-
亞理沙性愛手記
-
口愛
■爱不谨用嘴说,还要用嘴做!■ 兩位中年男女相識、相戀,決定結為連理。新婚之夜,新娘悄聲地說:「請溫柔一點,我還是處女。」 新郎詫異地說:「怎麼會呢?妳不是結過三次婚了?」 新娘嘆了口氣,解釋說:「事情是這樣的,我的第一任丈夫是精神科醫師,所以他只想用談的;我的第二任丈夫是婦產科醫師,所以他只想用看的;我的第三任丈夫是位集郵者,他只想用……啊,老天,我還懷念他呢。」 ■內文節錄 ■西元前30年左右,是古埃及的全盛期,由後人稱為「埃及豔后」的克麗奧佩拉(Cleopatra)主政。叫人津津樂道的是她的另一項絕技:品簫。也就是說,除了美色和政治手腕,她還憑著一張嘴「定江山」。據說,當埃及戰士上前線都會接受她寵召,先行口惠一番,鼓舞軍心。被她吹過喇吧的男人數以千計,因此有人私下為她取了一個渾名「闊嘴伊人」(she of the wide mouth)。 ■十八世紀的巴黎僅有六十萬人口,娼妓即佔三萬。那時的情色行業服務周到,還發行妓女群芳錄,詳細登載女郎的條件、做愛技巧,「口交專長」常被凸顯註記,以招攬顧客。 法國人對口交貢獻良多,因此這項性行為又通稱「法國人的性」(French Sex)。 ■1998年,柯林頓總統與實習生柳思基的性醜聞曝光,勞駕了獨立檢察官窮追猛查,媒體的報導更是漫天蓋地,以前鮮少登上檯面的「口交」(oral sex)一詞,遂變成美國許多家庭早餐桌上的話題。當柯林頓被問及,是否與實習生之間有性行為時?他斬釘截鐵回答:「沒有!」直到調查上緊發條,柯林頓才承認柳思基曾為他口交。但他堅稱,當初回答兩人沒有性接觸並非撒謊,因為以他的定義,「口交」不算是性行為…… -
做愛時的眼神
不要怪我的不羈與多變,我只是在真愛和欲念間尋求出口! 1985年《做愛時的眼神》在日本推出時,不但獲得第二十二屆文藝獎,也造成當時極大的話題。除因山田詠美本身極富傳奇性的人生經歷外,對於講究情調、含蓄內蘊之美的日本文壇來說,山田詠美對男女情欲間直接而露骨的官能描述,也是引人議論的主因之一。 山田詠美總是以一種不可思議的方式,在小說中將徘徊在每個人心中最低層次且未經詮釋的素材重新加以呈現。我個人在無意識之中,也不禁要駐足思考每個人心中所謂「Crazy about you」的含意。 -------竹田青嗣 山田詠美筆下的男女主角藉著性愛從內部了解自己的戀愛體驗,有利於強調精神重要性的戀愛,反過來讓我們思考以精神為主的戀愛朻究竟有何意義。在這一點上,《做愛時的眼神》顯現出新意與特色。 --------- 輔仁大學日文系主任 林水福 -
我的16嵗援交手記
內容介紹 十六歲那年,我做過援助交際。 一直到現在,我還是把那時候複雜的心境,重重疊疊地包裹起來,暗自深鎖在內心深處。當時,我是一個產品。在價格上,最廉價時只有五萬;最高時,可達到二十五萬日幣。 一年半的援交日子,照理說,手上應該擁有近五百萬日圓存款才對。可是,目前的我卻是口袋空空。 在我的履歷表上,有個空白的部分。我必須努力尋找一種東西來彌補。既然如此,那麼就把事實全數曝光,總可以吧! 本書將敘述的故事,都是赤裸裸的事實。或許那是一場夢囈也說不定。因為,過去的我,必須將它美化,未來則調整腳步編造後段人生。 本書特色 震撼日本與鄰國的社會真實題材【我的16歲援交手記】。 本書由作者自述一個出身中產家庭、在東京就讀明星高中的16歲清純女生,怎樣在情色氾濫的日本社會裡,受同學誘惑而一??從事援交的經過。 新銳作家中山美里,以文學筆法,娓娓道來自己16歲時的援交經歷與悔恨心情。也因揭露日本中年買春客的各種變態行為,在日本成為談話性節目最熱門的題材。 本書是第一本真人真事介紹日本援交亂象的記實文學,反映日本中年男子以「援交」為買春藉口,玩弄崇尚奢華、愛慕虛榮的少女。種種亂象,令人怵目驚心。 日本所發生的一切援交亂象,台灣也正在複製,本書因此成為各教育團體與公益團體防治青少女援交的最佳教材。 本書適合青少年以上讀者閱讀,勵馨基金會執行長紀惠容特別寫序推薦。 -
血橙
西里尔和费奥娜,一对弃世脱俗的情侣,他们曾与无数对夫妻或恋人交换伴侣,两人甚至互相鼓励,并乐此不疲。在他们看来,生活本该如此自由,爱情本该如此奔放,只要你情我愿,就无需承担道德和传统的压力。休和凯瑟琳,一对行事传统的夫妻,他们一直过着正统的家庭生活,虽然他们的内心深处充满着好奇和渴望,但在漫长而沉闷的婚姻中,他们学会了压抑和忍耐。 一场意外将两对夫妻带到了一起,弃世脱俗的西里尔夫妇自然而然地向另一对夫妻伸出了诱惑之手,于是他们上演了一幕独特的情感“四重奏”。然而,几十年来的道德观念能否在一夕之间便被扭转?休和凯瑟琳在放纵与欢愉中是否会感到自责与痛苦?爱情忠诚的对象是内心的感觉,还是自己的配偶?婚姻是给予一个人归属,还是施与另一个人禁锢?探寻自由爱情的道路向来不曾是坦途,人们又是否应该停下追求的脚步? 本书的故事就发生在生满血橙的南欧。一对中年夫妻来到荒凉偏远的海滨小镇,栖身在破败的别墅里。丈夫西里尔是一个高大强壮的男子,仪表堂堂,性情温和;妻子菲奥娜是一个富有个性的女人,热情、张扬,有着牧神一般的气质。很显然,他们来自文明社会,与矮小猥琐甚至有些不开化的当地人自然显得格格不入。那么他们为何要来到这里呢?也许,他们是来度假的,因为两人喜爱冒险,对蛮荒之地充满了探索的兴趣。也许,他们是来避世的,因为这对夫妻对爱情和婚姻的观点颇有些离经叛道,为世俗所不容。他们曾经与无数对夫妻或恋人交换伴侣,两人甚至互相鼓励,乐此不疲。理所当然的,他们被主流社会所排斥;理所当然的,他们会寻找一片世外的乐土,以免受那些满含责难的视线的侵扰。 来到这座鲜有外人涉足的小镇,夫妻二人原本可以度过一段平静的生活。然而,一次意外打乱了这种平静。休和凯瑟琳,另一对来自文明世界的夫妻,因为这次意外而在小镇停驻。与西里尔和菲奥娜不同,休和凯瑟琳一直过着正统的家庭生活,他们有三个孩子,随行还养有一条狗。在漫长而沉闷的婚姻中,他们学会了忍耐,学会了压抑,他们更无从想象这次海滨之旅会给他们的生活带来怎样的冲击。 西里尔和菲奥娜一向无法忍受一成不变的婚姻生活,他们自然而然地向另一对夫妻伸出了诱惑之手。在他们看来,生活本该如此丰富多彩,爱情也本该如此自由奔放,只要双方你情我愿,就无需承担道德的压力。而休和凯瑟琳呢?虽然他们对这种诱惑充满了好奇和向往,也许他们的内心深处早就渴望着变化。可是,几十年来的传统道德观绝非一朝便可扭转,于是他们在放纵中自责,在欢愉中痛苦,在叛逆中挣扎。对爱情的追求,对家庭的忠诚,就像一根越拧越紧的弦,终于不可避免地绷断了。 在这场以婚姻和爱情为赌注的冒险中,与激情四溢、总是主动采取行动的妻子不同,西里尔是个沉稳、酷爱思考的男人。他对婚姻和爱情有着独到的理解,一向以“爱神的歌者”自居。在他看来,对爱情的忠诚就是忠于内心的感觉,而不是忠于自己的配偶;在他看来,婚姻是一个人的归属,但绝不应该成为禁锢。在探寻自由爱情的道路上,他经历过挫折,经历过伤害,却从不肯停止追求的脚步。西里尔只有一个知己,就是妻子菲奥娜。他们是真心相爱的,以他们自己的方式。但他们恰恰忘记了去思考这种方式是否适合他人。于是,悲剧在快乐中酿就,他们的世界轰然崩塌…… -
欲望都市
这就是风靡全球的电视剧《欲望都市》的原著。 原著比电视剧更接近于曼哈顿的生活,其主人公的结局与电视剧也迥然不同。在电视剧里,四个主人公的命运,无一不回归到传统的婚姻家庭:他们有的爱路荆棘但重归于好;有的惯于独处却养子待婆;有的性爱无度但终趋专一;有的极端朱剔却包容对方。但是,原著并非都是这般。原著有更多的主人公,好们以凯莉——一个专栏作家为主线面缓缓展开,因此,原著更像是一幅纽约上流社会的风俗画,其中相当数量的人物和地点都是真实的,内容也不例外。我们可以清楚地看到更多人物的结局:她们没有令照任何男人的意愿而生活,萨曼莎最终决定离开纽约,放弃她所熟知的一切,并且和泰勒·基德走在了一起;贝拉拒绝生养,还擢升总裁;布里格德抛弃了丈夫,纵情享乐;阿玛丽塔爬出了贫民窟,开起了自己的咨询公司,还把私生女送进了贵族学校;而凯莉,依旧独身。也许凯莉和彼格先生最终的分手,会让很多熟悉他们的人感到难过和遗憾,但…… 这就是原法原味的曼哈顿,这就是彻骨寂寞的纽约。