-
借我一生
-
香港文學@文化研究
本書按文化研究的重要議題分為五個部份。【香港故事】部份所選的文章,從不同角度述說香港的故事,內裡又分別引發有關香港身份的不同問題;【全球 /本土】收錄了從全球和本土的關係思考香港的文章,體現出另一角度的香港文化想像;【城市想像】部份探討文學作品所呈現的城市空間對全球化城市有何啟示;【「雅」與「俗」】和【性別與寫作】兩個部份則分別觸及階級和性別的課題。 綜上所述本書從不同角度解讀香港文學的不同面向,各部份之間又時有重疊,互有指涉,文章既可獨立自足,亦能連結為整體的理論想像。 -
葉慈詩選
葉慈是愛爾蘭有史以來最偉大的詩人,也是近世最受重視最受喜愛的詩人。他精美深刻的詩篇,始終縈繞著沉重的愛爾蘭,縈繞著愛爾蘭的神話傳說和海灘鄉野,展現出高尚的民族情操。楊牧著力精譯葉慈重要詩作近八十首,附以原文對照,另有導言、注釋、索引等,以完整的體例呈現,名家編譯,確非凡響。 -
狄德罗哲学选集
《狄德罗哲学选集》《狄德罗哲学选集》以清晰严谨的形式进行了学术分析,讨论了哲理学的主要问题。作者认为人所能犯的全部罪恶并不是全部可能的罪恶;而只有能犯全部可能的罪恶的人,才能够得上受一种永恒的惩罚。为了使上帝成为一个无限地爱报复的东西,你们就把一抔泥土变成为一个有无限能力的东西了。 -
傾城之戀
《傾城之戀》是張愛玲的短篇小說集,初版原書名為《傳奇》,現在皇冠出版社將《傳奇》內含之短篇小說分為《傾城之戀》與《第一爐香》兩本出版。 傾城之戀 《傾城之戀》和《第一爐香》的初版原書名是《傳奇》,「以華廓寫素樸」的作者張愛玲在原版的<自序>中曾說:「這裏的故事,從某一個角度看來,可以說是傳奇,其實像這一類的事也多得很。我希望讀者看這本書的時候,也說不定會聯想到他自己認識的人,或是見到聽到的事情。不記得是不是『論語』上有這樣兩句話:『如得其情,哀矜而勿喜。』這兩句話給我的印象很深刻。我們明白了一件事的內情,與一個人內心的曲折,我們也都『哀矜而勿喜』吧。」 本書收錄了<留情>、<鴻鸞禧>、<紅玫瑰與白玫瑰>、<等>、<桂花蒸 阿小悲秋>、<金鎖記>、<傾城之戀>等六篇短篇小說。 -
文化苦旅
「文化苦旅」是一本令人動容的散文集,透過中國大陸的山水古蹟探討中國文人艱辛跋涉的腳印,是一本有關中國美學的書,也是每一位中國知識份子都應一讀的書。 「文化苦旅」一書在台北出版後,榮獲一九九二年聯合報「讀書人」最佳書獎;金石堂一九九二年年度最具影響力的書;誠品書店一九九三年一月『誠品選書』。