还乡

[英] 托马斯·哈代

小说

小说 托马斯·哈代 哈代 英国文学 外国文学 理想国 文学 英国

2021-3

广西师范大学出版社

目录
原序
第一卷 三女性
第二卷 归来
第三卷 迷恋
第四卷 闭门羹
第五卷 发现
第六卷 后事
【展开】
内容简介

编辑推荐:

★ 胡适、钱锺书青睐的翻译家张谷若译“哈代三书”,外国文学爱好者心目中的“理想藏书”,英语文学中译的三颗明珠,翻译家们研磨学习的盛誉范本——张谷若青年时代以成功译介哈代《还乡》一举成名,继而受胡适委托翻译《德伯家的苔丝》,受到钱锺书等大家的一致赞赏,数十年来以译文忠实精雅、注释详尽深入而享有盛誉:“读哈代,就读张谷若的译本。”

★“英国小说家中最伟大的悲剧作家”“英国小说家中的莎士比亚”——“哈代所给予我们的,不是关于某时某地生活的写照。这是世界和人类的命运展现在一种强烈的想象力、一种深刻的诗意的天才和一颗温柔而仁慈的心灵面前时所显示出来的幻象”。(弗吉尼亚·伍尔夫)

★ 接通当下经验、值得一再重读的大师经典——哈代“所展现出的视野与洞察是与我们同时代的”(哈罗德·布鲁姆),犹如一阵恒久吹拂的强风,古老的经验裹挟着复杂的情感、开阔的风光、丰沛的诗意、深刻的悲悯,一直吹向我们今日今时的生活。

★ 封面采用日本进口高端蒙特利卡彩纸,整版烫金,定制细丝带,为传世名著打造精装典藏版本。

内容简介:

《还乡》(1878)是哈代具有代表性的“性格与环境的小说”,也是哈代创作中期的重要成果,英国现实主义文学的经典杰作。故事讲述了年轻有为的青年克林·姚伯从巴黎还乡,自愿抛弃繁华世界纷扰劳烦的的生活,试图在爱敦荒原的穷乡僻壤开创一番经邦济世、开蒙启智的事业,却遭遇了重重阻挠。女主人公游苔莎生于繁华世界,流落苍莽未凿的荒原,并意欲逃离荒原。夫妻二人都不满于现状,具有超出荒原人传统习俗的现代意识,但彼此格格不入,婚后冲突愈演愈烈,加之命运拨弄,最终酿成悲剧。游苔莎是哈代为世界文学画廊贡献的一位深沉浑厚、魅力经久不衰的女性形象,一尊具有凡人七情六欲的异教女神,她的叛逆、追求、烦恼和幻灭,都超前于哈代所处的时代,而与我们这个时代的视野、洞察与感性深刻地共鸣。

【展开】
下载说明

1、追日是作者栎年创作的原创作品,下载链接均为网友上传的的网盘链接!

2、相识电子书提供优质免费的txt、pdf等下载链接,所有电子书均为完整版!

下载链接
热门评论
  • 眼泪流回去的评论
    经过了渐入佳境的《远离尘嚣》《卡斯特桥市长》,《还乡》标志哈代的创作进入全面的成熟期,为之后惊世骇俗的《苔丝》《无名的裘德》拉开序幕。在哈代一系列“环境与性格”冲突的小说中,《还乡》最为严肃凝重,早期的《一双蓝蓝的眼睛》等作品虽然也体现了男男女女与环境的冲突,但主要通过戏剧冲突和田园牧歌的描写淡化了现实的沉重。《还乡》以女主尤苔莎为核心和切入点,细细铺排出一场“心比天高命比纸薄”的女性悲剧,并且涉及两代女性,另一位以尤苔莎的婆婆韦伯太太为典型人物。小说开篇便烘托出一片狂野无边吞噬一切的荒原,荒原亦是...
  • 西窗随笔的评论
    哈代式“性格与环境之悲剧”的代表作,与苔丝和裘德相比稍差一点,主要是情节上巧合偏多并且最后的团圆结局有点削弱了悲剧性,不过这个结局的安排还是很令人欣慰的。
  • 韧勉的评论
    哈达笔下对女性的书写,总给人一种发自直男内心躁动的思想气息,细致纠结并不客观的他者视角,使得思想促发美妙肉体的病害,达到感情的单方发达、事物纠缠纷淆的充分认识,这种描写真挚,但准确表达出并不适于理想的形体之美的氛围,哈代的优秀就是在于要突出这种情境下描写作品给人的不适感,让人更真切理解女性的时代命运。故而,要使形体发育完美,本来就已经需要生命供给膏油,并使其心智发挥光明。哈代同时指出哲学家站在女性面前的时候,老觉得思想家只是日趋衰亡的物质所组成,因而引以为憾;但是艺术家站在女性面前的时候,却有老...
  • xixi的评论
    第三本哈代 并不享受阅读哈代的过程 只是单纯喜欢哈代故事的结局
  • 薛宝钗的冷香丸的评论
    小说中,酿成一系列悲剧的根源在于男主人公克林与爱敦荒原的关系。从克林因热爱荒原而回归荒原,从此致力于改造荒原到其妻游苔莎厌倦荒原,极力摆脱荒原枯燥乏味的生活,这一系列情节描写无不反映了那个时代青年男女与自身所处的环境之间的矛盾与冲突!
  • 小酱紫的评论
    真是不可代替