-
怪談:三島屋奇異百物語之始
記述著江戶時代的奇聞怪談時, 心中逐漸浮現「總有一天要創作出屬於自己的百物語」的念頭: 擔任聆聽者的是個出身商家的小姑娘, 訪客逐一上門,幽幽吐露埋藏心中的故事…… 本書便是個開端。──宮部美幸 傳聞聚集百人,每說一則故事便吹熄一支蠟燭,待燭光全滅,就會有妖魔現身,此為流行一時的「百物語」。 怪談之「怪」究竟為何令人不安害怕?是有形之物、身處的環境、錢財,或看不見的亡魂?還是,蠶食人心的欲念? 輕輕打開耳朵,在眾多紛擾而是非難辨的雜音中,宮部版百物語,將蜿蜒出最澄澈悠揚的旋律。 -
宛如走路的速度
日本名導是枝裕和的第一本隨筆,有如走路的速度,漫步日常風景。觀察、思索,是下一部創作的芽與根。擅長以樸實平淡的影像,敘說日常情感的是枝裕和,首次透過文字,深入而多樣地暢談對創作、對日常、對影像,甚至是對現代日本社會的敏銳觀察與批評。以有如走路的速度,細膩呈現他深層的思索 與追問,某個童年的氣味、某個平凡的場景,都是創作的哲思與靈感。 從拍攝紀錄片到執導劇情片,他對議題的關注思考,構成他說故事時的獨特視角。不管主題是震驚社會的事件,或是對親人的追憶,他並不追求滿溢的張力,戲劇化的衝突,而是從日常片段裡擷取細膩情感;他也不喜好英雄式的情節,而是希望捕捉這個有點髒汙的世界突然展現美麗的瞬間,讓觀眾帶著未完的故事離場,並接續對這個世界探問。 是枝裕和總是以影像溫和地直視殘酷社會,用悠緩深遠的風格展示世間人情。閱讀他的創作隨筆,跟著他的步伐,成為理解電影作品的線索,也會明白,這些都是他對生命的深刻關懷,同時也是對這個世界,極其銳利又溫柔的提醒。 談創作 ─我想創作的,就是有效利用類似文章裡的留白,讓觀眾自己以想像力補足的電影。 談日常 ─我冰品生命史上的最佳戀人,或許還是記憶中兒童時代那種味道和顏色都很廉價的水果冰棒。 談演員 ─那時幾乎每天變更台詞,接過劇本的夏川結衣小姐緩慢轉身過來,帶著微笑及令人著迷的酒窩說:「下次再這樣就絕交囉。」 談媒體 ─我認為,媒體都應該立志成為遊牧民族,當即任務則是從外部持續批判內部,讓定居民的社會更加成熟。我相信,那才是報導媒體該有的立場。 談311 ─三月十一日前後,展現在我眼前──也包括過去──的世界的意義,便起了很大的轉變。對這種變化深感困惑,和以作品形式描述這種變化的躊躇,就好像投入水裡的石頭太大,波紋因而一時難以靜止的情況。 談核電 ─水庫或道路的建設並不是為了改善該地區人們的生活,而是相信即使浪費龐大的預算,只要有建設就可以活絡經濟。核能發電也不例外,都是在同樣的信念下不斷複製那種價值觀而已。 談遺忘 ─不記取教訓而急著忘記,就等於要人類變成動物,是政客及媒體所擁有的、最強大且最低級的暴力。 -
出發
如果《青春》的鏗鏘有力寫進你心底,那你更不能錯過韓寒一刀未剪精采文集第二彈──《出發》記錄韓寒書寫的初衷,十年創作完整脈落全收錄帶你一探四億網友爭相點閱的真相,再創華文史上新巔峰!我們常說唱而優則演,演而優則寫他發過唱片、填過詞、拍過mv、寫了幾本小說,賽車更年年得獎,堪稱80後的文壇奇筢就如周董最在行的還是音樂創作,韓寒最大的絕活正是寫雜文讀過他的雜文,才能徹底明白當今全球掀起韓寒風暴的真相解密「韓寒現象」,現在就出發! -
我們最幸福
榮獲「2010年英國年度圖書獎」 入選「2011年美國國家書卷獎非文學決選作品」 亞馬遜網站讀者五顆星評等,已授權多國語言出版 芭芭拉‧德米克用一種引人注目,而又讓人難忘的方式為人們展示出 『這個封閉的國家其實就是喬治‧奧威爾作品《1984》的現實版』 《我們最幸福》是一部描寫朝鮮生活最好的作品。──英國圖書獎評委 ★梁文道(香港知名評論家)/ 謝哲青(文史工作者)──專文推薦 ★各界齊聲好評(依姓氏筆劃排序) 王文靜 商周媒體集團執行長 南方朔 知名作家、評論家 馬西屏 文化大學新聞系兼任講師 張鐵志 政治評論家,新新聞週刊副總編輯 劉必榮 東吳大學政治系教授 劉燦榮 知本家文化社長 《華盛頓郵報》、《紐約時報》、《華爾街日報》、《書單》、《出版人週刊》、《舊金山紀事報》、《費城探索者報》、《聖路易雜誌》、《彭博新聞社》、《克里夫蘭公正報》、美國第四大媒體《Slate》、美國知名新聞網站《Daily Beast》等各大媒體一致讚譽!! 朝鮮向來是個外人難以深入、臆測的一個祕密國度。 夜空中,整個朝鮮地區都是黑的,那黑暗訴說著人民深不可測的痛苦, 有時卻又穿插著零星微弱的希望曙光…… 與燈光閃耀的南韓相比,北韓好似黑夜與白晝。在這裡,飢荒奪去了數百萬人的性命,製造和貿易幾乎停止,經濟崩潰,醫療機制失敗,人們習慣於行走在要跨越屍體倒臥在街頭。 朝鮮曾遭受兩次悲劇。第一個是朝鮮半島分裂的二戰結束時(史達林安扶植金正日作為蘇聯在朝鮮的代理人),第二悲劇是蘇聯的崩潰(在後蘇聯時代,朝鮮遭受短缺,電力,自來水和食物)。金日成和金正日藉機創造了個人崇拜的一種痴迷的支持,自我監督的社會。本書透過生動地描寫六個勇敢的叛逃者的悲哀生命,投射出現實生活中集權主義的本質。 《我們最幸福》作為一個故事它確實引人入勝,但實質上則作為一種政治信息的描述:看這個極權主義鎮壓下可怕的朝鮮共和國是如何成功地讓人民對外部世界完全一無所悉,以及他們如何避免內部政權的垮台?其中究竟暗藏了什麼樣的詭計? 從六名平凡百姓的生活中,我們對北韓有了超乎以往的認識。 《我們最幸福》追溯六名北韓人超過十五年來的生活──在這長達十五年以上的混亂時代裡,他們遭遇金日成去世,他的兒子金正日在無人挑戰下接掌大權,以及蔓延全國的大饑荒,這場災難奪去全國五分之一人口的性命。 獲獎的新聞工作者芭芭拉‧德米克帶領我們進入一個過去從未見過的國度,她讓我們深刻體會到,生活在今日最壓迫的極權主義政權下會是什麼感受──這是個歐威爾筆下的世界,沒有網路,廣播與電視選臺鈕全固定在政府頻道上,就連表露情感也會遭到懲罰;在這個警察國家裡,告密者受到獎賞,而無心的言論很可能讓人終生監禁於古拉格。 德米克帶領我們穿過政府的重重檢查,進入到北韓深處。從謹慎而敏銳的報導中,我們看到她的六名主角──他們全是尋常的北韓平民──戀愛、養家活口、懷抱野心,以及努力求生。一個接一個,他們終於發現自己被政府背叛,而我們全程參與了他們的心路歷程。 《我們最幸福》是極權主義文獻的開創之作,它讓我們有機會一窺這個逐漸具有全球重要性的封閉國度。