外国诗选65家

[美] 福克纳 等

文学

诗歌 李文俊 外国文学 多国文学合集

2014-2

重庆大学出版社/楚尘文化

目录
J.S.曼尼福(1915—1985) 1. 梦魇_1 A.D.霍普(1907—2000) 2. 新娘_7 3. 病床_9 亨利•劳森(1867—1922) 4. 街上的面庞_13 克里斯托弗•布伦南(1870—1932) 5. 因为她会问_21 约翰•肖•尼尔森(1872—1942) 6. 爱情正在来临_25 肯尼斯•斯莱塞(1901—1971) 7. 天外来客_29 威廉•哈特-史密斯(1911—1990) 8. 当你抚触 _35 罗斯玛丽•多布森(1920—2012) 9. 等待召唤_39 班卓•帕特森(1864—1941) 10. 雪河之子_43 朱迪斯•赖特(1915—2000) 11. 无名花 _53 约翰•肖•尼尔森(1872—1942) 6. 爱情正在来临_25 肯尼斯•斯莱塞(1901—1971) 7. 天外来客_29 威廉•哈特-史密斯(1911—1990) 8. 当你抚触 _35 罗斯玛丽•多布森(1920—2012) 9. 等待召唤_39 班卓•帕特森(1864—1941) 10. 雪河之子_43 朱迪斯•赖特(1915—2000) 11. 无名花 _53 12. 夜鹭_55 13. 琴鸟_57 布鲁斯•道(1930— ) 14. 舍弃汽车_61 15. 存在_63 16. 不行_65 杰弗里•佩奇(1940— ) 17. 我枕边的脑袋_69 18. 路景_71 19. 凌晨四至六时之间_72 20. 发现_74 21. 维利耶-布列东涅的墓志铭_76 22. 静静的听筒_78 大卫•坎贝尔(1915—1979) 23. 夜播_83 24. 霜冻的日子_85 25. 城市规划_86 26. 母与女_88 27. 艾尔斯利 _89 28. 狐狸_90 奥斯卡•王尔德(1854—1900) 29. 虚掷的年华_95 30. 航行印象_97 玛格丽特•阿特伍德(1939— ) 31. 赛壬之歌(外三首)_101 32. “睡”的变奏_104 33. 在皇家安大略博物馆的一夜_106 34. 最初,我有几个世纪_110 35. 大街上,爱情_113 36. 治疗者_117 玛格丽特•艾维森(1918—2007) 37. 在失业的季节里_123 阿尔弗雷德•珀迪(1918—2000) 38. 一个印第安村落遗址_129 莱昂内尔•吉恩斯(1937— ) 39. 同党_135 帕特里克•莱恩(1939— ) 40. 野马_139 菲丽丝•韦伯(1927— ) 41. 嫉恨的种子 _143 厄尔•伯尼(1904—1995) 42. 她是_147 欧文•莱顿(1912—2006) 43. 高效能望远镜_153 莱昂纳德•科恩(1934— ) 44. 赠安妮_157 多萝西.李夫西(1909—1996) 45. 伤悼_161 46. 孩子们的信 _165 47. 不请自来的人_167 莫琳•海里斯(1943— ) 48. 又是夏娃_171 49. 我们众生之母_172 艾德丽安•里奇(1929—2012) 50. 天象仪_177 51. 歌 _181 52. 生活的必需_183 53. 潜入沉船_187 华莱士•史蒂文斯(1879—1955) 54. 观察乌鸫的十三种方式_195 55. 彼得•昆斯弹奏古琴_200 56. 星期天早晨_206 57. 瓮的传说_215 58. 一个高音调的基督教老太太_216 伊丽莎白•毕肖普(1911—1979) 59. 一种艺术_221 60. 人蛾_223 德尔莫•舒瓦茨(1913—1966) 61. 在柏拉图的洞窟里,在一张光秃秃的床上_229 62. 笨重的熊与我同行_231 唐纳德•霍尔(1928— ) 63. 踢树叶_237 64. 死亡机器里的人 _246 简•肯庸(1947—1995) 65. 高士_251 66. 伤悼_253 67. 它匆匆进来,匆匆地说_254 希尔达•杜利特尔(1886—1961) 68. 勒忒河_259 69. 群星在紫光中盘旋_261 70. 奥里亚德_262 71. 热_263 e.e.肯明斯(1894—1962) 72. 在我从未到过之处_267 73. 柏拉图告诉过_269 埃兹拉•庞德(1885—1972) 74. 这是一小时_273 75. 花园_274 76. 地铁车站_275 罗伯特•潘•沃伦(1905—1989) 77. 深夜读书,水银柱不断下降 _279 78. 红尾鹰与少年时代的火堆_292 西尔维娅•普拉斯(1932—1963) 79. 边缘 _303 80. 话语_305 罗伯特•弗罗斯特(1874—1963) 81. 不远也不深_309 82. 火与冰_311 埃德加•李•马斯特斯(1868—1950) 83. 《匙河集》_315 84. 理查•波恩_317 卡尔文•赫顿(1932—2001) 85. 遥远的鼓声 _321 路易斯•辛普森(1923—2012) 86. 美国诗歌 _325 罗宾森•杰弗斯(1887—1962) 87. 黄昏的退潮_329 西奥多•罗特克(1908—1963) 88. 天竺葵_333 埃德加•爱伦•坡(1809—1849) 89. 致海伦_337 90. 长眠者_339 91. 致一位在天国的人_343 92. 黄金国_345 93. 孤独_347 玛克辛•库明(1925— ) 94. 你来到熊的家乡_351 丹妮丝•莱弗托夫(1923—1997) 95. 哑巴_359 拉里•沃依沃德(1941— ) 96. 废弃的厩棚_365 卡尔•桑德堡(1878—1967) 97. 雾_371 艾米•洛威尔(1874—1925) 98. 俳句(两首)_375 威廉•卡洛斯•威廉斯(1883—1963) 99. 红色手推车 _379 玛丽安•摩尔(1887—1972) 100. 致蜗牛_383 哈特•克莱恩(1899—1932) 101. 桥 _387 阿奇博尔德•麦克利什(1892—1982) 102. 诗的艺术_391 威廉•福克纳(1897—1962) 103. 我的墓志铭_395 104. 绿枝_396 105. 海伦_397 佚名 106. 周小姐在自助餐厅里写诗_399 沃莱•索因卡(1934— ) 107. 安魂曲_405 108. 电话交谈 _409 安东尼奥•马查多(1875—1939) 109. 那青青的山_417 110. 索里亚的田野_418 111. 长裙曳过崎岖的土地 _419 古斯塔沃•阿道弗•贝克尔(1836—1870) (选自《韵诗集》) 112. 微风_423 113. 什么是诗_424 114. 叹出的是气_425 115. 灰色的燕子_426 116. 你是暴风雨_428 117. 咆哮的巨浪_429 塔米尔•格林伯格(1959— ) 118. 忧伤 (三首)_433 哈娃•品哈斯-科恩(1955— ) 119. 她的声音_443 120. 地方_446 121. 别的_449 122. 疆域_450 托马斯•哈代(1840—1928) 123. “啊,是你在我的坟上挖掘么?” _455 阿尔弗雷德•诺伊斯(1880—1958) 124. 强盗_461 罗伯特•勃朗宁(1812—1889) 125. 我上一位公爵夫人_471 西格夫里•萨松(1886—1967) 126. 大合唱_477 泰德•休斯(1930—1998) 127. 神学_481 巴勃鲁•聂鲁达(1904—1973) 128. 告别西盖罗斯_485
【展开】
内容简介
内容简介 本诗集共收录了著名翻译家李文俊先生历年来的译诗126首,涉及65位诗人,主要来自英国、美国、加拿大、澳大利亚等几个英语国家,另有一小部分是西班牙、以色列、尼日利亚等国家的诗人。其中既有文学史上殿堂级的人物,例如勃朗宁、哈代、王尔德、福克纳、聂鲁达、沃莱•索因卡等,也有在现代诗坛留下深刻烙印的诗人,例如庞德、伊丽莎白•毕肖普、泰德•休斯、西尔维娅•普拉斯,还有对诗歌的文本形式作出了大胆的实验性探索的诗人,例如e.e.肯明斯、莱昂内尔•吉恩斯,以及民谣摇滚明星莱昂纳德•科恩等。 译者简介 李文俊,广东中山人。1930年生,著名翻译家,1952年毕业于复旦大学新闻系。在《译文》与《世界文学》工作多年,1988-1993年任《世界文学》主编。李文俊以翻译和介绍福克纳的作品为广大文学爱好者所熟悉,他翻译了福克纳的六部作品,即《喧哗与骚动》、《押沙龙,押沙龙!》、《我弥留之际》、《去吧,摩西》、《福克纳随笔集》、《大森林》。他也是海明威、塞林格、卡森•麦卡勒斯、爱丽丝•门罗等英美作家的译者。另有著作《美国文学简史》(合作)、《妇女画廊》、《纵浪大化集》、《福克纳评传》、《寻找与寻见》、《天凉好个秋》等。
【展开】
下载说明

1、追日是作者栎年创作的原创作品,下载链接均为网友上传的的网盘链接!

2、相识电子书提供优质免费的txt、pdf等下载链接,所有电子书均为完整版!

下载链接
热门评论
  • 楚尘文化的评论
    #下午茶# 《外国诗选65家》本书收录了大批近现代英语诗坛的重要诗人,不仅有托马斯·哈代、勃朗宁、王尔德、福克纳这样文学史上响亮的名字,更多的是像威廉·卡洛斯·威廉斯、华莱士·史蒂文斯、伊丽莎白·毕肖普、西尔维娅·普拉斯、泰德·休斯等在现代诗坛留下深刻烙印的作者。网页链接
  • 天天好书的评论
    【新书】《外国诗选65家》共收录了著名翻译家李文俊先生历年来的译诗126首,涉及65位诗人。其中既有文学史上殿堂级的人物,如勃朗宁、哈代、王尔德、沃莱·索因卡等,也有在现代诗坛留下深刻烙印的诗人,如庞德、伊丽莎白·毕肖普等,还有对诗歌的文本形式作出了大胆的实验性探索的诗人,如e.e.肯明斯等
  • 楚尘文化的评论
    预告:即将出版《黑塞诗选》、《法国诗歌译丛》(8种)、《外国诗选65家》……
  • fayolee的评论
    想读《外国诗选65家》 “一人撸65个真的大丈夫?” 网页链接