-
也斯看香港
本书是也斯眼中的香港,将他看到的香港和心中的香港呈现给读者,有别于一些介绍香港的书籍,也斯的文字和照片都比较“现代”,他着重描写香港这个国际大都会的“多元”和不同凡响,在书中他注意的是香港一些典型或不典型的人物和地方,以独特的角度传达时间的过往和城市的演 -
《人間滋味》
蘇軾寫出「人間無正味,美好出艱難」,作家寫飲食,筆下色香味,道道是人生。 也斯好吃,更好餐桌菜餚與人情交會的滋味,他會寫留學時想念的一鍋明爐白粥、令自己健康起來的新鮮蔬菜與貼心字條、有歷史重量的柏林蕁麻菜湯、代表和平舒暢生活的山區手信、還有彷如宗教行列的法國電影的盛宴…… 也斯說:「我不會寫別人的食譜。」因為最好的食譜都得由自己體驗。但盛宴不能沒有人客,因為這一席滋味得有人分享才有意思。 人間好滋味 我喜歡對生命有好胃口的人! 旅途的爐灶 食物和文字不斷旅行,作客的變成主人,主人有一天又會變成客人。 食物的言語 寫作正如食物,要在讀者和食客方面產生反應才算完成的! 素菜有餘甘 生命中的種種重大的困擾和起伏,都是通過自己私隱的思考與寫作,自己明白過來。更好的食譜與藥方,我得自己體驗,自己選擇。 -
雷聲與蟬鳴
第一輯 未昇 夏日與煙 3 夜與歌 7 廢郵存底 10 猶疑 12 浪與書 15 雨之屋 18 裸街 21 缺席 24 繼續 26 青果 27 未昇 29 夜讀 31 午路 33 夜行 35 建築 37 雨痂 39 風與老人 41 車中 42 除夕 44 舊句 46 第二輯 突發性演出 突發性演出 51 寒山及其他 54 麵包店 59 某打字小姐 63 睡在沙灘上 66 寫一首詩的過程 69 遊˘ł 72 聽歌 75 抽奬 84 第三輯 香港 傍晚時,路經都爹利街 93 五月廿八日在柴灣墳場 96 北角汽車渡海碼頭 99 寒夜,電車廠 103 羅素街 107 拆建中的摩囉街 111 中午在鰂魚涌 115 新蒲崗的雨天 120 華爾登酒店 127 影城 129 第四輯 澳門 水翼船上 135 鬥牛場舊址 138 巴掌圍斜巷 142 避雨南灣小咖啡店 144 大三巴牌坊 148 海邊,造船廠旁 151 關閘 155 第五輯 廣州,肇慶 舊城 161 鐘乳岩 164 湖 167 尋瀑 172 第六輯 臺灣 高山上的小村 179 古城牆 181 排灣族的屋子 183 漁港 185 百香果 188 山 190 候車 192 樹 194 石 199 旅程 203 第七輯 浮苔 青晨 207 除夕 211 茶 214 青蛙與蝸牛 216 後窗 218 雷聲與蟬鳴 220 聾 224 秋林 226 未央 228 景變集 233 信 236 玻璃的寒冷 240 半途 242 瀉酒 245 花燈 251 送唐娜與唐納 257 浮苔 263 冬日船艙 269 初春二題 273 還差幾哩路才到新年 278 剝海膽 282 醃檸檬 285 盆栽 288 -
后殖民食物与爱情
是“食物”,所以有味道;是“爱情”,因此有各色人等谈情说爱。浪漫有之,冲突有之,当食物与爱情混为一谈,产生了甜蜜蜜的男女情事、酸酸涩涩的人事矛盾、人生中必然尝受到的挫败苦味,还有辛辣得叫人汗流浃背的不满控诉。一桌小说,原来是吃不完尝不尽的人生之体验。 这是也斯的一部小说集,其中《后殖民食物与爱情》告诉我们的是一个有关“吃”的故事,顺着“食物”的线索,爱情的变故,求诸作者的后殖民立场。清新而有趣。 -
雷聲與蟬鳴
原版為大拇指半月刊出版之《雷聲與蟬鳴》。此書絕版三十載,見證香港文學發展,影響幾代香港作家。今召集各路與詩集同齡的創作人,為作者首本詩集重新設計,復刻重印,讓新生代讀者有機會閱讀第一本梁秉鈞,延續此書實體的生命力。 目錄 第一輯:未昇 第二輯:突發性演出 第三輯:香港 第四輯:澳門 第五輯:廣州,肇慶 第六輯:臺灣 第七輯:浮苔 -
灰鸽试飞
2012香港年度作家也斯经典成名作 简体中文版首度引进 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ﹡作者超强,获奖无数! 香港最具代表性的作家,创作领域遍及诗歌、散文、小说、摄影、文学评论、文化 研究与跨界艺术,曾获香港中文文学双年奖、《大拇指》诗歌奖、艺盟香港作家年奖,并获选为“2012香港书展年度作家”。 ﹡文本 超强,绝对经典! 本书是也斯的成名之作,1972年首版,港台畅行40年。 ﹡完整修订,简体中文版首度推出,绝对重磅! 《灰鸽试飞:香港笔记》由绝版数十年的经典名著《灰鸽早晨的话》全新增订而成。也斯先生生前在初版的内容上有较大修订,完成这一版本。全书内容未收录于简体版或港版书中,值得爱书人搜藏、拥有。 ﹡超强推荐阵容,不容错过! 刘以鬯 瘂 弦 李欧梵 梁文道 陈冠中 马家辉 廖伟棠 叶 辉 许子东 黄宝莲 温儒敏 陈子善 全力推荐 ﹡叶辉、黄宝莲专文导读 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 内容简介 本书为著名华语作家也斯的成名作,成书于1972年。全书分“灰鸽早晨的话”“书与街道”两辑,集结了也斯16岁至21岁出头时的散文80余篇,记录着六十年代末七十年代初他文学生涯的开始。全书善从细节处着笔,刻画出青春年少的细腻心思,而谈论文学与艺术,则天马行空,从时代焦点作家 凯鲁亚克谈到艺术先锋杜尚,从六七十年代才刚刚被西方认识的博尔赫斯谈到当时的文坛新秀大江健三郎(二十多年后,成为第二位获得诺贝尔文学奖的日本人),视野之广阔,不得不佩服作者视野之广阔,文艺品味之超前,令人惊叹。著名作家叶辉与黄宝莲则在书的最后专文导读,谈及也斯作为同辈的先行者对于香港一代代年轻作家的影响之深远。诗人夏宇评价青年也斯的文字是难得的“明明青春却又干净”。 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 名家推荐 瘂弦(诗人、《联合报》副刊传奇主编)—— 青年也斯从香港带来全新的文学语言,切入的方法也很特别,1972年经我编辑为《灰鸽早晨的话》在台北出版。我很高兴这本书四十年后重新问世,让新一代的读者能够认识现今已成为香港文学重镇的也斯。 黄宝莲(台湾旅港小说╱散文名家)—— 在近四十年后重读《灰鸽早晨的话》,才明白当年作者在思路视野的超前越界,是如何孤单寂寞的踽踽独行。许多年来《灰鸽早晨的话》一直伴随着自己羁旅四方。直到,终于也有了自己看世界的方法,那本书已经在几度飘洋过海的搬迁中失去踪迹。如今在作者生长的土地,重新阅读当年的心路轨迹,新版《灰鸽试飞:香港笔记》再度以英姿焕发的青春之姿,带我重临那青涩腆腼的懵懂岁月,以及当初阅读的初心与悸动。 叶辉(香港著名评论家) —— 我大概明白夏宇高中时代在幼狮书店翻揭《灰鸽早晨的话》的喜悦--她说其时在台北根本找不到「明明青春却又干净的语言」:「其实那时我还未开始(写作)耶。」然后,她又读到也斯翻译的外国文学(大概是在台湾陆续出版的《美国地下文学选》、《当代拉丁美洲小说选》、与郑臻合编的《当代法国短篇小说选》吧,都是六十年代末至七十年代初的翻译作品,她大概也不知道,译者只是一个二十岁刚出头的青年):「多么、多么适合我的胃口。」 廖伟棠(摄影师、现代吟游诗人)—— 今日阅读六、七十年代的香港文学作品,依旧惊艷于它们的大胆超越。就看彼时方才二十左右的也斯一人便可知,散文《灰鸽早晨的话》、诗集《雷声与蝉鸣》、小说《养龙人师门》等等,均可媲美当时华语文学的最强,同时与世界前卫文学衔接,少年心气之勇之锐,莫过于此。