-
圣经 Holy Bible
本版为中英文对照圣经,中文采用简化字的《新标点和合本》,英文采用新修订标准版圣经(New Revised Standard Version),缩写为NRSV. 规格:普32K(125×185) 页数:旧约全书1534页,新约全书459页及附录50页(名词浅注、圣经年代表解、人名地名对照表、地图) 书籍边沿金边,有页标签(共39个,分为创、出、利、民、申、书....启) -
圣经叙事艺术研究
NO -
《圣经》的文化解读
《〈圣经〉的文化解读》从文化的多元视角解读《圣经》,着重分析《圣经》的文化内涵,如《圣经》中的神话和历史观念,民俗和宗教礼仪记载,以及美学思想等等方面,主旨是让读者在西方文化,进而中西文化的比较方面,有一个相对深的了解。此外,为什么有人说《圣经》即使作为纯粹的文学文本来读,也不逊于荷马史诗?《圣经》为什么禁忌绘画雕塑,独独高扬音乐?以色列民族在战乱频仍的巴勒斯坦贫瘠荒漠中,体现了怎样一种谋求生存的艰辛过程?而乱伦禁忌又是怎样成为一切文明的先声?如此等等,这些涉及到文化根本的问题,《〈圣经〉的文化解读》都努力展示了它们的来龙去脉。 -
伟大的代码
-
莎士比亚与圣经(上下)
莎士比亚是文艺复兴时期最伟大的人文主义作家,他的38部诗剧是世界戏剧史上的巅峰之作。圣经是希伯来一基督教文化的首要经典,在世界文化史上译本最多、发行量最大。莎士比亚生前与圣经有着千丝万缕的联系,很多方面受到圣经的影响,这对他能够成为世界上首屈一指的戏剧家关系极大。 本书力求立足于中国当下的汉语学术语境,细读两部经典——莎剧和圣经——的前提下,寻幽探奥,去伪存真,在莎学和圣经文学研究的交叉领域为推动中国比较文学的深入发展做出点贡献。该书规模宏伟、条目繁多、解析缜密,有较多方面的学术创新,值得一读。 -
圣经故事
《旧约》原是犹太教的圣书,主要内容是关于世界和人类起源的故事和传说、犹太民族古代历史的宗教叙述以及他们的法典、先知书、诗歌和箴言等。《新约》原著是用希腊文写的,那是耶稣在世时,罗马帝国人人通晓的语言。《新约》是基督教本身的经典,记叙了有关耶稣的历史传说、耶稣的言行、早期教会的状况、使徒们的书信和神的启示等。 这本《圣经故事》选取自《圣经》,经过玛丽·巴切勒的精心编纂,原先较为零乱的故事之间有了清晰的脉络,读来就像一部长篇小说。约翰·海森为此书配插图。