-
纳兰词全编笺注
纳兰性德以词名世,词集自1980年代以来已经有过若干注本,前期注本虽有筚路蓝缕之功,但较为粗陋,错讹极多,直至赵秀亭、冯统一两位先生的《饮水词笺校》(以下简称《笺校》)始成规模。我用这部书已有经年,受益与钦慕之余,也每每发现一些问题,及至积少成多,便不免生出重作笺注的念头,以期站在前辈巨人的肩膀上将纳兰词的研究于百尺竿头更进一步。 当然,文史一道,所谓完美的注本向来都只存在于人们的理想之中,后人永远都有不断完善的余地。本书的笺注,无论是沿袭前人的传统,还是悉心阐发的一家之言,也同样开放给后来的学人,以期对纳兰词的理解始终随岁月而深化。 最后一点,也是无关学术的一点:为方便普通读者,本书采用简体横排,对注释中引用的古代文献除少量极简明或极必要者之外,一律出以白话释文,且对生僻字一律以汉语拼音加注。如此虽或有蛇足之讥,但笺注工作本非伊挚言鼎、轮扁语斤,我还是希望这样的努力能使更多的初学者能够更加便捷地进入纳兰词的优美世界。 -
多情却被无情恼
“多情却被无情恼”,东坡这一句词若孤立来看,正可用作李商隐一生的总括。多情者本已易于自伤,况欲于无情的世界里寻觅情的归所,而终于无处堪用其情,便只觉得世界辜负了自己。这话对李商隐而言,没有半分矫情,毕竟他所有的委屈都是应该的,因为这世界当真辜负了他。 -
只为途中与你相见
极端渴望自由的六世达赖喇嘛传奇人生,藏传佛教史上最引人注目的上师情歌。 仓央嘉措之所以被世人珍爱,不仅仅缘于他的六世达赖之尊位,更缘于他自身洋溢着活灵活现的“人性”。而这种“人性”恰恰在他的诗歌里获得了忧伤而又得体的表达。 在本书中,作者用传记与诗词结合的方式,对仓央嘉措的生平进行了梳理和评价,这些梳理与重译的基础,只能是历史,只能是还原仓央嘉措作为一位领袖的身份,只能是他的诗歌原本传达的内容。 -
诗的时光书
让我们一起旅行。让我们一起在时光的中途,遇见叶芝、艾吕雅、惠特曼,遇见唱着葬礼蓝调的奥登和驾着醉舟的兰波,遇见诗的时光里所有的阳光与阴霾,圣洁与堕落。 透过文字,和21位大诗人交换灵魂的秘密…… 《诗的时光书》收录了西方诗歌史上一流的诗作,包括叶芝、艾吕雅、兰波等著名诗人最具代表性的诗歌作品,并通过作者细腻、空灵的才思进行品鉴。诗人的命运与品评者的心绪交融,再现这些经过时光淘洗的诗歌韵味。