-
燕子
作者簡介:朱少麟,原籍湖北,一九六六年臺灣嘉義出生。田中國小,曉明女中,輔仁大學畢業。現居臺北。二十九歲時,一邊上班一邊完成處女作《傷心咖啡店之歌》,作品一鳴驚人,被譽為「天生的作家」。 內容簡介:……當一束亮銀色燈光投射在黑衣的她的身上,她所扮演的燕子翩翩舞起時,當場我落淚如雨,我的左衝右撞的靈魂終於鑿開了決口,那隻燕子從此棲進我心深處……在我眼中她簡直是個傳奇……一個脾氣暴烈如同魔王的舞蹈教授,一個被排拒在舞臺之外的天才舞者,一個總是在逃亡中的徬徨女子,交會在悲歡莫名的孤寂城市,互相曝露了深深的缺憾,又在淚光中見到了另一個用了解和希望照亮的世界,他們的心裡都有一雙翅膀,有時比肩,有時單飛,但飛行從沒停歇,只為了追尋自尊與美…… -
第一爐香
-
生命中不能承受之輕
尢如管弦樂四重奏的四段式愛情故事。 -
滾滾紅塵
<滾滾紅塵>是三毛的第一部中文電影原著劇本, 以中國近代史上的動亂年代為背景, 經由時代兒女的愛、恨、情、仇出發, 描繪一個全中國人悲、歡、離、合的故事, 實際上,它不經意流露出來的是一則凄愴無止的愛情故事, 更是三毛自身靈魂的告白。 -
傾城之戀
《傾城之戀》是一個動聽的而又近人情的故事。 故事發生在四十年代初的上海。 白流蘇離婚後一直住在娘家,寄人籬下,被家人冷嘲熱諷,卻又沒能力離開這個是非地。 媒人徐太太安排流蘇妹妹與從英國回來的華僑范柳原相親,誰料柳原卻喜歡流蘇,更暗中委託徐太太請流蘇到香港相聚。 柳原是女人眼中的理想丈夫,豪富,聰明,漂亮,外國派,但個性浪蕩油滑,不大相信愛情。在流蘇到港後,柳原刻意對她忽冷忽熱,想與她在一起,卻又不願意結婚。流蘇決定賭一局,以她的前途來下注。 如果她輸了,她聲名掃地。 如果賭贏了,她可以得到眾人虎視眈耽的目的物范柳原,出淨她胸中一口烏氣。她告訴柳原她要一個人回到上海。 果然,柳原等不了多久就請她回香港,適時香港淪陷,在戰爭的兵荒馬亂中,兩人方發覺對方在自己生命的重要性,於一剎那間體會到了一點真心…… -
戀人絮語
為什麼是羅蘭.巴特? 幾乎沒有人會否認,羅蘭.巴特是繼沙特之後法國最重要的一位現代大師,他被奉為「新批評大師」,所跨領域從馬克思主義、精神分析、結構主義、符號學、接受美學、釋義學、解構主義……等等,這裡面總有巴特的一席之地。 幾乎沒有人能定義這位令人捉摸不定、意識流動如野雲孤飛的哲學家,這位思想家不僅在法國甚至在全球皆是學界和一般讀者研究、追逐的目標,幾乎所有人都為他著迷。然而在台灣,他長期拘守於學術的某一階層,在一群小眾間流傳,談及巴特,只能是令人卻步的「符號學大師」。又多年來巴特中文譯作在出版上的斷層,已經演變為中生代以降者只識「巴特」之名不解其思想真貌的景況。 商周出版社規畫出版羅蘭.巴特系列作品,2010夏季打前鋒出版巴特最受歡迎的《戀人絮語》,這部無法用傳統體裁定性的奇書,如「散點透視」的「零度寫作」,擷取了戀愛體驗的五彩碎片,而愛情又是文學上的永恆主題,最容易深入人心。新包裝、新釋義和新觀點,從我們的年代帶著讀者認識、體會羅蘭.巴特的心靈世界--這部法國的稀世珍典值得讓學術界及一般讀者來認識他的魅力。 羅蘭.巴特於1975年開在巴黎高等師範學院的討論課,這門課以德國大文豪歌德的名著《少年維特的煩惱》為文本,和青年學子們探討戀愛百態,少年維特的愛情故事在這裡被巴特拆解成諸般情境獨白:嫉妒、瘋狂、困惑、焦灼、無解、絕望、相思難耐、舊病復發、輕生之念等等……這也成為各篇篇名。 這門談情說愛的討論課,聚焦點不是文學名著本身,而是其中戀人的傾吐方式和絮語的載體。兩年後,巴特融鑄了自己的情感軌跡和心路歷程,發展成為一種新的文體,1977年付之成書並立即風靡西方文壇,翻譯有近三十種語言,曾搬上舞臺演出,成為一代思想家羅蘭.巴特流傳最廣、最為人所悉的著作。 這是一部論述愛情的經典,更是跨時代的哲學巨著。這是一部無法用傳統體裁定性的奇書。巴特在書中嘗試了一種「發散性」行文,揉和思辨與直接演示為一體,顯示一種「散點透視」的「零度寫作」;他擷取了戀愛體驗的五彩碎片,在哲人思辨的反光鏡折射下建構出撲朔迷離的排列組合,以對應的文體形式揭示出戀人絮語只不過是諸般感受,幾段思絮,剪不斷,理還亂。而以往關於愛情、戀語的條分縷析、洋洋灑灑的「反思」卻顯得迂腐、淺陋……而這正是解構主義要證實的。