-
茶花女
《经典译林:茶花女》主要内容简介:古往今来,描绘妓女悲欢离合的爱情故事不胜枚举,唯独《茶花女》获得了世界声誉,在亿万读者中流传。这部小说自一八四八年发表后,即获得巨大成功。小仲马于一八五二年将其改编成剧本上演,再次引起轰动,人人交口称赞。意大利著名作曲家威尔第于一八五三年把它改编成歌剧,歌剧《茶花女》风靡一时,流行欧美,乃至世界各国,成为世界著名歌剧之一。《茶花女》的影响由此进一步扩大。从小说到剧本再到歌剧,三者都有不朽的艺术价值,这恐怕是世界上独一无二的文艺现象。 饶有兴味的是,《茶花女》在我国是第一部被翻译过来的外国小说。近代著名的翻译家林纾于一八九八年译出这本小说,以《茶花女遗事》为名发表,开创了近代的翻译文学史。林纾选取了《茶花女》作为第一部译作发表,绝不是偶然的。这至少是因为,在十九世纪末,《茶花女》在欧美各国已获得盛誉,使千千万万读者和观众一掬同情之泪。这一传奇色彩极浓的作品不仅以情动人,而且篇幅不大,完全适合不懂外文的林纾介绍到中国来。况且,描写妓女的小说和戏曲在中国古已有之,但似乎没有一部写得如此声情并茂,人物内心的感情抒发得如此充沛奔放,对读者的感染力如此之强,因此,《茶花女》的翻译也必然会获得令人耳目一新的魅力和效果。近一个世纪以来,这本小说在我国受到的热烈欢迎,充分证明了这一点。 -
战争与和平
-
大卫·科波菲尔
《大卫·科波菲尔》是19世纪英国批判现实主义作家查尔斯·狄更斯的一部重要作品,写于1848—1850年。在这部带有自传性质的小说里,狄更斯借“大卫自身的历史和经验”,从某些方面回顾和总结了自己的生活道路,表现出他的人生态度、道德理想。作品所展示的绘声绘色、丰富多彩的生活画面,具有鲜明深刻的时代特点。 《大卫·科波菲尔》写一个小资产阶级知识分子在资本主义社会寻求出路的故事。孤儿科波菲尔经受了许多磨难,饱尝人生辛酸,在一些善良的人们多方救助下,经过不屈不挠的奋斗,终于获得了事业上的成就和家庭的幸福。 -
娜娜
《娜娜》是法国文学巨匠、自然主义的主要倡导者左拉的20部自然主义家族史小说《卢贡·马加尔家族》中最著名的5部长篇中的一部。小说描写了一位轻浮放荡、穷奢极侈的年轻妓女娜娜短暂一生的兴衰沉浮,详尽地表现了第二帝国时期法兰西上流社会那种令人难以置信的荒淫糜烂的生活风俗,预示着第二帝国走向崩溃,走向灭亡。它是一部颇具认识价值和艺术成就的典型的实验小说,在法国小说史上占有重要的一席地位。1981年4月5日,法国《世界报》曾评论:左拉在《娜娜》中“非常真实地描写的19世纪那个巨变的时代,到今天还没有过时,他描绘的那些人物所遇到的一些问题,也正是我们今天所遇到的”。 茅盾推荐的中国读者要读的37部世界文学名著之一。 日本城冢登等著名学者联名推荐的数十部最有影响的世界古典名著之一。 -
三个火枪手
达特安是17世纪法国加司科尼一个没落贵族家庭的子弟,他怀着对时任国王火枪队队长并深受国王宠爱的同乡特拉维先生的崇拜。赤手空拳来到巴黎,希望当上一名火枪手他遇上阿多斯、波托斯和阿拉米斯三个火枪手,四人不打不相识,后结成生死与共的知己。 当时,国王路易十三与红衣主教明争暗斗,国王对达特安等人几次打败主教部下暗自褒奖,主教则怀恨在心。红衣主教早就垂涎王后安娜·奥地利的美貌,但一直未获王后垂青,便心生恨意,挑拨国王与王后的关系。红衣主教伪造王后的书信将王后的旧情人——英国白金汉公爵骗至巴黎,公爵则将计就计终于见了王后,倾诉相思之苦,王后遂以钻坠相赠以表怀念。主教便利用这个机会,向国王屡进谗言,要国王派人组织宫廷舞会。让王后配戴国王送给她的那条钻坠出席舞会。王后眼见舞会日期逼近,愁苦无计,幸得侍女波那瑟太太献计。请达特安帮忙相助。达特安对波那瑟太太一见钟情,便不顾个人安危,满口答应,在三个朋友的全力支持下。四人分头赴英。经过一路曲折离奇的磨难,唯有达特安如期抵达,向白金汉公爵说明原委,及时索回钻坠,解救了王后的燃眉之急,粉碎了红衣主教的阴谋。 于是主教妒火中烧,移恨于情敌白金汉公爵,利用新旧教徒的矛盾引发法英战争,妄图除掉白金汉以解心头之恨。为达此目的,红衣主教暗派心腹密探——艳若桃李、毒如蛇蝎的美妇米拉迪赴英卧底,乘机行刺白金汉。不料,达特安的仆人普朗歇预先赶到英国通知了温特勋爵,米拉迪一踏上英国土地。即被温特勋爵抓获,并将其软禁起来。囚禁中,她诱惑了温特勋爵的心腹看守费尔顿,后者救出米拉迪,并刺死了白金汉。米拉迪在归法途中,巧遇达特安的情人波那瑟太太,便将她毒死。达特安、阿多斯、波托斯、阿拉米斯四位朋友苦苦追踪。会同温特勋爵和一名刽子手,终于抓到企图潜逃的米拉迪,揭开了米拉迪的老底:原来她早年为一贫困修女。不甘青春寂寞,便勾引一个年轻的神父带其私奔。因偷卖教堂圣器作盘缠,神父身陷囹圄,她也被刽子手——神父的胞兄在肩头烙下囚犯印记。后来米拉迪抛弃了年轻的神父。以欺骗手段和当地伯爵结婚,当其秘密被发现后便逃到英国。骗取温特勋爵兄弟之爱成婚。米拉迪罪恶累累,天怒人怨,当即在河畔被杀正法。 红衣主教得知达特安曾屡次破坏他的计划,便命亲信罗什福尔将其捉拿。达特安不卑不亢,坦言相陈,明示原委。主教为他的勇气和机智所感动,动了爱才之念,非但不治罪于他,反而耀升其为火枪队副队长。而阿多斯、波托斯、阿拉米斯三人也各自找到了自己的归属。 -
安娜.卡列尼娜-世界文学名著典藏(上.下)
《安娜·卡列尼娜》是俄罗斯文豪列夫·托尔斯泰的主要作品之一。贵族妇女安娜追求爱情幸福,却在卡列宁的虚伪、冷漠和弗龙斯基的自私面前碰得头破血流,最终落得卧轨自杀、陈尸车站的下场。庄园主菜温反对土地私有制,抵制资本主义制度,同情贫苦农民,却又无法摆脱贵族习气而陷入无法解脱的矛盾之中。矛盾的时期、矛盾的制度、矛盾的人物、矛盾的心理,使全书在矛盾的漩涡中颠簸。这部小说深受我国读者喜爱,它是新旧交替时期紧张惶恐的俄国社会的写照。 本书是世界经典名著之一,俄国文学名著。女主人公安娜是个带有个性解放色彩的贵族妇女,她不满封建婚姻,憎恨虚伪冷酷、自私自利的丈夫卡列宁,不顾上流社会的非难和攻击,自由大胆地爱上了青年军官弗龙斯基,后来终被遗弃,她悲痛欲绝,卧轨自杀。