-
香水
這是一個謀殺了二十六個年輕女子的故事。每一個謀殺都是一樣的,只是因為迷上了她們特有的味道,對於葛奴乙來說,每一次都是戀愛,但是他愛的不是人,他愛的是香味,而且還只因為將會屬於他,所以他才愛。謀殺只是為了要永遠的擁有,永遠擁有他所愛的那種沒有感覺,沒有生命的『香味』......。 你要怎麼形容葛奴乙呢?他當然是天才和魔鬼的綜合體,不過,這形容還是太簡單了。首先,如果按中國的算命學來說,他當然是剋父剋母的。撇開殺人的問題不管,至少和他熟悉的人幾乎都死於非命。 剛出生落地,他那早已流產過五次的母親,只因為聞到「一種令人受不了的最人的東西,像是百合田,或者是放太多黃水仙的密封房間」,這位終生習慣各種臭味的勞碌母親就因為這些不同的味道而昏過去,被控殺嬰罪而在沙灘廣場遭砍頭了。連養他才幾周的奶媽都說「他耗盡我來填飽自己,吸我的養分吸到清空骨頭了。」更不用提那些因為收容過他而死於非命的香水師傅或者皮革老闆了。 他被魔鬼附身,或者,更清楚的說,他就是魔鬼! -
我願意為你朗讀
少年麥克初識雲雨情,與成熟女子韓娜秘密熱戀。她誘惑他、利用他,也引領他進入情愛的世界。她從來不談自己,從何處來?家裡有什麼人?對於過去的一切,她諱莫如深。有一天,也是如此不告而別。 多年後,青年麥克在法庭上偶遇韓娜,她在被告席上,徒勞地為自己辯護,卻抵檔不了命運的折磨和同儕惡意的卸責。 隨著時間的推移,韓娜隱秘的過去也逐一揭露,步入中年的麥克才真正曉悟,儘管他蓄意逃避,卻永遠擺脫不了那段跟韓娜的過去;正如必須為戰禍負責的德國,儘管全國上下同聲譴責納粹的不義,也推卸不了那段殘暴屠殺的歷史責任……. -
破解希特勒
對於現代人來說,發生於二十世紀中葉的第二次世界大戰絕對是影響深遠的歷史事件。而在這場事件中,儘管出現了邱吉爾、戴高樂及史達林等堅毅果決的領導者,但是最讓世人好奇、震撼及難解的,還是莫過於希特勒這個人。 希特勒所達成的功業、成就、破壞及罪行,都是如此令人覺得不可思議;在短短幾年內,從沒沒無聞的窩囊廢變成了天才橫溢的行家,帶領德國從戰敗後的衰頹深淵一躍而成世界強權,幾乎主宰整個歐洲大陸;接著又以頑固不合邏輯的執著,不顧可能導致戰場上的失敗,堅持做出了駭人聽聞的大屠殺罪行。總之,對世人來說,希特勒就代表一個謎。 之後不斷有歷史學家、心理學家等眾多學者將希特勒作為研究對象,希望能找出解釋其魅力的來源、其思想的邏輯、其決策的準則。而在多不勝數的各種希特勒著作中,哈夫納這本書一出版後,就受到各國研究者和讀者的重視。直到現在,仍被公認是最具價值,最能清楚還原希特勒本來面目的著作。本書沒有長篇大論,也不會賣弄學問,把焦點集中於對事件本身的描述,於是在一個雜亂無章的叢林中,為我們對希特勒的認知另闢蹊徑;書中內容前後一貫,於理智中充滿激情、在說服力十足的論述後面悶燒著怒火。書評界一致認為,沒有人能夠像哈夫納那樣技巧精湛,把雜亂無章的史料去蕪存菁,以所獲致的結論激發出讀者的想像能力。 -
擁有太多愛情的男人
「沒人要求過我們只能愛母親,或只能愛父親。但我可不可以也愛兩個女人?」這個慢慢來到關鍵年齡的敘述者絕望地問著。 敘述者身為一位末世論專家和研習會的導師,他基本上應該要有個答案。他已在這種快樂的三人關係中生活了一陣子,兩位女人──茱狄絲與珊德拉──彼此並不認識,一切順順利利。 然而,他現在再也無法應付自己的危機。隨著靜脈曲張,年齡問題浮現臺面,愛情生活也愈來愈緊張,既要不讓兩個女人知道對方的存在,又想好好過著自己的生活。 當敘述者在瑞士美麗的山間飯店,一如以往一樣,向忘我的聽眾預言整個現代社會走向毀滅之際時,他自己的腦海中卻只想著如何做出成功的抉擇:要離開茱狄絲,還是珊德拉?原本以為這個會讓生活輕鬆一些的抉擇,卻讓生活更加無所適從。 威廉‧格納齊諾繼《一把雨傘給這天用》之後,帶來一本探討愛情的幽默作品。他以惡意的目光,嘲諷地敘述:如果企圖讓劈腿狀態的愛情關係納入生活常軌的話,只會導致無藥可救的迷惘。 「我們的社會不斷製造出疲憊,卻沒有足夠的地方容納疲憊的人…我甚至想寫一本《疲憊者手冊》,一種城市導覽性質的書,標示出綠蔭濃密的大樹、隱密的小徑(左右沒有廣告看板)、安靜的咖啡屋(沒有煩人的音樂)等等。可惜我自己太過疲累,寫不出這本手冊。」 這是一本探索生命負荷與出口的幽默小品。身為末世論專家的男主角,四處演講維生,並心滿意足地擁有兩個情人(最低標準)。但隨著健康問題浮現檯面,他不得不面臨抉擇:生命終點時希望和誰在一起,又必須捨棄誰? 國際媒體熱烈推薦 每年閱讀超過三本書的人,就不該錯過這本如此溫柔、世故、機智與風趣的小說。─維也納《專家》週刊 書名既不荒謬,亦不超現實,而是處在一個和現實略不對稱的關係中,正好完全符合格納齊諾的世界。那是一個來自正常狀態,來自不起眼、不聳動的現象,來自日常的行為、過程與動作,來自一般德國的城裡與城郊,來自一般德國當代人的世界。─《法蘭克福廣訊報》 乍看之下,格納齊諾這本書會稍微讓人嚇一跳,因為他那些被慾望所苦的人物,在我們看來無比可笑,但再細瞧之下,便會發現這是一份關於憂鬱的動人報告,湧現著機智與風趣。─《新蘇黎世報》 《擁有太多愛情的男人》是本迷人的小說,甚至可說是本令人陶醉的小說。─《德國財經時報》 格納齊諾寫得愈久,年紀愈長,就愈加果斷與不留情面。書中敘述一名年紀漸長的男人日常生活中的艱難,尤其是性的問題……─《焦點週刊》 他就是愈寫愈好。─《明鏡週刊》 格納齊諾出色之處,在於結合了無比優雅的文字、細膩的觀察與細緻的幽默。──維也納《新聞報》