-
古希腊罗马哲学讲演录
《古希腊罗马哲学讲演》思路清晰,比一般哲学史著作更易把握其内在线索,能获得更清晰的哲学历史发展的概念。一条显明的逻辑思路贯穿在各种哲学观点和流派中,使读者能够经受最初步的严格哲学思维的训练。启发性强,着意突出那些在哲学上能够引发思维灵性、智慧机锋的命题和观点,描述其中的起承转合。本书附赠古希腊罗马哲学讲演录课堂DVD一张。 本书是作者2006年在西南政法大学给研究生举办的五次系列讲演的录音整理稿,尽可能地保留口头讲演的现场感,用深入浅出的语言向非哲学专业的听众描述了古希腊罗马哲学思想发展的主要线索,尤其着重于各个哲学家思想内在的及与其他哲学家相互的逻辑关联。本书最大的特点是简洁、清晰,以最短的篇幅完整地呈现出这一段哲学史丰富而复杂的内容,既便于记忆,也有助于提高读者对哲学思想的概括能力和分析水平,是广大西方哲学爱好者和研究生备考人员不可多得的参考书。 -
赫拉克利特著作残篇
本书收入古希腊哲学家赫拉克利特的著作残篇(中文、英文、古希腊文三种文字对照),和加大拿大多伦多大学的T.M.罗宾森教授对每条残篇的评注,并附有相关古典文献的详细介绍,为阅读和研究赫拉克利特提供了一个较为完备的文本。 赫拉克利特,古希腊前苏格拉底时期著名哲学家,以其谜语般的哲学箴言而著称于世,他的思想和风格对后来的西方哲学有着巨大的影响 此书主要是为那些对希腊哲学怀有哲学兴趣的人而写。它包括赫拉克利特著作残篇的希腊文本,残篇的英译文以及迪尔斯-克兰茨(Diels-Kranz)(《前苏格拉底残篇》,第6版,1951)所印行的《文献记录》(Testimonia),删去了其中的3b(D-K没有提供其希腊文)、14a(其相关性不甚清楚)和2。残篇的译文是新作,文献记录部分的新译在于以前从未出现但在其他方面不同于已经出版的翻译(通常是洛布丛书系列)的地方(只在显得必要之时)。 -
柏拉图全集(第三卷)
本书编录了古希腊文学哲人柏拉图的六篇思想性文章,其中《巴门尼德篇》、《斐莱布篇》、《智者篇》和《政治家篇》属于一组对话,彼此相似而与其他对话不同,都是柏拉图最后的重要著作。引导人们透彻了解柏拉图的事业,以及柏拉图身后两千多年柏拉图的哲学思想仍然具有不朽的学术价值。 " -
游叙弗伦 苏格拉底的申辩 克力同
《游叙弗伦·苏格拉底的申辩·克力同》依《泰阿泰德》与《智术之师》两篇合册的拙译旧例,合册之译者序末句有云:“平生素抱尽译柏氏全书之志,假我十年,容以时日,庶几有以成斯举。”如今十五年过去了,我已七十三岁了,此志不渝,犹盼假我十年至十五年,黾勉从事;斯愿能遂与否,则非我个人精神上的意志所能决定。 春夏之交,商务印书馆二位编辑先生南来,枉过寒斋,面谈出版事宜,曾允立即动手整理旧稿。不料二位刚刚北返,、我的旧疾前列腺增生和肠胃功能衰退加剧,新病腰椎增生、左下肢动脉僵化又起,腰痛腿酸,坐、起艰难,步履不便。 -
柏拉图全集(第二卷)
柏拉图的对话无疑是希腊文化留下的瑰宝。它不但为我们展示了一个在西方哲学史上最早的,也是两千多年来影响最大的理性主义的哲学体系;而且在文学史上也是极其优美的杰作,尤其是在他的早中期对话中,既充满了机智幽默的谈话,又穿插了许多动人的神话故事和寓言。他的对话可以与希腊古代的史诗、著名的悲剧和喜剧媲美,是世界上不朽的文学名著。因此不但为学习哲学和文学的人所必读,而且是世界各国许多人所喜读。 -
柏拉图全集(第四卷)
柏拉图的对话应该说在文学和哲学两个领域的造诣都相当之高,他的对话旁征博引,气势浩荡,流畅而显白。单就哲学来讲,区分一个哲学家的标准可以笼统地说他是一个柏拉图主义者或是一个亚里斯多德主义者,这种区分可以清楚柏拉图对整个西方哲学发展的重要影响。亚里斯多德的全集已由苗力田先生主持翻译;由王晓朝先生主持翻译的4卷本《柏拉图全集》(人民出版社)也于2003年10月终于出版齐全。 王晓朝先生在翻译工作结束后,用了康德在《纯粹理性批判》中“我们能比柏拉图本人更好地理解柏拉图”(P256)来说明柏拉图翻译中的问题——“翻译须理解,理解即重建”。新译本文笔流畅,可读性强,而且在译本的编排上借鉴了国际公认的权威英译本;全集封套、封面设计新颖、庄重,大师气息隐约可见!