-
英汉双解莎士比亚大词典
国家“九五”重点图书出版规划项目:本书收录了莎剧中的特殊人名、地名,为莎剧中所使用而其释义,用法与今不同的英语单词、词组和习语,莎剧中的外来语,方言土语等。 -
英国文学简史
《英国文学简史》原为河南大学外语系英语专业自编教材,1993年,经编著者对《英国文学简史》进行全面修订,交河南人民出版社新修订版本。现为适应新世纪教学需要,根据国内外研究新成果,对《英国文学简史》内容进一步修订,增加第二次世界大战后至20世纪中后期重要诗人,小说家一编,补充插图,并提高印装质量,改为国际流行的大开本,希望能为我国高校的英语教学,有关专业本科生考研以及英语自学者继续作出贡献。 -
伦敦的叫卖声
从英国散文的不朽篇章中,掇英三十一篇,出自18-20世纪的十四位作者的手笔。突出地反映了作者们独有的平和而丰富的情怀,幽默并略带讥讽的语境。书名取自18世纪的阿狄生的篇随笔名,漫话当时的市景民俗,卖报纸、卖点心、消防队……书中选19世纪的代表作家为兰姆,其作品记录了他作为一个忙碌的小职员,在生活中找到带苦味的快乐和遐想。这里还有弗吉尼亚•伍尔夫的作品,她在开创意识流小说的同时,用轻快的散文手法写下了她对文学的挚爱和印象,成为英国20世纪英国散文中的一奇葩。 本书选录了十八、十九和二十世纪的一些英国随笔名篇。所以这样选录,乃是因为除了培根那些偏重哲理的短论以外,十八世纪以后的英国随笔才发展圆熟,留下大批脍炙人口的作品,足资欣赏、观摩、比较。 下面试以阿狄生、兰姆和弗吉尼亚•伍尔夫_二位作家为例,说明英国随笔在十八、十九和二十世纪的不同特色。 -
伦敦的叫卖声 (中英对照)
本书中收录了从斯威夫特到伍尔夫二百年间十四位作家的随笔作品。每位作者前面还有译者所撰写的作者和作品特色介绍。从英国散文的不朽篇章中,掇英数十篇,出自18-20世纪的十四位作者的手笔。突出地反映了作者们独有的平和而丰富的情怀,幽默并略带讥讽的语境。