目光冷峻而客观,入木三分地揭示了日本人的社会文化心理。其开阔的文化视野,使本书左右逢源,揭示了中日两国文化的同中之异、异中之同,对于我们更加清晰地认识日本人的性格、日本的文化,以及中日之间的差别等,都有极大的启示作用。 作者在掌握大量的第一手文献资料的基础上,结合自己对日本人及其生活背景的切身感受和体会,从大至阴云笼罩的“二战”五十周年祭、靖国神社、金元外交,小到塌塌米、和服、晨浴、相扑、茶道、名片、敬语、狗文化乃至大小便规则等,对此都逐一作了描述和剖析。他成功地将艰奥的学术问题通俗化、大众化,寓形而上的文化忧患于丰富生动的材料和自由不拘、明白流畅地表达之中。在他的笔下,“暧昧”这样—个难解甚至难说的话题不仅变得具体实在、亲切可感,转化为学理上的清晰与旨趣上的贴近,而且还为我们提供了一个穿透其表、正确观察日本的新的视角。 -
日本神妖博物誌
◎聯合推薦 國立政治大學日文系專任助理教授 /鄭家瑜 日本文化專家/茂呂美耶 台灣大學日文系教授兼文學院副院長/陳明姿 哈日摩人/阿日王 興國管理學院講座教授/林水福 輔大日文系教授暨國際教育長/賴振南 日本當代最具權威的神妖事典! 收錄神話時代至明治年間,上千種妖怪精靈。 內容含括京極夏彥、夢枕貘等知名妖怪作家筆下諸多小說原形人物。 日本文化專家茂呂美耶盛讚,是部值得收藏的日本妖怪圖鑑!在內容相關處,會為讀者列表整理或比較。 除了原書原有註釋外,另有審者註釋及譯者註釋,閱讀無障礙。 中文筆劃為序,附上中文妖怪名索引,方便讀者查找。 內容豐富、圖片珍貴:作者不但具備豐富、專業之知識與寫作背景,更致力於搜羅書中所提之神妖圖片(含江戶時代難得一見的珍貴古圖),企圖完整呈現神話時代至明治時代萬年來之神妖全貌,是部內容豐富且值得收藏的事典。 援引中、日典籍,文學意涵深厚:本書之構成,作者不僅親自走訪日本各地(北至北海道,南至沖繩),收集當地人才知道的故事外,更援引諸多處中、日典籍相關史證,內容極為紮實豐富。 平成年間‧最值得收藏的日本神妖巨著!日本,由眾多部落及遊牧民族所融合而成。文化上,由於受到中國儒教與印度佛教傳入影響,衍伸出具有獨特地域性的神話故事。傳說中,天照大神的後裔‧神武天皇於西元前六六○年建立日本國,因此有關日本神話的起源,可從繩紋文化時期開始追溯。 本書作者親自走訪日本各地,採集中、日典籍諸多史證,以山、水、里、家、街、社寺等神妖出沒地點為架構,網羅古日本至明治時代上千種妖怪全貌,其中更包括平安時代著名陰陽家安倍睛明座下魑魅原形、日本怪談鼻祖小泉八雲筆下神妖原態,堪稱日本妖怪博物入門,絕對是部值得收藏的日本神怪百科! -
四季便当
本书内容包括作者朴素温馨的关于美食的记忆、家常而可口的便当菜制作方法和步骤,以及关于制作便当的一些实用小贴士。作者秉持“使用当地当季食材”原则,让日常便当实惠、健康而美观。书中关于便当制作步骤的介绍清晰、简洁,并配有步骤图片,初学者也能轻松上手。 本书分为春夏秋冬四个篇章,按照季节的轮转选择健康食材,让便当也充满元气和色彩。四个篇章共介绍了四十个和风便当,也给了读者充分的空间选择自己喜爱的菜式。 本书文字质朴而温馨,在带给读者感动的同时,让我们反思自己的生活方式和与家人的细微关系,引起热爱生活者的共鸣。文中对于便当菜制作方式的介绍又非常实用,可以让忙碌的上班族也能享受健康而美好的便当时光。 -
日本风雅
《日本风雅》是《日本物哀》《日本幽玄》的姊妹篇,编译者将日本现代美学家大西克礼的《风雅论——“寂”的研究》一书首次译出,又将“俳圣”松尾芭蕉及其弟子的俳谐论及“寂”原典择要译出,形成了贯通古今的日本“寂”论,为我国读者了解日本文学、美学及日本审美文化中的“寂”,提供了可靠的文本。译者撰写的《风雅之“寂”——对日本俳谐及古典文艺美学一个关键词的解析(代译序)》,站在现代文艺美学和比较诗学的立场上,运用比较语义学、历史文化语义学的方法,清晰地揭示了“寂”论的内在构造,阐发了“寂”的理论内涵及其价值,足资读者参阅。 -
知日·奈良美智
《知日》是“知日ZHIJP.”的纸质出版图书,两月一期,每年六期,专为兼具新知探索和思考力的华文年轻一代服务,我们期望可以提供最有创意、最具价值感的日本文化阅读。 我们想更加深入和更加持续地报道记录有关日本的一切,所以我们在封面上的导语是“这就是日本,it is japan.”。根据预设,“知日”将侧重有关日本文化生活方面探索,普世价值观是我们做“知日”的基石信念之一。 《知日》的首期特辑专题,我们选择了在世界范围内享有声誉的日本绘画艺术家:奈良美智先生。他的作品如同他本人一样,洋溢着一种独特的魅力,传递着一种不妥协的姿态,深受世界各地年轻人的喜爱。另外还有众多“知日”名家,带领读者踏上缤纷新奇的岛国之旅,力图忠实地记录和呈现日本文化生活的方方面面。 现在的“知日”,只是一个不起眼的开始。期望通过我们持续的努力,大家会真的喜欢上“知日”。