目录
目 次
译本序
爱尔兰人之歌
战争
致爱尔兰
十四行二首
魔鬼的散步
自伦敦赴威尔士有感
诗章
给――
无常
咏死
夏日黄昏的墓园
给华滋华斯
一个共和党人对波拿巴的倾覆所感到的
赞精神的美
奥西曼德斯
“有力的鹰隼”
给威廉雪莱
咏范妮葛德汶
“那时刻永远逝去了,孩子!”
咏尼罗河
亚平宁山道
往昔
咏一朵枯萎的紫罗兰
招苦难
在那不勒斯附近沮丧而作
“别揭开这画帷”
写于卡色瑞统治期间
给英国人民的歌
一支新国歌
1819年的英国
颂诗
颂天
西风颂
印度小夜曲
给索菲亚(斯泰西小姐)
爱的哲学
含羞草
云
给云雀
自由颂
给――
普洛斯嫔之歌
阿波罗礼赞
秋:葬歌
咏月
自由
饥饿的堡垒
世间的流浪者
“你匆匆进了坟墓”
给一个评论家
长逝的时流
一年的挽歌
咏夜
时间
给――
歌
无常
伟政
阿齐奥拉
哀歌
忆
给――
音乐
明天
“生命可以转移”
“世界从新生到衰落”
“世界的伟大时代重又降临”
“当一盏灯破碎了”
给珍妮:一个邀请
给珍妮:回忆
给珍妮,并赠吉他
哀歌
“我们别时和见时不同”
岛
阿拉斯特
“虐政”的假面游行
心之灵
阿童尼
【展开】
【收起】
内容简介
爱尔兰人之歌(The Irishman`s Song,1809)
战争(War,1810)
魔鬼出行(The Devil`s Walk,1812)
麦布女王(Queen Mab,1813)
一个共和主义者有感于波拿巴的倾覆(Feelings Of A Republican On The Fall Of Bonaparte,1816)
玛丽安妮的梦(Marianne`s` Dream,1817)
致大法官(To The Lord Chancellor,1817)
奥西曼迭斯(Ozymandias,1817)
逝(The Past,1818)
一朵枯萎的紫罗兰(On A Faded Violet,1818)
召苦难(Invocation To Misery,1818)
致玛丽(To Mary,1818)
伊斯兰的反叛(The Revolt of Islam,1818)
西风颂(Ode To The West Wind,1819)
饥饿的母亲(A Starving Mother,1819)
罗萨林和海伦(Rosalind and Helen,1819)
含羞草(The Sensitive Plant,1820)
云(The Cloud,1820)
致云雀(To A Skylark,1820)
自由颂(Ode To Liberty,1820)
解放的普罗米修斯(Prometheus Unbound,1820)
阿多尼(Adonais,1821)
一盏破碎的明灯(Lines,1822)
【展开】
【收起】
下载说明
1、追日是作者栎年创作的原创作品,下载链接均为网友上传的的网盘链接!
2、相识电子书提供优质免费的txt、pdf等下载链接,所有电子书均为完整版!
下载链接
热门评论