-
MIYA字解日本:十二歲時
本書以四季春夏秋冬為序、十二個歲時為文本,介紹日本歲時節慶的生活、飲食、風俗、民情。 對日本人來說,每個月都有要做功課和遵守的禮節,衍伸而出的各式物品與儀式,個個有趣又有意思,你知道什麼是注連繩?賞櫻原來具有陰陽和合的涵意?夏日該如何納涼?秋日又該如何狩紅葉…… 這次茂呂美耶為你布置好四季十二歲時不同時光的場景,請坐下來,和我們一起聽她細細述說每段時光的文字物語。 -
茂呂美耶的歷史手帳
「寫書人應該像魔術師那樣,逐次地將自己腦中的知識變成一朵花或一隻白鴿,讓觀眾能享受瞬間的樂趣,並當場向魔術師鼓掌叫好。 這回我再度動筆寫歷史書時,一開始就秉著「返回初心」的態度,盡量挑一些中文讀者大多知其名的日本人物,內容也寫得非常淺。無論何種主題,我都會堅守自己的原則,盡量寫得淺顯易懂,這樣才能為大家帶路,也為我自己開路。」 ──茂呂美耶 ◎ 有別於其他歷史人文書,以手帳形式,呈現MIYA擅長解說的日本歷史文化。 ◎ 茂呂美耶精選的重要日本人物介紹 紫式部/清少納言/樋口一葉/夏目漱石/森鷗外/太宰治/小林一茶/華岡青洲/楠本稻/雪舟/千利休/一休禪師/安倍晴明/千鶴子與年惠/坂本龍馬/豐臣秀吉/清水次郎長 每篇依主要人物附有:重要事件年表、小事典 書末附錄:西元日本年代對照表/鎌倉幕府將軍表/室町幕府將軍表/江戶幕府將軍表/日本特殊節日 -
乙男蟻女
茂呂美耶的日本文化關鍵報告 融入日式生活必讀、理解20代至70代的人文趨勢 從世代標籤看日本男女不同的生活方式與文化演進 乙男不是家中第二個男孩,而是手巧又專業的粉紅系男孩;蟻女不是工作認真的女孩兒,而是小巧又可愛的袖珍女。還有請教君、弁当男子、爸爸友、晩嬢、仙人掌女、保留君、歐巴桑軍團、導航姬、歷女、鉄子……等代表日本近代社會發展的重要語彙,你認識的有幾個? 例如: 教えて君(おしえてくん/oshietekun):請教君 無論日本或外國,只要是網民身分,應該都碰過這種「請教君」。現今網路上充斥著各種免費資訊,但這些「請教君」卻懶得自己搜尋資料,到處打游擊提出「請告訴我」、「請教我」、「求救」之類的提問,連最簡單最基本的常識也要問人。 倘若有人好意回答,他們會如水蛭般緊緊咬住回答者不放,再三提出問題,問得回答者不勝其煩。最後他們通常僅留下一句「謝謝」即揚長而去,有些人甚至連「謝」字也懶得留,得到自己想要的答案後便下落不明。碰到這種人,只能自認倒霉。這詞的「君」字並非尊稱,而是蔑視之意,與「小」同義。「請教君」本來只在網路世界出沒,目前逐漸擴展至實體社會。 サボテン女(saboten onna):仙人掌女 光看漢字字義,可能會聯想到「干物女」,實際上兩者的生活態度確實有點相似。仙人掌不需要太多水分也能活,「仙人掌女」則是生活中幾乎沒有水分:不進廚房做飯,吃的都是超商便當;非得等到洗衣機堆滿髒衣服時才會轉動洗衣機;不打掃,埋在垃圾堆中生活也無所謂;不談戀愛;房間亂得無立足之地,因而沒有朋友願意造訪;不在浴缸泡澡,只用超短時間淋浴(這點與日本的風俗習慣有關,畢竟不泡熱水澡的民族多得很);給人的第一印象如同全身長滿了刺。總之是身心均缺乏水分並帶刺的獨居女子,據說她們連真正的仙人掌都養不活。 如果這世上只剩「干物女」與「仙人掌女」,不知男性會選擇哪一方? 日本文化觀察專家茂呂美耶,以恢諧又幽默的文筆詳細分析日本男女關鍵詞,從中探究日本近代文化發展與生活型態。 -
战国日本1:时间的滋味
硝烟滚滚,武运功业……有Miya在,跟充满血腥和汗臭味的传统战国说拜拜! 信而有征的时代记载,隐约其事的趣闻传说,历史细节、文化精髓尽收囊中。 战国武将,谁最强? 第一位战国大名北条早云,竟是“不得不”跃上历史舞台?!不按牌理出牌的信长,幸运女神看似只对他微笑;岂知最后的大赢家,却是凭长寿坐等天下的德川家康…… 长寿才能盗取天下? 性格决定命运,饮食则决定性格:吃饭快、口味重又偏食的信长,性情暴躁容易亢奋;细嚼慢咽则可以令精神安定,所以粗茶淡饭的家康才能平心静气地等着信长和秀吉揉好天下糕…… 战场中的女人在做什么? 炮火中铸子弹、给死人头颅化妆,嘴馋的时候哪怕敌人就在门口,也不忘来碗荞麦烧。自古至今,女人始终是历史的旁观者、牺牲者,也是善后者。战国第一美女及其三个女儿的命运,更是一座豪华、金光四射且哀切的时代桥梁。 日本城池趣事怪谈 不想跟德川幕府打仗的话,就乖乖给我筑城吧!面对老奸巨猾的家康,咽不下这口气的大名门们,又怎能不在工事里动点手脚呢?不说说这些著名城池的怪谈趣事,战国日本的历史就犹如被阉割了一半。 说战国、品战国,总是群雄争霸、成王败寇不容戏说。唯Miya以轻松风趣的庶民眼光还原可触可感的时代,领我们尽览风云际会的浮世声色,品尝被潮流裹挟的人生百味。织田信长、丰臣秀吉、德川家康、战国第一美女市姬、浅井三姐妹等跃然纸上,而有趣好玩的战国风情、传说、饮食、城池之轶事,也在其亲切细腻的笔下活灵活现。 -
平安日本
網路風行,能人輩出。從虛擬到實體,作家嗆聲,作品出聲,已不再限於平面媒體了。2002年之前,茂呂美耶以一介日本家庭主婦的身份,用一手比一般台灣人還典雅流利的中文,風靡了網路世界,『日本文化物語』網站人潮洶湧搶搶滾;2002年之後,《物語日本》、《江戶日本》相繼出版,暢銷熱賣,燒紅也燒深了台灣哈日風,更燒起了一陣日本庶民文化出版熱潮。 2006年春天,茂呂美耶又來了!聽完「物語」,走過「江戶」,這次她要帶領我們更行更遠,要去探索1200年前,古典的、優雅的,屬於「源氏物語」,也屬於「陰陽師」的「平安日本」。從文學到歷史,從怨靈到神社,漢字、能樂、男人的苦楚,女人的命苦,美人與和尚,貴族與平民,食衣住行娛樂……,無所不談,談無不趣。如果你愛讀《物語日本》、《江戶日本》,期盼好書終於有了結果,真是恭喜你;如果你還沒讀過《物語日本》、《江戶日本》,那麼,就從這本讀起吧! -
江户日本
網路上的超級大媒人茂呂美耶,專門介紹雜駁的日本之美給中文世界,繼《物語日本》之後,新作《江戶日本》大談江戶(東京舊稱)二百多年間的俠義、怪談、幕府、情色、生活、飲食、娛樂真相,帶讀者哈日哈到日本文化的精髓。對於和服的由來、色道始祖、將軍的餐桌、園藝的特色,或是正宗江戶仔的氣質,都一清二楚!