-
没有的生活
世界对活着有无数定义
我却要过什么也没有的生活
这是一部写给所有年轻人的书,
也是一部写给即将告别年轻时代的人们的书。
无论是怀揣理想的卖梦人、向往远方的旅行家、以猫为伴的独行客,还是迷失在白日里的夜行者,都能在《没有的生活》中找到属于他们自己的人生定义。
-
言叔夏的散文集《没有的生活》收录《地平线》《某城的影子》《天黑以前》三辑,共囊括三十五篇散文和一篇短篇小说。
书中追索遥远的少年生活,述及成人后的生存境况,书写关于家庭、故乡、他城与自我的一切。
作者游旅于熟悉或陌异的城市间,以踉而却优雅的步伐,一路行至青春与孩提时的记忆中,踏入故乡的祖屋,穿过家族人事间的孤独与热闹,最终到达“没有的生活”。
-
【编辑推荐】
※ 华语文坛的稀有文风
言叔夏的文字充满隐喻、幻想和诗意,令人耳目一新,被誉为“超现实的纸上电影”。
哈佛大学教授、文学评论家王德威称赞她的文字有静定悠远的风采;华文重量级作家黄锦树称她的写作是对生活本身诗意的汲取。
※ 一无所有的年轻人,人生有无限可能
父亲离家的抉择,祖母的人生智慧,成年之初的艰难起步,三十岁后的彷徨与释然……在言叔夏笔下,生活中“没有”的东西,给未来留下了更多的可能性。
-
言叔夏的散文写作一开始就展现出克服这一文类与生俱来的透明性的自觉。那不只是修辞层面的锻铸,更是生活本身的诗意的努力汲取。即便是再琐碎的日常,她似乎都有能力开启诗之神思,令语词颠动,凡庸之“有”乃微微迟疑,仿佛有轻风来自不可见之“无”的深处。
——作家 黄锦树
言叔夏是当代散文写作的好手。抒情观物,述事怀人,充满慧心与神思。笔下举重若轻,却自有一种静定悠远的风采。
——文学批评家 王德威
她的文字属于许多的“之间”,例如,公共与私密“之间”、小说和散文“之间”、小说和诗“之间”、黑夜和白画“之间”、幽暗和清晰“之间”、文字和电影“之间”,能说和说不出“之间”……对我来说,无数的“之间”编织成了她的文字之魅。
——作家 韩丽珠
-
不安之书
《不安之书》是葡萄牙知名作家费尔南多·佩索阿用十几年书写的几百个随笔片段,也是一部未完成之作,由众多研究专家搜集整理而成。
《不安之书》是一本深入灵魂的随笔集,佩索阿虚构出多个形象、个性迥异的异名者,让这些异名者代表自己思考、写作,书写出现代人内心的种种感受。这是一个远离人群的人忧郁而又柔情、自由而又纯净的内心世界,前所未有地展现了人性的孤独和决绝之美,充满诗意和哲理,被赞为现代人的心灵圣经。
每一个有价值的灵魂都渴望过极致生活,每一个热爱独处的人都在最大限度地活出自己。而只有拥抱孤独,才能做到。
******************
★ 葡萄牙国宝级作家、欧洲现代主义大师费尔南多·佩索阿代表作
生前寂寞,死后轰动,以遗稿《不安之书》震惊欧洲文坛。作者生前孤独的呓语,令人不安,发人深省,直抵内心深处。
★ 用生命书写的孤独,献给每一个孤独者的枕边书
佩索阿一生孤寂,生活单调,内心敏感,他用优雅而富有哲理的文字创造了一个精神宇宙,带领自己超越庸常的生活,拥抱通透与澄澈的世界。
★ 企鹅兰登初次国内授权Richard Zenith权威底本
《卫报》:Richard Zenith翻译的英译本十分出色,是我们很长时间以来见过的最佳版本。Richard Zenith 译本2015版根据佩索阿手稿最新研究成果修正了早期葡语原版的讹误
★ 佩索阿高分译者、青年翻译家刘勇军倾情翻译
豆瓣8.7分好评,历时一年修订2000余处,用心呈现佩索阿遗作原貌
-
旅行,是为了找到回家的路
本来,我的世界只是东京都新宿区的小巷,不仅很小,而且很矮,
过一条大久保通的小马路,就是最大的冒险。
二十岁的夏天,在北京火车站国际列车月台我发现了世界的入口,
从那里可以到莫斯科,再到柏林、巴黎、罗马、伦敦、阿姆斯特丹……
这是一场寻找世界入口的成年礼,
但是为了进入 世界,首先你得一个人离开家。
旅行磨练的真谛不在于去了哪里,而在于找到自己人生的一条路。
人去旅行,为的是回来。
我认为,只有旅人才能真正找回故乡,并用双手紧紧拥抱它。
走再远,终究要回到家,
否则,我们不是旅行,而是自我放逐了……
************************************************************************************
年轻的时候,新井一二三写《独立,从一个人旅行开始》,而在《旅行,是为了找到回家的路》里新井一二三则告诉读者,拥有了旅人精神以后,就能过一辈子的旅人生涯了。培养了旅人精神后,阅读、美食都会带来类似于旅行的满足感;在日本国内,甚至东京市内的移动也都会成为印象满深刻的旅行经验;她也告诉读者如何把旅行经验融入于日常生活,把每天的日子当旅行过下去;最后,她把几个曾游之地的记忆缝合起来,做成自己独特的旅游回忆。新井一二三认为,旅行磨练的真谛不在于去了哪里,而在于找到自己人生的一条路,而只有旅人才能真正找回故乡,并用双手紧紧拥抱它。
-
我和中文谈恋爱
用中文写作的日本作家新井一二三,以一个外国作家的身份写中文的有趣,读来新鲜好玩。
新井一二三在《我和中文谈恋爱》中讲述了自己学习中文、爱上中文并因中文带来的种种生活经历。
她曾为学好中文勇闯天涯,去中国坐火车旅行;因为中文,她在加拿大打入华人艺术圈,去纽约唐人街拍摄纪录片,在香港开设专栏,当特约采访;因为中文,她在台湾每年出书,连续十年以上,让她的中文创作,引起大陆和港台读者的回响。
***************************************************************************************
内容简介:
新井一二三在《我和中文谈恋爱》写的,可以说是很个人的故事:一个日本人如何跟中文谈恋爱。
和中文谈恋爱,刚开始的一年是全靠耳朵和嘴巴。中文听起来很悦耳,说起来简直跟唱歌一样舒服,而且由大脑里分泌出快乐荷尔蒙多巴胺,令人特别高兴。真没有想到世上竟然有这么好玩的语言!
新井一二三把中文当作日本护照以外的另一本通行证,或者说哆啦A梦的任意门,大胆地走世界各地。她曾在中国坐火车旅行;在加拿大打入华人艺术圈;在纽约唐人街拍摄纪录片;在香港开设专栏,当特约采访。
同时,因为她来自中文世界之境外,始终处于远离中原的边缘上,谁料到那位置偶尔给她带来旁观者清的眺望。从学习中文到成为作家的路上,曾有过难忘、有趣、悲惨、倒楣的经验,但如果生命里没有中文,新井一二三根本不认得自己,哪里会出现用中文写作的日本人呢?
-
带着故乡去流浪
《带着故乡去流浪》是作家林东林的一部全新散文集,讲述了作家对故乡的感官记忆。每个人都在远离故乡,或在空间里,或在时间上,我们每个人都成了异乡人。但是,故乡烙在我们身上的感官记忆却永不消散。我们永远忘不了儿时的饮食记忆,摆脱不掉骨子里的故乡身份,尽管我们一生都在与故乡为敌 。作家以文学的方式重新认识故乡、书写故乡、回归故乡,提出了异乡和故乡的和解之道。
编辑推荐:
1.故乡不是一个地方、一段时间,而是它烙印在我们身上的感官记忆:每个人都是异乡人,故乡就是我们自己。
2.从饥饿、疼痛、味觉、嗅觉、触觉等感官角度,呈现我们的困境,重新打量故乡和每个人之间的深层关系。
3.你没有故乡,你只有身体这个唯一的故乡!你走到哪里,就把故乡带到哪里!
4.从形而下的感官生活,到形而上的感觉体验,重估孤独、缓慢、安静、落后、行走在我们生活中的价值。
5.以文学的方式重新认识故乡、书写故乡、回归故乡,提出在这个时代里异乡和故乡的和解之道:带着故乡去流浪,重新恢复故乡为我们形成的感官记忆。
名人推荐:
以前我以为走出去了的人,反过来看自己的家乡,它才能称为“故乡”,在林东林身上也确实是合适的,他像一只鸟儿天南地北地飞着。夜深人静的时候,心深处的牵绊很大的那一块一定是人最初出发的地方,这个“故乡”在地理上是不动的,但是却被一个个人背在背上。东林的文笔我是熟悉的,难得的是他笔触的细腻,枝枝叶叶都从深情里长出来,像一棵树护佑着他,也引导着他长成一棵树的样子,这些东西化成文字脉脉地淌出来,便也是面对故乡的一次反哺。
———著名诗人 余秀华
出走故乡多年,忘掉故乡多年,背叛故乡多年,现在又回过头来与故乡相见,与故乡相认,并通过文字重建一座故乡。东林在《带着故乡去流浪》中所写的其实也是每一个当代人都应该做的,唯其如此,我们才能与故乡真正和解,也才能与城市真正和解。只有不被城乡二元对立的现实所割裂,只有不被我们偏执的己见和情绪所左右,我们才能真正回得去故乡,也才能真正进得去异乡。
——著名作家、鲁迅文学奖得主 王祥夫
东林是诗人。看他的散文,常常觉得他在诗里没说完(也不必说完)的话,自然流畅出来。非常朴素。朴素是难得的,那是一种锤炼之后的所得。深情唯朴素才能更有力量。故乡事,故乡人,非得如此,才能靠近。
——著名作家 桑格格
这一年,山河岁月沉重,因此东林笔下的田园和回忆会让人觉得格外难舍,想要特别珍重。从田野出发的乡愁,对于有相同经历的人来说,是蓦然回首的默契;对于只有城市记忆的孩子而言 ,卻也是灯火下一场温暖的相逢。感动其实是一样的,在那不同的地域,不同的时代当中,我们拥有的不过是一幅血肉之躯,值得珍惜的是胸中的那一点温暖。东林的文字记录下人间的常情,流年中的丰盛与荒芜。来时路上点点滴滴,且走且化作了必要的怀念,饱满而且有趣。
——著名作家 闻人悦阅
故乡会在无形中升华为一种独特的文化DNA,溶进作家的血液之中。它会对写作者的思考方式、认知能力、观察事物的角度甚至是审美倾向都产生某种程度的影响。从故乡与流浪的对立中,我还能进一步联想到返回与出离,漂泊与归根、少小离家与乡音无改等。但无论沧海浮沉,月落月升,当故乡成为一种文学胎记,它便能让作家的文字在卷帙浩繁的抒写中获得第一时间的指认。《带着故乡去流浪》,这是在对立中寻求兼容的可能,而“故乡”一词在当下文学语境中似乎缺席已久,感谢东林给与它再次被召唤的机会。
——著名诗人 王单单
-
意大利的冬天
本书文章精选自法国19世纪著名历史学家儒勒·米什莱的12部代表著作——《鸟》《虫》《海》《山》《意大利的冬天》《罗马史》《法国史》《人民》《我们的儿子》《女巫》《我的少年时代》,从内容上可以分为自然散文和历史散文两部分,作者的生活情趣和渊博学识闪现在字里行间。
不要问我你们该带什么新书去度假,那样我会回答:“没有什么新书。你们就带上《鸟》《虫》《海》《山》,到树林深处重新阅读。我可以肯定,你们会以为还没有翻阅过。”
——左拉
时代需要像您这样的人;每个世纪都有斯芬克司,那么就应当有许多俄狄甫斯。我为我们两个心灵的契合感到喜悦。您所有的著作都是行动。
——雨果