-
小人物
《小人物:季诺漫画》作者季诺。其漫画具有鲜明的特点,取材看似平常,寓意却隽永深刻。他善于以诙谐的手法放大人性中的细微之处,让人一笑之余又回味出难以言传的滋味,与其说是笑别人,不如说是笑自己。《小人物》是体现季诺漫画风格的代表作之一。 -
玛法达
别看玛法达岁数不大、个头不高,她可算是世界上最著名的小女孩了。玛法达以自己的率真、坦荡让人瞩目。除了她,还有其他六个小娃娃,一起构成了他们丰富多彩的小世界。他们之间的故事简单又复杂,有趣又耐人寻味,让人在阅读漫画的捧腹大笑中和现实不期而遇。 其实他们的特点真是一言难尽,而且每位读者都有自己心目中的理解。就是这么七个永远长不大的小娃娃,嬉笑怒骂间成就了另一番众生百态,映射出当时的阿根廷局势和动荡的世界,也让我们随着娃娃们对人生回味无尽。 这套漫画是季诺先生从1964年到1973年报刊系列连载的合集。1973年,在签订《玛法达》动画片拍摄合同的一年后结束连载。但是,玛法达的故事并未结束,而是被翻译成十多种文字广布全球。仅在拉丁美洲,每册漫画就可以销售五百万本! 最早是三毛女士将娃娃们介绍到中文世界来的,也是她给玛法达们取名为“娃娃”。感谢三毛送给我们这份可以享受终生的礼物。在此,对已和天使为伴的三毛女士致以深深的怀念。 但是,由于某些原因,以前的中文版本里有一些疏漏错讹,让娃娃迷们引以为憾。加之数年来市场断档,为此我们特意重新引进版权并翻译。此次翻译采用的底本是阿根廷EDICIONES DE LA FLOR出版公司的西班牙文10册权威版本,没有删减,完全足本推出。采用的翻译方法是尊重原文的直译,避免译者个人发挥。甚至连纸张、装帧都力求与原书一致。最值得一提的是,原书对话中的文字设计非常别致,富有个性,与对话情景互相烘托,而这套译作中,也将其巧妙转化,用中文不同字体和大小变化,传达出这些画面中的信息,让娃娃们有了说话的声调,还原出娃娃们的神韵。 所有的努力都是希望能为爱娃娃的娃娃迷们呈献本色娃娃。 热烈欢迎娃娃们再次来到中国! -
娃娃看天下 1 (40週年珍藏版)
三毛百看不厭、最心愛的漫畫書! 風行全世界!阿根廷國寶級漫畫大師季諾經典代表作! 不分幾年級,我們都愛看瑪法達! 九把刀‧小S‧小野‧吳佩慈‧吳若權‧侯文詠‧深雪‧張曼娟‧詹仁雄‧蔡康永強力推薦! 三毛 我是一個愛書人,深奧的書,我愛看,淺近的書,我也欣賞,但是一套漫畫書使我如此不厭的愛著它,卻是有生以來的第一次。 作者季諾,藉著孩子的口,道盡了人世間不盡的面相,幾聲清脆的童言,一些在笑聲裡的啟示,看似順風飄過,不著痕跡,其實卻已吹入人心。 我喜歡《娃娃》,因為我也是一個普通人,而做普通人也可以有那麼多大道理和愉快的日子,卻是《娃娃》教給我的。 她,是一個阿根廷土生土長的小女孩。 這個小女孩剛上幼稚園唸書,她很關心時事,最恨喝湯,總是擔憂人類所遭遇的種種問題。她和一群個性各不相同的小朋友住在同一條街上,觀察身邊的世界,發表自己的主張,並且永遠保持一顆純真率直又善良的赤子之心。 就是這樣的一個小女孩,成為全世界家喻戶曉的漫畫人物,風靡了無以數計的男女老少讀者!四十年來,她從報紙、書籍走到電視卡通,從郵票、明信片走到T恤、玩具,她開口說了十五種語言,拿走無數獎項,光是在拉丁美洲,每一集漫畫就可賣出高達五百萬冊以上的驚人數字! 她,就是阿根廷國寶級漫畫大師季諾筆下的瑪法達!永遠的瑪法達,讓人不能不愛,既屬於你,也屬於每一個世代! -
私人藏书:序言集
博尔赫斯另辟蹊径,不以文学的运动、年代以及对作品的繁琐分析为标准,而是回归本质,着眼于“文学的美”,精心挑选出自己“爱不释手并极想与人分享的书”,组成一套带有强烈个人风格的“私人藏书”,并为每本藏书作序。本书共收序言六十四篇,一九八八年出版。所论既有大家耳熟能详的名家名作,如马可·波罗《行纪》、 陀思妥耶夫斯基《群魔》和《一千零一夜》,也有如今已凐没无闻的拉美作家;既有欧美文坛的巨擘,也有来自日本、印度等东方国家的著作。 -
季诺漫画
《季诺漫画(无字季诺)》内容简介:季诺漫画具有鲜明的特点,取材看似平常,寓意却隽永深刻。他善于以诙谐的手法放大人性中的细微之处,让人一笑之余又回味出难以言传的滋味,与其说是笑别人,不如说是笑自己。他入木三分地批判人生,剖析芸芸众生的生活百态,尖刻的嘲谑与辛辣的讽刺直指人心,令人过目难忘。 生动的形象叙述是季诺漫画的另一特点。在他的无字连环漫画中,一连串的形象动作生动地表达出无数语言难以表述的丰富内涵,越过了语言的障碍,越过了国界,赢得了广泛的世界性。 高超的绘画技巧是季诺漫画出类拔萃的重要因素。季诺漫画的人物造型严谨结实,一丝不苟,夸张的形象具有鲜明的个性,生动地表达出大千世界的千姿百态。 -
隧道
隧道,這個狹窄而封閉的世界,住著一個患有幻想症的畫家―璜‧巴布洛‧哥斯岱爾。 《隧道》一書的故事是從他在監獄的自白開始,他詳細憶述他和他的情人瑪麗亞邂逅、交往,最後將之殺害的經過。其中有他對人性的懷疑和失望,對絕對和純粹的追求,以及他所飽受的孤獨的折磨。這部對孤寂、存在主義的探索,兼敘情愛悲劇的中篇小說,是拉丁美洲超現實主義的代表作,獲得卡謬的大力推崇,已被翻譯成法、英、波、德、日等國語言。